-
kývať
- hinauspendeln
- nicken
- pendeln
- schlackern
- schlenkern
- schütteln
- schwenken
- schwingen
- wackeln
- wedeln
- wiegen
- winken
- wippen
- zuwinken
- kývať hlavou
- kývať komu z balkóna
-
kývať na (4.p.)
- zuwinken
- kývať na pozdrav
-
kývať na súhlas
der - Beifall nicken
- kývať niečím
- kývať nohami
-
kývať sa
- an etwas rütteln
- dümpeln
- pendeln
- schunkeln
- schwingen
- wanken
- wiegen sich
-
kývať sa (o zube)
- wackeln
- kývať sa medzi podporami
- kývať sa okolo miesta upnutia
- kývať sa okolo osi
-
vyčkávať
- abwarten
- vážnosť - užívať veľkú vážnosť
- spočíva na ňom veľké bremeno
-
k Vašej správe
die - auf Ihre Nachricht
- pridávať (očká)
- vysunutý vretenník (vodorovnej vyvrtávačky)
-
vyvažovacie závažie (kľukového hriadeľa)
das - Ausgleichsgewicht
-
kúpacia vaňa
die - Badewanne
-
vaňa na kúpanie (4.p.)
die - Badewanne
- pojednávať o (čom, o kom, zaoberať sa čím, kým)
- nekonečne dlho vyčkávať
-
vaňový vozík poľnej dráhy
der - Betonschüsselwagen
-
slabá káva
der - Blümchenkaffee
-
posúvať vrták (do záberu)
der - Bohrer schalten
-
brazílska káva
der - Brasil
-
bojovník za občianske práva
der - Bürgerrechtler
-
pokrývačský rebrík
die - Dachleiter
- voda je ako káva
- vyzývať k tomu
-
žaluďová káva
der - Eichelkaffe
- prekvapkávaná káva
- užívať veľkú vážnosť
- výborná káva
- príma káva
- vyčkávať na vec
- našuškávať
-
mrazená káva
der - Eiskaffee
- ostáva mu 90 Kč
-
espresso (káva)
der - Espresso
-
správa (výk.výbor)
die - Exekutive
-
vyrovnávač priebehu útlmu káblových zosilňovacích úsekov
der - Fächerentzerer
-
zákoník rodinného práva
das - Familiengesetzbuch
-
figová káva
die - Feigenkaffee
-
správa k novej verzii
die - Freigabemitteilung
-
kĺbová lokomotíva
die - Gelenklokomotive
-
pomletá káva
der - gemahlene Kaffee
-
dôvodová správa k zákonu
die - Gesetzbegründung
-
kĺzavý zachytávač (výťahu)
die - Gleitfangvorrichtung
-
veľká ofenzíva
die - Großoffensive
- príkaz k zatknutiu zostáva v platnosti
-
podávač (nekvalif. robotník)
der - Handlanger
-
vyčkávaš
- harrst
-
vyčkáva
- harrt
-
výškový zásobník (podávač obrobkov)
das - Hebezeug
- postávať ako žobrák
- tu sa dajú očakávať veľké zmeny
-
práva k nehnuteľnostiam
die - Immobiliarrechte (pl.)
- stretávať sa s (kým)
-
instantná káva
der - Instantkafee
- niekto zasúva kľúč
-
káva (nápoj)
der - Kaffee
-
káva
der - Kaffee
- káva s mliekom
- káva so smotanou
-
mletá káva
das - Kaffeepulver
-
káva bez kofeínu
der - kaffeinfreier Kaffee
-
tmavá káva
der - Kapuziner
- kúpne opčné práva na akciový index
-
podávač kédru
die - Kederzuführeinrichtung
- žiadna káva
- z malej iskry veľký oheň býva
-
kódovaná správa o chybe
die - kodierte Fehlermeldung
- bezkofeínová káva
-
obilná káva
der - Kornkaffee
-
olejová vaňa kľukovej skrinky
die - Kurbelwanne
-
plávať (na plachetnici) k pobrežiu
die - Küste ansegeln
- nedáva veľkú nádej
-
sladová káva
der - Malzkaffee
-
jačmenná káva
der - Malzkaffee
- moje práva ako zákazník
- vzhľadom k Vašej ponuke
-
káva mokka
der - Mokkakaffee
-
mokka káva
der - Mokkakaffee
- správa ide od ucha k uchu
- správa išla od úst k ústam
- dívať sa za kým
- ostáva k úhrade
- dávať veľký pozor
- ventilový rozvod OHV (visuté ventily, vačkový hriadeľ v kľukovej skrini)
- motor s vačkovým hriadeľom v kľukovej skrini
-
našuškávač
der - Ohrenbläser
-
kývavý presekávač repy
der - Pendel-Rübenlichter
-
kôň, čo dostáva veľa ovsa, je bujarý
das - Pferd sticht der Hafer
- zachovávať kňazskú dôstojnosť
-
rozpustná káva
der - Pulverkaffee
-
práva vzťahujúce sa k pozemkom
die - Realrechte (pl.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
nacã paå,
povkladaã ã ã ã ã,
odpraskaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nevysvetlite n,
dvojf,
zaklopkaã ã,
plochã ã ã,
nesmelosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dopichať,
zã æ ã ã ã zemie,
tesnosť,
dzeåˆ,
kumulovaãƒâ,
zã vislo,
uvaľkať
Synonymický slovník slovenčiny:
militarizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nã æ ã jazd,
omamovaå,
fã â ã â,
prominent,
v skutoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nosti,
raã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
derivãƒæ ã â cia,
oprã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vnenie,
ã ã ã aã ã ã ovstvo,
vykydn,
žabi,
zalomiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahrã ã ã ã,
zadrichmaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
afirmatã ã ã vny,
termoplast,
súbežne,
rovã ã ã ã,
prostomyseľný,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vaã â ã â ã â,
konä ã,
veterán,
nãƒâ ãƒâ r,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â stanca,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ibuk,
nepredvídané,
bãƒæ ã â date,
silnã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
zirkón,
manã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dvojs a ov plachetnica,
ťíšiť,
tanatol gia,
in,
dačč,
kapitãƒâ ãƒâ l,
brigantã ã na,
žalár,
ã æ ã rã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
toxikol,
stavã ã ã ã ã ã,
liaã ã
Nárečový slovník:
umáment,
dzignúť,
komaå åˆa,
mloda,
sokačka,
jednání,
kompaã ã ia,
barkaty,
opka,
štelázňa,
paplan,
šporkasa,
gádžo,
mókuška,
rizkaã a
Lekársky slovník:
myelomatosis,
emboliformis,
artralgia,
sclerectomia,
perif,
cystolitiã za,
cephalothoracopagus,
lymphonoditis,
auxocardia,
enzím,
hygrophilia,
aglutinácia,
lacrimotomia,
teratosis,
serózny
Technický slovník:
ram,
fw,
naä,
bãƒâ ãƒâ,
anchor,
oblong,
include,
ã ã ã pr,
kå ä,
caps lock,
tr ãƒæ ã â,
video,
count,
tor,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v