-
klásť
- einzuräumen
- legen
- stellen
- verlegen
- niederzulegen
-
klásť (požiadavky)
- erheben
- klásť akcent na čo
- klásť blízko
- klásť cez seba
-
klásť dlažbu
das - Pflaster legen
-
klásť dôraz
der - Akzent legen
- basieren
das - Gewicht legen
- Nachdruck auf etwas legen
- klásť dôraz na
- klásť dôraz na (čo)
- klásť dôraz na (načo)
- klásť dôraz na niečo
-
klásť drevenú dlážku
- bedielen
-
klásť drevenú podlahu
- bedielen
- klásť húsenice
- klásť ikry
- klásť k dispozícii
- klásť k nohám
- klásť káble
-
klásť koľajnice
- einschienen
- schienen
-
klásť medze
die - Grenze Schranken setzen
die - Grenze setzen
-
klásť na niečo
- auflegen
- klásť na seba
-
klásť na slnko
- sommern
- klásť na srdce (niekomu niečo)
- klásť na zem
-
klásť nároky
die - Ansprüche stellen
- klásť nastojato
- klásť nemenší dôraz
- klásť niečo za niečo
- klásť niekomu pascu
-
klásť odpor
- entgegentreten
- locken
- Trotz bieten
- Widerstand leisten
- widerstehen
- Widerstand entgegensetzen
-
klásť oká
die - Schlingen stellen
-
klásť otázku
die - Frage stellen
- klásť otázky
-
klásť pasce
die - Fußangeln legen
-
klásť pascu
- eine Falle legen
der - Fallstrick legen
die - Schlinge legen
der - Strick drehen
- klásť pod seba
- klásť podlahu
-
klásť podmienky
die - Bedingungen auferlegen
die - Bedingungen stellen
-
klásť požiadavku
der - Anspruch stellen
-
klásť požiadavky
die - Anforderung stellen
die - Forderungen stellen
- klásť požiadavky na koho
- klásť pred čím
- klásť pred dvere
- klásť prekážky
- klásť privysoké nároky
- klásť rovno
- klásť si úlohy
- klásť si vyššie ciele
- klásť sieť
- klásť slovo za podstatné meno
- klásť váhu na niečo
- klásť vajce
-
klásť vajcia
die - Eier legen
-
klásť vajíčka
die - Eier legen
- klásť veci odpor
- klásť vedľa seba
- klásť veľké požiadavky
- klásť veľkú váhu
-
klásť za vinu
- anlasten
- klásť za vinu (komu čo)
-
klásť základy
- gründen
- klásť zamokra
-
klášterní latinčina
das - Klosterlatein
- klastická hornina
- klastické horniny (mn.č.)
- klastické sedimenty
- klastický
- klastický sediment
-
kláštor (2.p.)
das - Kloster
-
kláštor (zastar.)
das - Stift
-
kláštorná budova
das - Klostergebäude
-
kláštorná cela
die - Klause
die - Klosterzelle
die - Mönchszelle
-
kláštorná jedáleň
das - Refektorium
-
kláštorná klenba
das - Haubengewölbe
das - Klostergewölbe
das - Kreuzrippengewölbe
das - Walmgewölbe
-
kláštorná knihovnička
die - Klosterbibliothek
-
kláštorná kobka
die - Mönchszelle
-
kláštorná rehoľa
die - Klosterregel
-
kláštorná škola
die - Klosterschule
die - Stiftsschule
-
kláštorné múry
die - Klostermauern
-
kláštorný kostol
die - Klosterkirche
die - Stiftskirche
-
kláštorný objekt
die - Klosteranlage
-
kláštorný pivovar
die - Klosterbrauerei
-
kláštorný život
das - Klosterleben
das - Zellenleben
-
kláštory
die - Klöster
- spolu klásť
Krátky slovník slovenského jazyka:
kanã ã ã l,
šči,
å kodlivina,
kariérny,
striehnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hluchosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kravã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
srãƒâ,
zaostalé,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ vodca,
Åok,
farbiãƒâ ãƒâ,
kolóna,
upachtiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
preinaã æ ã ã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
sãƒæ ã â ãƒæ ã â u,
devã æ ã â za,
dudlaå,
cediã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hrdiã ã,
koã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã,
ã ibã k,
zamazaný,
desiã ã ã ã ã ã,
komplexný,
disharmónia,
naliehavá,
ã ã tvorica,
nakupovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
jaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
s a e,
kožušinka,
hornã streda,
rozmã cå,
amok,
ofenzã ã va,
dohorieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dobro innos,
zbedaã ã ã iã ã ã,
opãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ja,
kvári,
nižšií,
kieť,
dáko,
traumatizovaã â
Krížovkársky slovník:
empã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aå a,
å te,
g,
rabiã ã ã ã ã ã t,
ploskonosã â opica,
dvojsťažňová plachetnica,
deratiz tor,
liã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
letã â lny,
rusãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fília,
ríľ,
turnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ganek,
barchanec,
rajz,
geleta,
papuľa,
zabahnuc,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã,
šamerľik,
ada džives,
pach aci,
noha,
harčiček,
as,
pá,
narada
Lekársky slovník:
fibroectomia,
miniheparinisatio,
exsudát,
transverzn met da,
cynismus,
stomatoma,
rádio,
praecipitatio,
koronã â rne artã â rie,
tenontographia,
odtlaä ok prsta,
páňi,
ovoviviparitas,
onã ã ã,
tarsus
Technický slovník:
iãƒâ,
ipov sada,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ipa,
rom pamã ã,
meã,
a ãƒâ ãƒâ,
zb,
administrácia,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
caise,
dľa,
mss,
comment,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã
Ekonomický slovník:
ã it,
sie,
at,
mosãƒâ ã â,
mvž,
š,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
úcta,
vho,
uaa,
ã n,
cecode,
desã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã â siã â,
nrp
Slovník skratiek:
prvåˆã,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bakã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã â ara,
šori,
h,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ššk,
lcn,
h52,
pkj,
rb,
hlr,
ctm,
niž