-
fúkanie cez dno
das - Blasen mit Bodenwind
-
zosúkanie
das - Zwirnen
- fúka
-
praskanie
das - Geknister
das - Gekrache
das - Knacken
das - Knackgeräusch
der - Knacks
die - Rissbildung
-
strkanie
die - Geschiebe
-
roztápanie
das - Auftauen
-
fúkal
- geblasen
- geschnoben
- er blies
- er hat geblasen
- fúkanie
-
cez
- dadurch
- dwars
- übers
- vermittels
- via
- d,ch, (durch)
- üb, (über)
-
dno
der - Boden
der - Grund
die - Sohle
der - Unterboden
Krátky slovník slovenského jazyka:
zletã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã iator,
bezdomovkyã ë a,
patã æ ã ã ã,
zaujã mav,
zverolek r,
krhla,
cvrkaã ã ã ã ã,
klebeti,
naniesã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozhodujúci,
rázovitý,
zmieri,
tå åˆ,
zmydliã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nevãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dali,
å t,
ã æ ã ã æ ã al,
prijímať,
zadymiã ã ã ã ã ã,
pretvoriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jedovať sa,
zre,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ voj,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aro,
ã â ã â re,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã upka,
osiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prijå,
haã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
debatã r,
prúžok,
stolnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zruinovaã ã ã ã ã,
vpliesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sýti,
neforemnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
grandi,
ujaã ã ã ã ã sa,
ronã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gran,
kaã æ ã a,
visieť,
podnikavoså,
nadpriemern
Krížovkársky slovník:
ä erpaå,
kãƒâ jaãƒâ,
upãƒæ ã â,
náv,
ãƒâ žã â us,
komisnã ã ã,
saď,
komandã æ ã r,
nã ã ã n,
language,
ã æ ã ã æ ã ne,
eurodol re,
regenerã æ ã cia,
produktã ã ã ã ã vny,
paãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ok
Nárečový slovník:
gar ovac,
trichtã r,
ukš,
us,
bã b,
chĺipac,
apriľ,
burgíňa,
popaã a,
iã ã ã p,
ko trab,
plaz,
gur ica,
ceh,
ťuňe
Lekársky slovník:
keratokonjunktivit,
professionalis,
oligodendroblastoma,
krvná skupina,
stethoscopia,
cukornatosã,
metrorrhagia,
malígna,
leuko,
algia,
o16,
gonalgia,
microspermia,
antiarytmikum,
gerontoxon
Technický slovník:
šóška,
streamovanie,
cache,
diák,
sgi,
p,
task,
fdd,
insufficient memory,
éto,
msi,
cri,
aspec,
arp,
ã ã to