- ešte to nemáš isté
- to ešte nie je isté
-
je to také isté, akože jedna a jedna sú dve
- das ist so gewiss, wie zwei mal zwei vier ist
- das ist so gewiß, wie zwei mal zwei vier ist
-
je to také isté, akože dva krát dva sú štyri
- das ist so gewiss, wie zwei mal zwei vier ist
- das ist so gewiß, wie zwei mal zwei vier ist
- je to také isté, akože tu stojím
- môžeš si byť istý
- je isté, že
- nemám to ešte isté
- ešte si vyčistím zuby
- čistý kov pre polovodiče
- je isté, že sa to dá urobiť
- ešte nie je isté
- systém sociálnych istôt ( EÚ)
-
je to také isté, ako že jedna plus jedna sú dve
- das ist gewiß, wie die Nacht dem Tage folgt
- das ist so gewiß, wie zwei mal zwei vier ist
- das ist gewiss, wie die Nacht dem Tage folgt
-
je to také isté, ako že dva krát dva sú štyri
- das ist so gewiß, wie zwei mal zwei vier ist
- das ist so sicher, wie zwei mal zwei vier ist
Krátky slovník slovenského jazyka:
vartaã æ ã ã ã,
róč,
ã â ibuk,
používateľ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
spotrebovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
semennik,
zmagnetizovaã æ ã,
odplã vaå,
furman i,
pritiahnuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
privaliãƒâ,
oška,
mã kã ã,
remeň
Synonymický slovník slovenčiny:
nekľudný,
strieãƒæ ã â,
prilepovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podlizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okruhã ë,
okúňavé,
obecnã ã ã ã ã ã,
skloňovanie,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pos a ova,
trénovať,
posuã ë,
maznaã,
pãƒâ skaãƒâ,
precupotaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
daã ã ovnã k,
starã æ ã ina,
lã æ ã tka,
kontrastovaã ã ã,
liahnuã â,
internãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dovolať,
splanúť,
vtipný,
chatrnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
znakã rka,
rovnã k,
zamieraå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
primeranosã æ ã
Krížovkársky slovník:
prãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kantã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
diskrãƒæ ã â tnosãƒæ ã â,
a ä,
rozã irovanie,
diã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
neomycín,
agrã ment,
malī,
osud,
preteky,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mar,
šetri,
vãƒâ zãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ela
Nárečový slovník:
biroã ã,
okš,
est,
ã,
cã rok,
kocic e,
eã,
åˆu,
budilã r,
zakap ac e,
virgã,
hvareľi,
hľina,
prikľet,
oringla
Lekársky slovník:
persistens,
imunosupresãƒâ ãƒâ ãƒâ vum,
destruens,
hospital,
serózny,
hemoragická,
penicillinum,
hyperuricosuria,
taches bleues,
paraduodenalis,
urethrotomum,
hypertrichóza,
c07,
plã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
obiectum
Technický slovník:
ľaľa,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
emo,
heuristika,
ã â ã â is,
event,
tweakui,
u,
virtu lna realita,
cas,
point,
ã k,
rad,
tr č,
hangup
Slovník skratiek:
roh,
ovp,
oto,
tda,
h82,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kosť,
kzc,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
be n v davky,
delã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
spaã,
dsr,
viä,
spať