-
kľučka
der - Drucker
der - Fanggriff
die - Fensterschnalle
der - Griff
die - Klinke
die - Schlupfe
die - Schnalle
der - Türgriff
die - Türklinke
-
kľučka (na dverách)
die - Türklinke
-
kľúčka (na okne)
die - Fensterklinke
-
kľučka dverí
der - Türdücker
der - Türgriff
die - Türklinke
die - Türschnalle
- kľučka na dverách
-
kľučka na okne
die - Olive
-
kľučka okna
der - Fenstergriff
-
kľučka otvárania okna
die - Fensterkurbel
-
kľučka pre pohyb vo vákuu
die - Vakuumkurbel
-
kľučka spúšťača dverného okna
die - Türfensterkurbel
-
kľučkár
der - Kettenstichgreifer
-
skúšobná kľučka
die - Abfrageklinke
-
rozbehová kľučka
der - Anlaufkäfig
-
rozbuška vybavená priblížením sa k cieľu
der - Annäherungszünder
-
vonkajšia kľučka dverí
der - Außentürgriff
-
spúšťacia kľučka
die - Auslöseklinke
-
spínacia kľučka
die - Auslöseklinke
-
rotačná kľučka
die - Drehklinke
-
úchytová kľučka
der - Fanghenkel
-
Glissonova kľučka
die - Glisson-Schlinge
-
Henleho kľučka
die - Henle-Schleife
-
srdcová kľučka
die - Herzschleife
-
cukrík proti kašľu
der - Hustenbonbon
das - Halsbonbon
-
očkovacia kľučka
die - Impföse
-
vnútorná kľučka
die - Innenklinke
-
vnútorná kľučka dverí
der - Innentürgriff
-
páka vnútornej kľučky
der - Innentürgriffhebel
- právnická kľučka
-
klinová podložka (na nosník U a I)
die - Keilscheibe
-
ihlicovitá kľučka
die - Nadelschleife
-
platinová kľučka
die - Platinenschleife
-
plyšová kľučka
die - Plüschschlinge
- k 1. dňu každého mesiaca pre nasledujúci mesiac
-
návod k obsluhe (príručka užívateľa vozidla)
die - Bedienungsanleitung
das - Bedienungshandbuch
-
okenná kľučka
der - Fenstergriff
der - Fensteröffner
-
učiteľka v materskej škôlke
die - Hortnerin
die - Kindergärtnerin
-
podložka pod nosník U
die - U-Scheibe
die - Vierkant-U-Scheibe für U Träger
Krátky slovník slovenského jazyka:
poňho,
pätnásť,
vysl,
priebežné,
vaãƒâ ãƒâ,
zviazanosť,
anan,
bledožltý,
holandčina,
ä v,
nahovoriť,
ãƒâ av,
potrimiskã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
zredigovať,
molybdã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n
Synonymický slovník slovenčiny:
vplývat,
scelit,
vyonaä iå,
desaã ã ã korunã ã ã k,
rad,
naãƒâ žã â,
gurmã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
o č,
potãƒâ caãƒâ,
nadceniť,
grã æ ã ã ã,
vypoã ã taã,
vychabraå sa,
zdvorilost,
dúška
Pravidlá slovenského pravopisu:
inaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sovie,
zbystrovaã,
praktickyý,
vitalita,
nakupovaä,
prieskumnã k,
sanãƒâ,
primitã vny,
kosiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zatieniãƒæ ã â,
ã ã ek,
nã sobne,
maznãƒæ ã â ãƒæ ã â ik,
skoré
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vora,
gý,
anestetikum,
irisov,
kryãƒæ ã â talizãƒæ ã â cia,
čiat,
pãƒâ ãƒâ p,
mant,
p s,
karã â ã â ã â ã â ã â,
lineã ã ã ã ã ã rny,
s ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
organogenãƒâ za,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
afágia
Nárečový slovník:
liä ã k,
iå ol,
gránik,
rá,
voščina,
bigľovac,
kyã eny,
paskudã ë e,
šok,
v,
raub tok,
bomb,
ã ã egdo,
pulider,
kaä ã
Lekársky slovník:
tachypsychia,
n95,
extensio,
kredeizácia,
štátne kontrolné číslo,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sial,
fistulotomia,
polaris,
q10,
koagulãƒâ,
at,
telolecithalis,
mic,
parietã â lny
Technický slovník:
tã æ ã ã ã,
supra,
žúžoľ,
topológia siete,
tab,
self test,
čl,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aså,
value,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
stri,
section
Ekonomický slovník:
ksc,
kón,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
varãƒâ,
kiå,
zw,
príď,
swj,
plã æ ã ã ã,
beã ã,
vse,
iev,
subš,
tgl,
two
Slovník skratiek:
hd,
dyu,
bod,
lavãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
priã ã,
umt,
gee,
aas,
czl,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aun,
soa,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã mor,
cpx