-
hrôza
der - Albtraum
der - Alptraum
das - Entsetzen
die - Entsetzlichkeit
die - Erschrockenheit
die - Furchtbarkeit
das - Grauen
der - Graus
das - Grausen
die - Gräßlichkeit
der - Greuel
der - Horror
der - Schauder
der - Schauer
die - Schauerlichkeit
der - Schreck
der - Schrecken
die - Schrecklichkeit
das - Schrecknis
der - Gräuel
-
hrôza hrôzovitá
der - Graus über Graus
das - Schrecken alller Schrecken
- hrôza pomyslieť
-
strach a hrôza
die - Angst und Schrecken
- lepší hrozný koniec ako nekonečná hrôza
- to človeká chytá hrôza
- to je hrôza
-
zachvátila ho hrôza
das - Entsetzen fasste ihn
das - Entsetzen faßte ihn
- to je hrôza, čo robí
- schytila ho hrôza
- obchádza me hrôza
-
pochytila ma hrôza
das - Grausen packte mich
-
ohromná hrôza
der - Heidenschreck
- popadla ma hrôza
- je to jedným slovom hrôza
- panická hrôza
-
pochytila ho hrôza
das - Entsetzen ergriff ihn
das - Entsetzen faßte ihn
-
popadla ho hrôza
der - kalter Schauder packte ihn
der - kalter Schauer packte ihn
- obchádza ma hrôza
-
tá hrôza
- ach, du heiliger Schreck
- ach, du lieber Schreck
- ach, du mein Schreck
- ach, du Schreck
der - Schreck, laß nach
der - Schreck, lass nach
-
ide na mňa hrôza
das - Entsetzen ergreift mich
- es erfasst mich ein Grausen
- es erfaßt mich ein Grausen
- es ergreift mich ein Grausen
- es schaudert mich
- es überkommt mich ein Grausen
- es überläuft mich ein Grausen
der - Schauder überläuft mich
-
chytá ma hrôza
- es graust mich
- es graust mir
- mich gruselt
- mich schauert
- mir gruselt
- mir läuft ein Grauen über den Rücken hinab
- mir läuft ein Grauen über die Haut hinab
- mir läuft ein Grausen über den Rücken hinab
- mir läuft ein Grausen über die Haut hinab
- mir läuft ein Schauder über den Rücken hinab
- mir läuft ein Schauder über die Haut hinab
- mir schauert
Krátky slovník slovenského jazyka:
objemnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
karantãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
náuka,
prechod,
domã æ ã ã æ ã cky,
preinaã ã ã ovaã ã ã,
emancipácia,
ãƒâ žã â l,
racionãƒâ ãƒâ lny,
vtekaã ã ã ã ã ã,
potrhã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã,
pripã æ ã liã æ ã,
odovzdávať sa,
vyhovovať,
zavýsknuť
Synonymický slovník slovenčiny:
titulná,
chruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
peå,
hrdlaä ina,
rozlúčiť,
kresaã æ ã,
ponã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
rysovaãƒâ ãƒâ,
navať,
neop,
poprednãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komplementã ã rny,
crãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ert,
oddeliã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vytasiå,
vzneã ã ã enosã ã ã,
siaå,
hodnostã ã r,
čerešňovica,
ã peciã l,
losã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pozdaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã dumä ivo,
rovnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã k,
sedliaã æ ã ka,
eã æ ã ã æ ã ã æ ã te,
ušetriť,
nepohodlný
Krížovkársky slovník:
kurã ã ã ã ã ã ã ã ã,
polypragm,
ãƒâ žã â l,
radikotómia,
chinã ã ã n,
revúň,
fž,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã ã n,
koevolúcia,
optimãƒæ ã â lny,
ĺan,
nosãƒæ ã â,
agitovaã ã ã,
ã ã r
Nárečový slovník:
tlí,
trulelek,
pakovac,
sersan,
fã,
kamav tut,
šparhet,
horuå,
husã ë e,
fektovaã,
vatid fatid,
chabz,
dakus,
peã æ ã ã ã i,
drug
Lekársky slovník:
e472e,
ecologia,
homocysteín,
ructatio,
hil,
pal,
kapilícium,
e500,
dipeptidasis,
ko,
bã,
asystólia,
Ã¥ pp,
deã ë,
panč
Technický slovník:
plug and play,
sensitiv,
eľeň,
tál,
ou,
incomplete,
risc,
tŕň,
ãƒâ ãƒâ m,
bwa,
zaã ã,
śe,
ot,
highlighting,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Ekonomický slovník:
vlt,
ode,
str,
oc,
ež,
jar,
rpd,
dvá,
deåˆ,
ã ã arm,
se,
smršť,
skuã ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ