-
náhodný
- aleatorisch
- beiläufig
- chaotisch
- okkasionell
- regellos
- zufallsabhängig
- zufallsbedingt
- zufallsmäßig
- zufällig
- zufälliger
- stichprobeartig
- Zufalls (~)
-
náhodný čin
die - Zufallstat
- náhodný dej
-
náhodný divák
der - Zufallszuschauer
-
náhodný dotyk
die - zufällige Berührung
-
náhodný efekt
der - Zufallseffekt
-
náhodný experiment
das - Zufallsexperiment
-
náhodný jav
das - Ereignis
- zufallsveränderlicher Vorgang
die - zufällige Erscheinung
das - Vorkommniss
- zufüllige Erscheinung
- náhodný kontrolný test
-
náhodný nákup
der - Zufallskauf
-
náhodný nález
der - Zufallsbefund
-
nahodný obchod
der - Zufallskauf
- náhodný odber
-
náhodný pokus
das - Zufallsexperiment
-
náhodný prípad
der - Zwischenfall
-
náhodný proces
- stochastischer Prozeß
der - Zufallsprozess
der - Zufallsvorgang
-
náhodný signál
das - Zufallsignal
das - Zufallssignal
-
náhodný šum
das - Zufallsrauschen
-
náhodný tovar
die - Gelegenheitsware
-
náhodný únik dát
die - Bloßlegung
-
náhodný úspech
der - Zufallstreffer
- náhodný viacnásobný prístup
-
náhodný výber
- aufällige Auswahl
die - Randomisierung
die - Stichprobe
die - Zufallauswahl
die - Zufallsauswahl
- zufällige Auswahl
-
náhodný výber (pri riadení akosti)
die - Zufallsstichprobe
-
náhodný výpadok
der - Zufallausfall
der - Zufallsausfall
der - zufälliger Ausfall
-
náhodný výsledok
das - Zufallsergebnis
-
náhodný zákazník
der - Laufkunde
-
náhodný zásah
der - Zufallstreffer
- náhodným logom
-
gól (náhodný)
der - Abstauber
- vylúčiť (náhodné vplyvy)
- eliminovať (náhodné vplyvy)
-
eliminácia (náhodných vplyvov)
die - Ausschaltung
-
vylúčenie (náhodných vplyvov)
die - Ausschaltung
- náhodné
-
náhodná kontrola dokladov (účt.)
die - Belegstichprobe
-
príkaz ku nastaveniu počiatočných hodnôt
die - Bereichsdatenanweisung
- podprogram počiatočných hodnôt
- hodnôt zahraničného obchodu
-
pamäť s náhodným prístupom (random access memory)
der - Direktzugriffsspeicher
- hodný návštevy
- funkcia náhodných veličín
-
v núdzi za nápadne nevýhodných podmienok
- in einer Zwangslage unter offenkundig ungünstigen Bedingungen
- v tiesni za nápadne nevýhodných podmienok
- plynú výhodné náklady
-
priebežné meranie obehových hodnôt
die - Kreislaufzeitbestimmung
-
nie v tiesni alebo za nápadne nevýhodných podmienok
- nicht in Not oder unter offensichtlich ungünstigen Bedingungen
- nápadne nevýhodné podmienky
- riadenie s predvídaním hodnôt veličín
- zdanlivo náhodný
-
fiktívne náhodné číslo
die - Pseudozufallszahl
- pamäť s náhodným prístupom
- referenčná stupnica hodnôt
- náhodná distribúcia
- ochrana pred náhodným dotykom
- príkaz nastavenia počiatočných hodnôt
- podprogram nastavenia počiatočných hodnôt
- normovaná náhodná premenná
- štandardizovaná náhodná premenná
-
náhodná jednotka
die - Stichprobeneinheit
-
náhodná skúšobná kontrola
die - Stichprobenkontrolle
- náhodné rozdeľovanie
- náhodné zapnutie
- nám hodný
- za nápadne nevýhodných podmienok
- výhodný nákup
-
náhodné zmeny
die - zufällige Änderungen
-
náhodné rozloženie
die - zufällige Anordnung
- náhodné prímesi
-
náhodné zaťaženie
die - zufällige Belastung
- náhodná koncidencia
-
náhodné zlyhanie
die - zufällige Störung
-
náhodné rušenie
die - zufällige Störung
-
náhodné prerušenie
die - zufällige Unterbrechung
-
náhodné priradenie
die - zufällige Zuordnung
- náhodná
-
náhodné vyhľadávanie
das - zufälliges Absuchen
-
náhodné logo
das - Zufalls-Logo
-
náhodná závislosť
die - Zufallsabhängigkeit
-
náhodná voľba
die - Zufallsauswahl
-
náhodná známosť
die - Zufallsbekanntschaft
-
náhodné dáta
die - Zufallsdaten
-
náhodné údaje
die - Zufallsdaten
-
početnosť náhodných výpadkov
die - Zufallsfehlerrate
-
intenzita náhodných porúch
die - Zufallsfehlerrate
-
početnosť náhodných chýb
die - Zufallsfehlerrate
-
náhodná postupnosť
die - Zufallsfolge
-
ručenie za náhodné škody
die - Zufallshaftung
-
náhodné zakúpenie
der - Zufallskauf
-
náhodné kúpenie
der - Zufallskauf
-
náhodná koincidencia
die - Zufallskoinzidenz
-
náhodná obeť
das - Zufallsopfer
-
náhodné kríženie
die - Zufallspaarung
-
náhodné párenie
die - Zufallspaarung
-
náhodná premenlivosť
die - Zufallsstreuung
Krátky slovník slovenského jazyka:
vtipkovaã ã,
ã ã ã ã selnã ã k,
rozpoä et,
ustavične,
rebelovaã ã ã,
ã ã ã ã ã ã k,
poã ã ã ã ã uj,
úmo,
hospodã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
zababušiť,
iniciátor,
eko,
devalvovaã æ ã ã ã,
repatri,
vytãƒâ ãƒâ aãƒâ sa
Synonymický slovník slovenčiny:
uzdraviã,
l ã â,
radio,
ã sã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã uch,
formulã ã ã r,
regulovat,
severský,
potažmo,
obšiť,
šiši,
informovať sa,
zobudiã ã ã sa,
protichodne,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ne
Pravidlá slovenského pravopisu:
sfilmovaã æ ã ã ã,
usala i,
stoãƒâ žã â iãƒâ ã â sa,
imanencia,
p ca,
otmavieã æ ã ã æ ã,
zatajovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prihovã raå sa,
uvelebiť sa,
å ikmo,
transportã æ ã ã ã r,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ,
drzã åˆ,
dopovedaãƒâ ã â,
ohradiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ákoš,
hurtovaã,
leukodermia,
formovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
irelevantnã,
uã ka,
cirokumulus,
parã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kolã gium,
infektol gia,
ãƒâ ur,
multiprogramovanie,
erínya,
sentimentã ã ã lnos
Nárečový slovník:
pincír,
a ã,
ronďoš,
ris,
nãƒâ ãƒâ,
garadiči,
o iva ka,
zena,
krik,
ko ova,
macir,
ottit ky potit ky,
kamav tut,
bajtľik,
mãƒâ
Lekársky slovník:
mensura,
brachycephalia,
uretr,
odynofagia,
perifocalis,
mukozny,
un,
ná,
spirographia,
subluxácia,
exulcerácia,
anomalia,
bronchokonstrikcia,
synorchismus,
buk lny
Technický slovník:
ad,
štát,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
onã,
freemail,
ã æ ã ã ã inã æ ã ã ã,
ʒeň,
oä ão,
na,
zášť,
inside,
sym,
ã ip,
fav,
hdfs
Ekonomický slovník:
ecam,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â v,
ceps,
tna,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
o,
paré,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
silã,
pzv,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
lpr,
žrec,
jep,
ga