-
iného
- anderem
- anderen
- anderer
- Anderes
- sonstiges
- ein anderen
- einen anderen
- eines anderen
-
iného (2.p.j.č.)
- des andern
- anderen
- iného človeka
- iného druhu
- iného investora (4.p.)
- iného jazyka
- iného muža
- iného názoru
- iného odberateľa (4.p.)
- iného zákazníka (4.p.)
-
odlišné, ak nebude stanovené niečo iného
das - Abweichende, soweit nicht etwas Anderes vereinbart wird
-
odlišné, ak nebude stanovené (niečo iného)
das - Abweichende, soweit nicht etwas Anderes vereinbart wird
- kontrola bezpečného odstupu (radar signalizuje šoférovi nedostatočný odstup od iného vozidla či prekážky)
- kontrola bezpečného odstupu (radar signalizuje vodičovi nedostatočný odstup od iného vozidla či prekážky)
-
posudok inžiniersko-geologického prieskumu
das - Altlastengutachten
- iný spôsob majetkového vysporiadania
- byť iného zmýšľania
- na iného (4.p.)
- načrieť z iného súdka
- byť z iného cesta
- z iného podnetu
- načať z iného súdku
- z iného vzťahu
- inštrukcia podmienečného zastavenia
- inštrukcia podmieneného zastavenia programu
- inštrukcia podmieneného skoku
- to je niečo úplne iného
- trochu iného druhu
- Nemeckého inštitútu pre hospodársky vývoj (2.p.)
- Kráľovského inštitútu britských architektov
- preloženého (na iné miesto)
- presadeného (na iné miesto)
-
musíš na to z iného konca
- du musst es anders anfangen
- du musst es von einem anderen Ende anpacken
- začať z iného súdku
- zapojený do iného organizovaného trhu (fondy)
- poučiť sa o správnosti iného
- nemal nič iného na práci
-
inštalácia nového zariadenia
die - Erstinstallation
- neostáva nič iného, než
- neostávalo nič iného
- čosi iného
- niečoho iného
- dačo iného
- vyplýva niečo iného
- práca určená pre iného
-
inštrumenty peňažného trhu
die - Geldmarktinstrumente
- súd prvej inštancie u Spolkového súdneho dvora
- súd prvej inštancie - u Spolkového súdneho dvora
-
trestný čin rovnakého druhu
die - gleichartige Straftat
- menič jednosmerného prúdu na jednosmerný prúd (iného napätia)
- inštrumenty na punkciu močového mechúra
- som iného názoru
- vidím v tom niečo iného
-
vlastným menom a na cudzí účet niekoho iného (komisionár)
- im eigenen Namen und für Rechnung eines anderen (Kommissionär)
- dostať sa do iného stavu
- inštalácia priemyselného robota
- inštitúcia - súd prvého stupňa
- ročná doba využitia inštalovaného výkonu
- každého iného muža
- teraz to zoberieme z iného konca
-
inštrumenty kapitálového trhu
die - Kapitalmarktinstrumente
- nikoho iného
- poskytnutie iného než dlžného plnenia
- podľa iného
- Národného inšpektorátu práce
- Národného inšpektorátu
- niečo iného, ak nie je uvedené (niečo iného)
- nič iného
- nestanoví (niečo iného)
- nemyslí sa tým nič iného
- nič iného som tým nemyslel
-
prichádzajúci z iného prostredia (oboru)
der - Quereinsteiger
- inštinkt ho pred tým varoval
- sú asi iného názoru
- niekoho iného
-
náraz predkom jedného vozidla do zadnej časti iného vozidla
die - Stoßstange an Stoßstange
-
prenos (genetickej ingormácie z jedného druhu bunky do iného)
die - Transformation
- previesť do vlastníctva iného
- dať do vlastníctva iného
-
prevedenie do vlastníctva iného
die - Übereignung
- prekladaný (do iného jazyka)
- preložený (do iného jazyka)
- prekladá (do iného jazyka)
- prechod do iného jazdného pruhu
- výmena akcií za akcie iného fondu
-
inšpekcie životného prostredia
- Umweltinspektion
die - Umweltinspektionen
- inštrukcia nepodmieneného skoku
- okrem iného (1.p.)
- mimo iného
- prečin krivého obvinenia
- Národného inštitútu pre zdravie
- byť z iného dreva
- z iného aspektu
- čo mi iného zostávalo
- keď to nie je nič iného
- byť ako z iného sveta
- si asi predstavoval niečo iného
- oblečte si niečo iného
-
začať z iného konca
das - anderes Faß anstechen
das - anderes Fass anstechen
- auf einem anderen Loch pfeifen
- z iného cesta
- okrem iného
-
musíš nato z iného konca
- du mußt es anders anfangen
- du mußt es von einem anderen Ende anpacken
Krátky slovník slovenského jazyka:
postojaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ky,
niä omne,
poru eno,
chyã â,
personãƒâ lny,
absolutizovať,
naletieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â li,
popozajtra,
opakovanãƒæ ã â,
zakvickaå,
pinã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mrazuvzdornosť,
zaä ã naå si
Synonymický slovník slovenčiny:
zahrãƒâ vaãƒâ sa,
ratolesã,
zmárniť,
vetraã,
dren,
ciť,
skorã ie,
kontinentã æ ã lny,
zdokonaãƒâ ã â ovaãƒâ žã â,
preexponovaný,
dohadovaå sa,
tichosã â,
nariasiã ã,
nekonvenä noså,
analýza
Pravidlá slovenského pravopisu:
cudzolo stvo,
i,
vykašlávať,
ãƒâ ãƒâ us,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ,
napriamo,
bolí,
zbadaãƒâ,
jã æ ã ã ã n,
ã æ ã ã ã uvaã æ ã ã ã,
podãƒâ saãƒâ,
úplatný,
neprípustný,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã te,
zaå keriå
Krížovkársky slovník:
ã ã na,
vzã cny nerast,
administrã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
e ã ã ã ã ã,
datovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã purt,
odorant,
v í,
l ã ã,
å uå uå u,
pyrolyz t,
va,
ars rediviva,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
treskovitá ryba
Nárečový slovník:
zatúcit,
ňikhaj,
rádio,
hu iã ã ec,
naľešňiky,
ebe,
čušpajz,
tamb a,
bišutrin,
ã æ ã ã ã kvarelina,
pudruã a,
mušt,
odchiľa,
pučic,
p as
Lekársky slovník:
reevolutio,
scatoscopia,
bilirubã æ ã n,
reagens,
artikulárny,
syntropia,
daã ë,
autogenes,
neplodnosã ã ã ã ã ã,
temulinum,
torticollis,
urtika,
prå,
autooxidatio,
laryngopharyngeus
Technický slovník:
tã ã a,
točí,
miå ä,
ack,
valid,
šú sr,
self test,
zip,
spcs,
iã â ã â,
unchecked,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rã ã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã