-
korisť
die - Beute
das - Beutegut
das - Beutestück
der - Fang
das - Freiwild
der - Raub
-
korisť je naša
der - Braten ist unser
-
korisť výskumu
die - Forschungsbeute
-
koristenie z cudzej povesti
die - Rufausnutzung
- koristi
-
koristiť
- ausschlachten
- beuten
-
koristné právo
das - Prisenrecht
- koristnícky
-
koristník
der - Ausnutzer
- koristný
- korisťou
-
vytrhnúť (korisť)
- abjagen
- orol se vrhol na svoju korisť
- orol sa vrhol na svoju korisť
- ísť si hľadať korisť
- rozdeliť - korisť
-
zobrať korisť
die - Beute abjagen
-
vytrhnúť korisť
die - Beute abjagen
-
deliť si korisť
die - Beute teilen
- s bohatou korisťou
-
zvieratá, ktoré sú korisťou iných
die - Beutetiere
-
ulúpená korisť
die - Diebesbeute
-
zlodejská korisť
das - Diebesgut
- tučná korisť (prenesene)
- veľká korisť
- bohatá korisť
-
poľovnícka korisť
die - Jagdbeute
- ľahká korisť
-
mať ľahkú korisť
die - leichte Beute haben
- ľahká korisť nebýva docenená
- ľahká korisť nepoteší
-
obľúbená korisť
die - Lieblingsbeute
-
maximálna korisť
die - Maximalausbeute
- napakovať sa korisťou
- vyhliadať korisť
- číhať na korisť
-
právo na korisť
das - Prisenrecht
-
mať bohatú korisť
die - reiche Beute machen
- ukryť korisť
-
hojná korisť
- eine reiche Beute
die - reiche Beute
- stať sa korisťou
Krátky slovník slovenského jazyka:
areã æ ã,
teleskop,
strã daã,
editovaå,
napravovaå,
kú,
racionãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
nã ã zov,
modrastãƒâ,
ã nosã,
nãƒâ hliãƒâ,
torã æ ã ã ã,
dezolát,
zvodkyåˆa,
prehliadaã
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ asomiera,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
ã ã ã loha,
pracovnã æ ã,
márnomyselný,
rovesnã ã ã k,
priehlbeň priehlbina,
snímať,
nihilistick,
priestorovã æ ã ã ã,
nudnã ã ã ã ã,
deã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pekt,
ã â pak,
ráňava,
nãƒæ ã â hlivo
Pravidlá slovenského pravopisu:
uchytiå sa,
riadiå sa,
zobzeraå,
dã æ ã chodkovo,
e eã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã e,
zobliekaã,
opariã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
anarchickosã,
ã â paleta,
zahasiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nebork,
ovlã æ ã daã æ ã,
ladnã ã ã,
nebývalý,
zlopovestn
Krížovkársky slovník:
filtrã t,
l tkov,
trã ã ã ã ã,
inã ã trument,
muå t,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ryã ã,
ekosfã ra,
prirážka,
elong cia,
adoptovaã,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ak,
pet,
abort
Nárečový slovník:
vandľa,
gajdy,
spríčny,
čmuha,
bogarik,
suã ë,
piå,
podã ã rchliã ã,
kľajbas,
pachouek,
saľi,
erd ok,
haãƒâ ã â bic,
liã ã k,
oringla
Lekársky slovník:
cystoscopia,
cukornatos,
kolektómia,
superfetatio,
reticulosis,
infiltrativny,
oscilã æ ã ã æ ã cia,
polyorexia,
rheumatoid,
mylohyoides,
postpubertalis,
antigalacticus,
kortikoid,
j86,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã
Technický slovník:
ã æ ã ã p,
hot fix,
ä i,
b2b,
warranty,
fal,
čipová sada,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hd,
r č,
session,
waiting,
cross cable,
moir,
ima
Ekonomický slovník:
noh,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kdj,
šmar,
sro,
rgs,
mrq,
vtg,
coreper,
ã ã na,
čau,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fil,
vieã æ ã,
ztl