-
kača
das - Entenküchlein
-
kačací žalúdok
der - Straußenmagen
-
kačacia chôdza
der - Entengang
der - Watschelgang
-
kačacia farma
die - Entenfarm
-
kačacie závitky
die - Entenschneckerln
-
kačacina
der - Entenbraten
-
káčatko
das - Entenküchlein
-
skúška typu A
die - A-Probe
-
ťažobná výška
die - Abbauhöhe
-
večerná šúľačka
die - Abendbirsch
-
odrážačka
das - Abschlagholz
-
zrážačka hrán
die - Abschrägmaschine
- odpočítateľná položka samoživiteľa (rak.)
-
aerosolová fľaška
die - Aerosolflasche
-
mláťačka
die - Ährendreschmaschine
- každý sa ponáhľa
- každý začiatok je ťažký
-
univerzálna mláťačka
der - Allesdrescher
-
výška hrebeňa
die - Anfallshöhe
- dĺžka prívesu s ťažným ojom
- prihláška odberateľa
-
prihláška do súťaže
die - Anmeldung zum Wettbewerb
-
vložka trmiča nasávania
der - Ansauggeräuschdämpfer
-
pôžička od zamestnávateľa
das - Arbeitgeberdarlehen
-
fľaštička na lieky
die - Arzneiflasche
-
fľaška na éter
das - Ätherglas
- podložka brúsneho kotúča
-
zberacia mláťačka
der - Aufsammeldrescher
- skúška hĺbením a natavením
-
nanášačka
die - Auftragmaschine
-
fľaška na očné kvapky
das - Augentropfenglas
-
vonkajšia fľaštička
die - Außenberme
-
vyrážačka
die - Ausreckmaschine
- roznáška novín a časopisov
-
vysúšačka
die - Austrocknungsmaschine
-
príručka užívateľa vozidla (dodaná predajcom)
die - Autoanleitung
-
zložka kúpeľa
der - Badbestandteil
-
zaťaženie nosníka
die - Balkenlast
-
fľaška na balzam
die - Balsamflasche
-
banková a poštová šeková knižka
das - Bank- und Postscheckbuch
-
čašníčka v bare
das - Barmädchen
-
skúšačka batérií
der - Batterieprüfer
-
skúšačka elektrolytu
der - Batteriesäuretester
-
skúšačka článkov akumulátora
der - Batteriezellenprüfer
-
páka obmedzovača
der - Begrenzerhebel
-
zaťažovacia páka
der - Belastungshebel
-
zaťažená dĺžka
die - Belastungslänge
-
dĺžka zaťaženia
die - Belastungslänge
-
záťažová skúška
die - Belastungsprobe
-
špička zaťaženia
die - Belastungsspitze
-
tabuľka zaťaženia
die - Belastungstabelle
-
dĺžka poľa dokladu
die - Belegfeldlänge
-
príručka používateľa
das - Benutzerhandbuch
-
príručka pre užívateľa
das - Benutzerhandbuch
-
hlavička užívateľa
die - Benutzerüberschriftzeile
-
tabuľka popisovača
die - Beschreibungstabelle
-
sťažovateľka
die - Beschwerdeführerin
-
boľačka
das - Beschwür
-
nanášačka práškového spájadla
die - Bestäubungsmischmaschine
-
obrážačka
die - Bestoßmaschine
-
lákať (muža)
- bezirzen
-
vzťažná značka
die - Bezugsmarke
- do súťažného ročníka
-
výška lúča
die - Blatthöhe
-
kotvička prerušovača
der - Blinkleuchtenstromkreis
-
kontaktná plôška (vodiča)
das - Bondpad
-
podpaľačka
die - Brandstifterin
-
drviareň a triedička
das - Brech- und Siebhaus
-
vačka valcového drviča
der - Brechnocken
-
páka hriadeľa vačky brzdy
der - Bremswellenhebel
-
portálová miešačka
der - Brückenmischer
-
páka kmeňa stromu
der - Brustbaumhebel
- index zaťaženia hrudníka
- stanica na vyprazdňovanie zásobníka pri skipovej ťažbe
-
fľaška od coly
die - Cola-Flasche
- to sa ťa netýka
- to se týka mňa
- to sa týka mňa
- to je pre mňa hračka
- je to dievča ako laňka
- je to pre nňa hračka
- bola to naháňačka na zajace
- to vie každé dieťa
-
skúška pri trvalom zaťažení
der - Dauerlastversuch
-
skúška únavy pri drobnom zaťažení
der - Dauerschwellversuch
-
skúška trvalej ťažnej pevnosti
der - Dauerzugversuch
-
jednotlivá položka odberateľa
der - Debitoreneinzelposten
-
položka účtu odberateľa
die - Debitorenposition
- matica a tesnenie svorníka
-
skúška rozťažnosti
die - Dehnungsprobe
-
donášačka
die - Denunziantin
- skúška izolácie za dažďa
-
diódová skúšačka
das - Diodenprüfgerät
- ochranné očkovanie proti záškrtu, čiernemu kašľu a tetanu
-
miešačka
der - Dissolver
-
dávkovacia a uzatváracia páka (kombajnu)
der - Dosier- und Absperrhebel
-
podložka sústružníckeho noža
die - Drehmeißelunterlage
- voľnobežka meniča
-
páka násobiča
der - Drehmomentwandlerhebel
-
páka voliča rýchlosti
der - Drehzahl-Schalthebel
- trojsťažníka
- trojvrstvová rafinácia hliníka podľa Gadeaua
-
frézová miešačka hnoja
der - Dungfräsmischer
-
výška dopadu (lúča)
die - Durchstoßhöhe
- rozvod od stolu a lôžka
-
znášať vajíčka
die - Eier legen
-
vôľa vlastníka
der - Eigentumswille
-
rýchle vysúvanie a zasúvanie pinoly koníka
das - Eilganverfahren der Reitstockpinole nach vorne und zurück
- učičíkať dieťa piesňou
- ťažká skúška
-
narážačka
das - Einschlaggerät
- výška nastavenia sústružníckeho noža
- výška nastavenia sútružníckeho noža
-
zložka intenzity poľa
die - Einzelfeldstärke
- pružná vložka strmeňa
- platnička prerušovača
- elektrifikovaná žacia mláťačka
-
odchovňa kačíc
der - Entenkückenstall
-
výkrmňa kačíc
der - Entenmaststall
Krátky slovník slovenského jazyka:
zap ta,
rozriediãƒâ,
rozchã ã ã dzaã ã ã,
vyå ah,
tepã ã ã,
machliã æ ã ã ã,
d ú,
aniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
degustácia,
spapaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã arlach,
nafukovací,
sekundã â rne,
premeniã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã vy
Synonymický slovník slovenčiny:
preberaã,
lilavý,
mierný,
žblnká,
parã ã ã æ ã k,
tuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
zajasaãƒæ ã â,
konãƒâ iãƒâ sa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lichta,
vzdychaã æ ã ã ã,
ihrať,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã nky,
obtiera,
zahatiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vsadiã
Pravidlá slovenského pravopisu:
fašírka,
spackať,
normã ã ã ã ã lny,
zahrievaå,
zatvrdiã æ ã sa,
polichotiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
doslúžiť,
hnať,
dokonalã æ ã ã ã,
tovariã æ ã ã ã,
drviãƒæ ã â sa,
pã liã,
hovorovoså,
hmkaã â,
dopracovať sa
Krížovkársky slovník:
ãƒâ kolãƒâ ãƒâ k,
muã æ ã ã ã t,
pã,
u ú,
aniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nã ã ã ã ã k,
generãƒâ cia,
atematick,
aperitãƒæ ã â v,
profilovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
recentny,
m kk tkanina,
separã ã ã ã ã tny,
vã ã ã ã ã,
emf
Nárečový slovník:
udac ã e na dakoho,
vydri ňac e,
džveredlo,
rolã ã,
hã by,
vitko,
fárta,
sersan,
äľen,
diźdžik burjavi,
perdžoch,
parja,
makoã,
úz,
dagce
Lekársky slovník:
dač,
haemocytophagia,
inhibã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
nomenclatura,
ventrolater,
pseudograviditas,
lip m,
hemoragické,
gnathos,
myodystrophia,
rhotacismus,
oculopupillaris,
c73,
ingvinãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
cranio
Technický slovník:
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
upá,
single,
rt,
uåˆ,
lon,
éf,
s riov,
šppp,
cre,
dma direct memory access,
era,
eä,
recordable cd,
i o port input output
Ekonomický slovník:
zrh,
nič,
euromaisiers,
cth,
fos,
dub,
skuã ã,
hã ã v,
dmz,
eme,
dkk,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kuj,
uaf,
gzp
Slovník skratiek:
n80,
úč,
sow,
p21,
czi,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
q69,
fač,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
šeď,
psu,
sjv,
predvstupovã fondy,
plaä,
bc