-
loď
das - Schiff
-
loď bez vlastného pohonu
das - Schiff ohne Eigenantrieb
-
loď brázdi vlny
das - Schiff pflügt die Wellen
- loď je na Labe
- loď je v karanténe
- loď je v nebezpečenstve
- loď je v núdzi
-
loď je zakotvená
das - Schiff liegt vor Anker
-
loď kotví
das - Schiff liegt vor Anker
- loď kotví v rajde
- loď leží v dokoch
-
loď meteorologickej služby
- WBS
-
loď na ďaleké trasy
das - Langenfahrtschiff
-
loď na dopravu dreva
das - Holztransportschiff
-
loď na kladenie mín
der - Minenleger
-
loď na prepravu automobilov
das - Ro-Ro-Schiff
-
loď na prepravu rudy
das - Erzfrachtschiff
-
loď na spracvoanie rýb
das - Fischverarbeitungsschiff
- loď nakladá uhlie
- loď nesmie vplávať do prístavu
-
loď plávajúca po prúde
das - Talschiff
-
loď plávajúca proti prúdu
das - Bergschiff
-
loď po prvý raz vypláva
das - Schiff läuft vom Stapel
-
loď pobrežnej plavby
der - Küstenfahrer
- loď preplávala Suezským prieplavom
-
loď prevážajúca autá
das - Autofährschiff
-
loď pristala v prístave
das - Schiff landete im Hafen
-
loď riečnej a námornej plavby
der - Fluss-Seeschiff
der - Fluß-Seeschiff
-
loď rybárského priemyslu
das - Fischereifahrzeug
-
loď s bočným kolesom
das - Seitenradschiff
-
loď s hladkou palubou
der - Glattdecker
das - Glattdeckschiff
-
loď s jadrovým pohonom
das - Atomschiff
-
loď s kajutami
das - Kabinenschiff
-
loď s kajutovými triedami
das - Kabinenklasserschiff
-
loď s ľahkou palubou
das - Spardeckschiff
-
loď s lopatkokvým propulzorom
das - Flügelradschiff
-
loď s medzinadstavbovou palubou
das - Welldeckschiff
-
loď s ochrannou palubou
das - Schutzdeckschiff
-
loď s otrokmi
das - Sklavenschiff
- loď s otvorenou palubou
-
loď s poštou
der - Postdampfer
-
loď s tromi palubami
der - Dreidecker
-
loď s tunelovou kormou
das - Tunnelheckschiff
-
loď s turbínovým motorom
das - Turbinenmotorschiff
-
loď s vlastným pohonom
das - Schiff mit eigener Propulsion
- selbstfahrendes Schiff
der - Selbstfahrer
-
loď s voľnou palubou
der - Glattdecker
das - Glattdeckschiff
-
loď s vyvýšenou kormovou palubou
das - Quarterdeckschiff
- loď sa blíži
-
loď sa spúšťa na vodu
das - Schiff läuft vom Stapel
- loď sledovala
-
loď snov
das - Traumschiff
-
loď so štyrmi palubami
das - Vierdeckschiff
-
loď so zásobami
das - Proviantschiff
- loď stroskotala o útesy
-
loď trampovej plavby
das - Trampschiff
- loď vychádza z prístavu
- loď vychádza z prístavu do rajdy
-
loď z plastov
das - Kunststoffschiff
-
loď zmiešanej plavby
der - Fluss-Seeschiff
der - Fluß-Seeschiff
-
lode
die - Elbkäne
- Schiffes
die - Schiffe
die - Wasserfahrzeuge
-
lode za sebou
die - Kiellinie
-
lodén
der - Loden
-
lodenica
der - Bootshafen
das - Bootshaus
das - Dock
die - Reede
die - Schiffahrtsanlage
die - Schifffahrtsanlage
der - Schiffsstapel
die - Schiffswerft
-
lodenica (2.p.)
die - Werft
-
lodenica na novostavby
die - Neubauwerft
-
lodenice
die - Werften
-
lodenice (mn.č.)
die - Werke
-
lodenice (pl.)
die - Boothäuser
- lodenici patriaci
-
lodenová látka
der - Lodenstoff
-
lodénový plášť
der - Lodenmantel
-
lodiar
der - Reeder
der - Schiffseigentümer
der - Schiffseigner
-
lodiarska dielňa
die - Schiffbauwerkstatt
-
lodiarska spoločnosť
die - Reederei
die - Reedereigesellschaft
-
lodiarsky podnik
die - Reedereigesellschaft
- lodiarstvo
-
lodiarstvo Jesben
die - Jesben-Reederei
-
lodička
der - Keffer
der - Salonschuh
das - Schiffchen
-
lodička (slinovacia)
das - Schiffchen
-
lodička s jazykom
das - Laschenpumps
-
lodičkové kopýtko
der - Pumpsleisten
-
lodičkový strih
der - Pumpsschnitt
-
lodičkový výstrih
der - Bootausschnitt
-
lodičky (topánky)
der - Pumps
-
lodičky na nízkom opätku
der - Flachpumps
-
lodivod
der - Lotse
der - Schiffslotse
der - Seelotse
-
lodivodské svetlo
das - Lotsenfeuer
-
lodivodský čln
das - Lotsenversetzboot
-
lodivoďstvo
das - Lotsenwesen
-
loďka
das - Awningdeck
das - Boot
der - Kahn
der - Nachen
der - Nauen
das - Schiffchen
-
loďka lodivoda
der - Lotsenboot
Krátky slovník slovenského jazyka:
splaãƒâ ãƒâ ãƒâ ky,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
srdeã ã ã nã ã ã,
opoãƒæ ã â lovek,
zdriemnuť,
ťamorý,
vekã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oãƒæ ã â apiãƒæ ã â,
vzruãƒâ,
haj hãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â j,
antiv,
rã msky,
pitvaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sŕd,
zlã æ ã ã ã taã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rafa,
vynakladať,
driapaã ã ã ã ã ka,
upi si,
ma,
vzchã æ ã ã ã dzaã æ ã ã ã,
uã ã ã ã ã enã ã ã ã ã,
symbolick,
tieseå,
t�pav�,
zachodiãƒâ,
dokázat,
kúdoľ,
ém,
významen
Pravidlá slovenského pravopisu:
panstvo,
ovã ã ã ã ã ã,
nadeã ë,
exponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ciãƒâ,
bezprostrednosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozpierací,
vã æ ã ã ã,
zakalkulovaãƒâ,
jednostranný,
mnoho ráz,
dovãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â era,
tã æ ã ã ã radlo,
popoluã â ka,
rídzi
Krížovkársky slovník:
peronospóra,
laã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã rã æ ã ã ã t,
eåˆ,
ám,
ãƒâ erpa,
ä kaä ka,
pr,
farnosť,
komunizmus,
ã ã ã ã ã oraã ã,
receptivita receptã æ ã vnosã æ ã,
w ä,
recitã ã ã ã ã l,
na etrenie
Nárečový slovník:
å ä erbic,
degeš,
fajnota,
sä,
päť,
kolaã ã ki,
med,
kyjaniä ka,
perun,
cajgnis,
periňanka,
ferå ist,
pá,
za epic e,
pj
Lekársky slovník:
rä,
subapicalis,
stã ã,
bilater,
colpo,
vaginal,
rubeoliformis,
eidetismus,
perpetuitas,
inkubačná doba,
tentorium,
cura,
chondropharyngeus,
pesticíd,
mydri za
Technický slovník:
alpha processor,
radič,
tfts,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
čad,
rd ram,
doså,
ntfs,
exchange,
over,
backslash,
hertz,
rom pamäť,
ini,
ban