- krúži
-
kružidlo
der - Reißzirkel
der - Zirkel
-
kružidlo s nadstavcom
der - Einsatzzirkel
-
kružidlo s pružinou
der - Federzirkel
- kružidlo s vyťahovacím perom
- kružidlom
-
kružidlom merať
- zirkeln
-
kružidlový nadstavec
der - Zirkeleinsatz
-
krúžil
- gekreist
- kreiste
- ist umgelaufen
- krúžil okolo
-
krúžila
- eingebogen
- umgelaufen
-
krúžili
- kreisten
-
krúžili (nad niečím)
- umflogen
-
krúžiť
- herumkurven
- kesseln
- kreiseln
- kreisen
- umkreisen
- krúžiť kužeľom
- krúžiť plech
-
krúžite
- kreist
-
krúživá sušiareň
der - Kreiseltrockner
-
krúživé kmitanie
die - Drehschwingung
-
krúživý
- kreisend
-
krúživý piest
der - Drehkolben
-
krúživý pohyb
der - Kreisel
die - Planetenbewegung
- označiť krížikom
- navádzať - ku krádeži
- mať oči ako králik
- krížové vystužiť
-
krížiť
- bastardieren
- durchkreuzen
- hybridisieren
- kreuzen
-
napomáhanie ku krádeži
die - Beihilfe zum Diebstahl
- byť pristihnutý pri krádeži
- pri Červenom kríži
-
detektor pohybu (zariadenie proti krádeži)
der - Bewegungsdetektor
-
hlásič pohybu (zariadenie proti krádeži)
der - Bewegungsmelder
- ťažnosť na krátkej tyči
- krčiť ramenami
- krčiť nos
- krčiť nos nad niečím
- zabezpečený proti krádeži
-
autoalarm proti krádeži
die - Diebstahlalarmanlage
-
výstražné zariadenie proti krádeži vozidla
die - Diebstahlalarmanlage
-
ochrana proti krádeži
der - Diebstahlschutz
-
systém ochrany proti krádeži (zariadenie proti krádeži vozidla)
das - Diebstahlschutzsystem
-
poistka proti krádeži
die - Diebstahlsicherung
-
zaistenie proti krádeži
die - Diebstahlsicherung
-
zámka proti krádeži
die - Diebstahlsicherung
- poistený proti krádeži
- varovný systém proti krádeži
- varovné zariadenie proti krádeži
-
zabránenie proti krádeži
die - Einbruchhemmung
- odložiť obvinenie z trestného činu krádeže
- pritlačiť klzný krúžok ku stene valca
-
čižma s krátkou sárou
der - Halbstiefel
-
kontakt kapoty (ochrana proti krádeži)
der - Haubenkontakt
- v krátkej ďakovnej reči
-
Ježiš Nazaretský, kráľ židovský (INRI)
- Jesus Nazarenus Rex Judaeorum (I.N.R.I.)
- Jesus von Nazareth, König d. Juden (I.N.R.I.)
- ani steblo krížom nepreložiť
-
krčiť
- knautschen
- knüllen
- krausen
-
kontakt batožinového priestoru (ochrana proti krádeži)
der - Kofferraumkontakt
-
krčiť sa (od bolesti)
- krampfen
-
smrť na kríži
der - Kreuzestod
-
chyba v kríži (niťovom)
der - Kreuzfehler
-
krížovoprúdová sušička
der - Kreuzstromtrockner
-
blížiť sa ku kríze
- kriseln
- mechanický systém ochrany proti krádeži
-
Kráľovský palác (v Paríži)
das - Palais Royal
- pasívne zaistenie proti krádeži
- pasívna ochrana proti krádeži
- pasívny ochranný systém proti krádeži
-
zaistenie kolesa (proti krádeži)
die - Radsicherung
- množiť sa ako králici
- poistenie proti požiaru, krádeži, strate príjmov
- poistenie proti krádeži, lúpeži a vandalizmu
-
krátkodobá pôžička cenných papierov
die - Wertpapierleihe
-
riešiť bytovú krízu
die - Wohnungsnot lösen
- bol pristihnutý pri krádeži
- pristihli ho pri krádeži
-
imobilizér zapaľovacej sústavy (ochrana proti krádeži)
der - Zündanlagen-Unterbrecher
- hodiace sa označiť krížikom
- aktívna ochrana proti krádeži
-
krčiť čelo
- die Stirn runzeln
die - Stirn runzeln
-
poistenie proti krádeži
die - Diebstahlversicherung
die - Diebstrahlversichetung
die - Versicherung gegen Diebstahl
die - Versicherung gegen Entwendung
-
čidlo otrasov (výstražné zariadenie proti krádeži)
der - Erschütterungssensor
der - Schocksensor
- krížiť sa
-
položiť krížom
- quer legen
- Schranken
-
zámok kolesa (proti krádeži)
das - Radschloß
das - Radschloss
-
nárazové čidlo (aktivovanie airbagu, ochrana proti krádeži)
der - Schocksensor
der - Stoßsensor
-
krátkodobá pôžička
- kurzfristigen Darlehen
- kurzfristiger Kredit
der - Lombard
der - Überbrückungskredit
- kurzfristiges Darlehen
-
výstražné zariadenie proti krádeži
der - Alarm
die - Alarmanlage
die - Alarmeinrichtung
die - Alarmvorrichtung
Krátky slovník slovenského jazyka:
dohovã æ ã raã æ ã,
pravideľne,
rozbr zdi,
sekundička,
krpã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaujatosã ã ã ã,
zavinãƒâ ãƒâ,
zoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
poľovka,
ceriå,
mesiaã ik,
cukornatosãƒâ,
ã æ ã ã ã lendriã æ ã ã ã nsky,
rozbúcha,
starã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
diviã,
poleptaå,
zopár,
nevyhnut,
zdrvenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kešeň,
spevã ã ã k,
interpretovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
roztriasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nizepodpísaný,
zhãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â,
okoreniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
licitovat,
zv,
plachãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
bavievať,
veľkž,
malicherný,
å uchtaå sa,
rozchechtaã æ ã,
skromnosã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
aš,
rieã ã ã ã ã ã ã ã ã isko,
zas,
fajnãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ihi,
diferencovať,
nateraz,
poduštička
Krížovkársky slovník:
ä inä,
kogn,
ajan,
bý,
kr enie,
neuroleptikum,
pohã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bilingvã ã ã lny,
něžný,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
citã cia,
aãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
inkvizãƒâ ãƒâ cia,
nerast,
lymfocytopã ã nia
Nárečový slovník:
ä uå,
šm,
mulačak,
bunkoã ã,
obešic,
jakbaã ã ã ã,
kráľ,
ä,
ri,
koä erka,
fut,
jezdzit,
o uchac,
firã tok,
hver
Lekársky slovník:
h42,
e00,
papula,
audiologia,
microfocalis,
q68,
oã ã o,
bio,
pel,
fertilizácia,
tussigenes,
kalci ria,
z45,
q37,
k82
Technický slovník:
token,
ã ip,
gothic,
iso,
ãƒâ useãƒâ ãƒâ,
asci,
overflow,
power,
ä ssr,
upãƒâ,
aã ë ã a,
hv,
miãƒâ,
imacd,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â