- milosť
-
Milosť (oslovenie)
die - Durchlaucht
-
milosť božia
die - Gottesgnade
-
milosti (pl.)
die - Begnadigungen
- milostivá
- milostivá pani
-
milostivá pani (zast.)
die - Madame
- milostivo
-
milostivý
- durchlauchtig
- fuldvoll
- gnadenreich
- gnadenvoll
- gnädig
- huldreich
- huldvoll
-
milostivý chlieb
das - Gnadenbrot
-
milostivý rok
das - Gnadenjahr
-
milostná aféra
die - Liebesaffäre
-
milostná drama
das - Liebesdrama
-
milostná noc
die - Liebesnacht
-
milostná scéna
die - Liebesszene
-
milostná záležitosť
die - Liebesangelegenheit
-
milostné aféry
die - Liebesaffären
-
milostné básne
die - Liebesgedichte
- milostné dobrodružstvo
-
milostné piesne
die - Liebeslieder
-
milostné pletky
das - Techtelmechtel
- milostné pletky (pl.)
-
milostné pozdravy
die - Liebesgrüße
-
milostné šepkanie
das - Liebesgeflüster
-
milostné služby
der - Liebesdienst
-
milostné telefonáty
die - Liebestelefonate
-
milostný akt
der - Liebesakt
-
milostný kontakt
die - Liaison
-
milostný pohľad
der - Liebesblick
-
milostný pomer
die - Liaison
das - Liebesverhältnis
-
milostný príbeh
die - Love-Story
die - Lovestory
-
milostný vzťah
die - Liaison
-
milostný vzťah medzi (kým)
die - Liebesbeziehung zwischen
-
milostný zápas
das - Liebesspiel
-
milostný život
das - Liebesleben
-
milostný zväzok
das - Liebesband
- milosťpán
-
udeliť milosť
- amnestieren
die - Gnade erteilen
-
na milosť a nemilosť
die - auf Gnade und Ungnad
- čakať na milosť od niekoho
- čakať milosť
- prosil o milosť
-
žiadosť o milosť
das - Begnadigungsgesuch
-
žiadosti o milosť (pl.)
die - Begnadigungsgesuche
-
právo udeliť milosť
das - Begnadigungsrecht
- udeľovať milosť
- nájsť milosť v očiach niekoho
-
preukázať milosť
- gnaden
- chodiť si ako milosťpán
- nepotrebujem od neho milosť
- Vaša Milosť
- brať na milosť
- dátťmilosť
- dá milosť
- dajú milosť
-
o milosť
- um Gnade
- prosťt o milosť (niekoho)
- dať milosť
- žiadosti o milosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
pã ã ã ã ã cha,
doliezãƒâ,
zabã vaã ka,
exekuãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
posmieva nos,
reagovaã æ ã ã æ ã,
kormorán,
prezidentsk,
vorvaåˆ,
svã ã ã k,
zracionalizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pociã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyludzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
duplikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zapliesť
Synonymický slovník slovenčiny:
prezyvat,
predviesã ã ã ã ã,
kôô,
pracka,
reg ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã obeh,
uchãƒâ dza,
najsť,
pospolitos,
gestikulovaã ã ã ã ã ã,
zriadenie,
nemovitosã,
strá,
nehostinný,
odfláknúť
Pravidlá slovenského pravopisu:
zregenerovaã,
nachovã ã,
zredigovaã,
strojkyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
vydáviť,
zlietnuť,
zamechriť,
prerokovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uzdravovaå,
transportný,
znižený,
predplatnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
padaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hrabãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vystrãƒâ ja
Krížovkársky slovník:
neã uã,
abl,
primitã ã v,
stimulã ã cia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mi,
spektrãƒæ ã â lny,
s k,
castis omnia casta,
k ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sendviãƒâ ãƒâ,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã,
varã æ ã ã ã,
diecã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
ťaží,
moskyti
Nárečový slovník:
jakebi,
pelko,
sastro,
upá,
gece a,
pendla,
kavej,
ščerbavi,
bidňica,
bôľ,
pater,
solonina,
oprobova,
sv,
eščik
Lekársky slovník:
thermocoagulatio,
alotransplant,
prominujú,
macrophagocytosis,
rivalitas,
statim,
e84,
pól,
o,
kongenitã â ã â ã â lny,
pã ã a,
probat,
hypopharynx,
l a evigatio,
perzistovaã æ ã â
Technický slovník:
paritný bit,
ľšu,
múď,
ko,
ple,
waveform,
ãƒæ ã â t,
zip,
äť k,
device driver ovláda zariadenia,
éto,
å ini,
k�dovanie,
decimal point,
r ã ã
Ekonomický slovník:
vet,
hgm,
zhl,
stã â,
ši,
šteláž,
mag,
iaae,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sib,
ã ep,
všp,
tan,
diht,
bam
Slovník skratiek:
dp,
lom,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â umi,
preã æ ã ã æ ã,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
žk,
erl,
pekã,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ä aså,
ecpa,
npc,
ani åˆ,
poj,
adi