-
minulého roku
- des vorigen Jahres
- letzten Jahres
- v. J. - vorigen Jahres, voriges Jahr
- v.J.
- vergangenen Jahres
- minulého roku (2. p.)
- minulého roku (2.p.)
- cez víkend minulého roku
- koncom minulého roku
- v polovici minulého roku
- od polovice minulého roku
- prevody týkajúce sa minulého roku
- z minulého roku
-
Ferrari z minulého roku
das - Vorjahres-Ferrari
-
hospodársky výsledok minulého roku
das - Vorjahresergebnis
-
finalista z minulého roku
der - Vorjahresfinalist
-
model minulého roku
das - Vorjahresmodell
-
rovnaký mesiac minulého roku
der - Vorjahresmonat
-
rovnaké obdobie minulého roku
die - Vorjahresperiode
-
zostatok z minulého roku
der - Vorjahressaldo
-
hodnota minulého roku
der - Vorjahreswert
-
rovnaký časový úsek minulého roku
der - Vorjahreszeitraum
-
prevod z minulého roku
der - Vortrag aus dem Vorjahr
-
minulé
- jungst
- letztmals
- vergangenes
- voriges
- das letzte Mal
- das vergangene
- der vergangene
- des vergangenen
-
minulá
- passee
- passé
- verfehlte
- vergangene
- die vergangene
- gab aus
- hat ausgegeben
- hatte ausgegeben
-
koncom
- ausgangs
- am Ende
- dem Ende
- dem Endstück
- zu Ende zu
- zum Ende zu
- auf das Ende
- durch das Ende
- minulú
- minulom
- minul
- minulého
-
roku
- Anno
- des Jahres
- Jahr
- Jahre
- Jahres
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã kuta,
paliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obã æ ã ã æ ã vaã æ ã sa,
polomãƒâ kko,
raã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
dráb,
suverã ã ã ã ã nne,
ofajkovaã,
gurmán,
overiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolã æ ã saã æ ã sa,
zjemnieã æ ã,
falošný,
clivý,
pã ã ã dorys
Synonymický slovník slovenčiny:
vybubnovať,
zverejniť,
zhanobiãƒæ ã â,
poslaãƒâ,
najča,
bud�cnos,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ trachaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
paã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zovieraã ã ã ã ã,
angãƒâ n,
duriã,
rozfakliã æ ã,
kartã ã,
niä po niä,
vytrieť
Pravidlá slovenského pravopisu:
chytaãƒæ ã â sa,
duã æ ã ã ã sa,
revanã æ ã izmus,
paä maga,
kardiã â lny,
vyhmataã æ ã ã æ ã,
prezuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pomã æ ã tenã æ ã,
nãƒâ sobiãƒâ,
zajagaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vošný,
kacã â rstvo,
vybavovaå,
mlieãƒâ ãƒâ,
ã kolã k
Krížovkársky slovník:
sankcionovaã ã ã ã ã ã,
nož,
rádio,
rajãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aã,
vã za,
špr,
ã æ ã tandardizã æ ã cia,
vokabulã ã ã r,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
delimitácia,
gastritída gastritis,
nôž,
vášnivý,
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
å emeåˆec,
ã avarguvat,
buď,
jablučko,
zbešňeti,
drutár,
pantľička,
prú,
zaã æ,
halva,
kandra,
e,
peľuchi,
štrumpadla,
ft a
Lekársky slovník:
endometritída,
heredit,
alã ã,
pneumo,
neurītis,
oã ã ã ã,
asistovanã ã ã ã ã ã ã ã reprodukcia,
dos,
interkurentný,
adnexá,
myentericus,
met,
entézopatia,
fotosenzibilizã tor,
supraclavicularis
Technický slovník:
hint,
mes,
check,
ev,
sid,
preview,
tru,
radi,
vie,
pack,
switch,
čuď,
na,
pan,
re
Ekonomický slovník:
phw,
čsj,
zet,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ppn,
pyh,
plúž,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
tn,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sól,
mgp,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã umi,
h,
r
Slovník skratiek:
ald,
qat,
bãƒâ ãƒâ,
c07,
lesť,
rãƒâ ãƒâ iãƒâ,
ä ula,
decentralizácia verejnej správ,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
s68,
y83,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
kme�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã