-
inverzia fáz
die - Phasenumkehr
-
obrátenie fáz
die - Phasenumkehr
-
striedanie fáz
der - Phasenwechsel
-
zloženie fáz
die - Phasenzusammensetzung
-
fľaška z plastickej hmoty
die - Plastflasche
-
prodromálna fáza (eklamptického záchvatu)
das - Prodromalstadium
-
nerovnomerné zaťaženie (fáz)
die - Schieflast
-
záverná fáza
die - Sperrphase
-
zátka (fľaše) (juhonem.)
der - Stopsel
-
zátka (fľaše)
der - Stopsel
-
modulácia rušivých fáz
die - Störphasenmodelung
-
fľaštička s kvapkadlovou zátkou
die - Tropffflasche
- trojfázové brzdenie s nesymetrickým zapojením fáz
-
podkladová rohož z fólie
die - Unterlagsfolie
- z Fóra života
- z alumíniovej fólie
- jalová záťaž fázovo predbiehajúca
-
zásobná fľaša
die - Vorratsflasche
-
epitaxia z plynovej fáze
- VPE
-
fólia z regenerovanej celulózy
die - Zellglasfolie
-
oblasť dvoch fáz
das - Zweiphasengebiet
-
rovnováha dvoch fáz
das - Zweiphasengleichgewicht
- rovnomerné zaťaženie fáz
-
fáza zábehu
die - Vorlaufphase
-
počet fáz
die - Anzahl der Phasen
die - Phasenzahl
-
fólia z umelej hmoty
die - Chemiefolie
die - Kunstfolie
die - Kunststofffolie
-
záverečná fáza
die - Endphase
die - Schlussphase
-
pásik z fólie
das - Folienbändchen
der - Folienstreifen
-
fólia z plastu
die - Kunststoff-Folie
die - Kunststoffolie
-
ráf z hliníkovej zliatiny
die - Leichtmetallfelge
das - Leichtmetallrad
-
ráf z ľahkého kovu
die - Leichtmetallfelge
das - Leichtmetallrad
-
zhodnosť fáz
die - Phasenkongruenz
das - Phasenzusammenfallen
-
menič počtu fáz
der - Phasenumformer
der - Phasenzahlumformer
-
základná fáza
die - Grundphase
die - Hauptphase
die - Matrix
-
zúriť ako fúria
- toben wie ein Verrückter
- toben wie eine Furie
- wüten wie ein Furie
- wüten wie eine Furie
-
záznam s fázovou moduláciou
die - PE-Schreibweise
die - PE-Schrift
die - Phase-encoding-Schrift
die - Phasenmodulationsaufzeichnung
die - Richtungstaktschrift
- Zweiphasenschrift
Krátky slovník slovenského jazyka:
driapaã ã,
veko,
å arlach,
nasadzova,
teperiã ã ã ã ã ã,
poletovaå,
buzerovaã æ ã ã ã,
obstarožný,
posiaã,
nã skok,
ã â ufãƒâ,
líška,
prvoradã ã ã,
štrkotať,
spevokol
Synonymický slovník slovenčiny:
kosiã æ ã,
sudba,
nãƒâ lepka,
vládca,
rínok,
oš oška,
objav,
podrobený,
bilingvã â lny,
rabiat,
biã ã ã ã sa,
opatrova,
kývavý,
oplatí,
zhotoviãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
uspã æ ã ã ã vanka,
show,
symetrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã la,
napojiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zunovaãƒâ ãƒâ,
omamovaã ã ã ã ã,
pokuka,
čakáreň,
do iera,
podružný,
zahamovaã æ ã ã ã,
vať,
ulakomiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zondiaã ã ã,
zadupkať
Krížovkársky slovník:
metro,
majúci jednu tému,
vz,
ka al,
bosá,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kaã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
fyloxã ra,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
penã ã ã le,
då å,
opera omnia,
daä,
myot nia,
anadr ma,
molekula
Nárečový slovník:
kni,
lemeš,
kečka,
griflik,
opolt,
grabaåˆa,
pérko,
man,
å ajt,
dudnec,
uã ã ã ara,
fertuch,
zmescic še,
ti šušti,
tepãƒâ a
Lekársky slovník:
excidovať,
kom,
scaphoideus,
kvantifikova,
praemenstrualis,
praeanalis,
telof za,
merosystola,
macrosigma,
luminosus,
bradykardia,
empyema,
diseminacia,
ódy,
multimorbidita
Technický slovník:
command,
kč,
prístupová doba,
zip,
packa,
å d,
rt,
kã ã ã ã,
das,
random access priamy prístup,
buffer,
šči,
re,
šuseň,
bac