- drží
-
drží ako hluchý dvere
- er hält still wie der Affe beim Lausen
- er hält still wie eine Katze
-
drží ho v šachu
- er hat ihn am Schnürchen
- er hat ihn in der Hand
- er hat ihn in der Tasche
- er hält ihn fest
-
drží hore
- hält auf
-
drží na uzde
- zügelt
-
drží pevne
- festhält
- drží pokope
- drží sa ako kliešť
- drží sa tiež toho
- drží to ako židovská viera
-
drží vo výške
- hochhält
- držia 50 percent
- držia hore
- držiac pred sebou
-
držiaci výložník
der - Haltausleger
-
držiak
der - Bankhaken
der - Bock
der - Haltegriff
der - Halter
die - Halterung
die - Haltevorrichtung
die - Konsole
der - Spanner
der - Tragegriff
der - Tragkörper
der - Träger
-
držiak akumulátora
der - Batteriehalter
-
držiak alternátora
der - Generatorhalter
-
držiak anódy
der - Anodenhaken
der - Anodenhalter
der - Anodensparhalter
der - Anodenstiel
-
držiak antény
der - Antennenfuß
der - Antennenhalter
-
držiak batérie
der - Batteriehalter
der - Batterieträger
-
držiak bateriek
der - Lampenhalter
-
držiak bezpečnostného pásu
der - Gurthalter
-
držiak bicykla
der - Fahrradhalter
-
držiak blatníka
der - Kotflügelhalter
die - Kotflügelhalterung
-
držiak bovdenu
der - Bowdenhalter
-
držiak brzdového klátika
der - Bremsklotzschuh
-
držiak brzdového ventilu
der - Bremsventilhalter
-
držiak brzdovej čeľusti
der - Bremsbackenhalter
der - Bremsbackenträger
-
držiak brzdovej hadice
die - Bremsschlauchschelle
-
držiak brzdy
der - Bremsträger
-
držiak chladiča
der - Kühlerhalter
-
držiak cievky
der - Spulenhalter
-
držiak cievky pásky
der - Bandrollenhalter
-
držiak čističa vzduchu
der - Luftfilterhalter
-
držiak člnka
der - Schützenhalter
-
držiak diamantu
der - Diamanthalter
-
držiak dverí
der - Türfeststeller
der - Türhalter
-
držiak dýzy
der - Düsenhalter
der - Düsenstock
-
držiak elektródy
die - Elektrodenfassung
der - Elektrodengriff
der - Elektrodenhalter
der - Elektrodenträger
der - Schweißkolben
die - Schweißzange
-
držiak guľôčky
der - Kugelhalter
-
držiak gumičky stieracej lišty
der - Wischerblattgriff
der - Wischerblattstange
-
držiak hadíc
der - Schlauchhalter
-
držiak honovacieho kameňa
die - Honleiste
-
držiak hrdla
der - Stutzenhalter
-
držiak hrebienkového noža
der - Strehlerhalter
-
držiak hriadeľa
der - Wellenhalter
-
držiak injektora
der - Injektorhalter
-
držiak izolátora
die - Isolationsstütze
-
držiak jazyka
der - Zungendrücker
der - Zungenhalter
der - Zungenniederhalter
-
držiak kapoty
der - Haubenhalter
-
držiak kapoty motora
die - Motorhaubenhalter
der - Motorhaubenständer
-
držiak kefy
der - Bürstenringhalter
-
držiak kief
der - Bürstenhalter
-
držiak kladky
der - Rollenträger
-
držiak klanice
der - Rungenhalter
-
držiak klystróna
der - Klystronhalter
-
držiak knôtu
der - Dochthalter
-
držiak kolesa (upevnenie kolesa ku náprave)
der - Radträger
-
držiak konceptu
der - Konzepthalter
-
držiak kontaktov
der - Kontaktträger
- držiak kontaktov prerušovača
-
držiak kontaktu
der - Kontakthalter
-
držiak krídla
der - Flügelhalter
-
držiak krúžku
der - Ringhalter
-
držiak kryštálu
der - Kristallhalter
der - Quarzhalter
-
držiak krytu batožinového priestoru
der - Kofferraumklappenhalter
-
držiak ľakťovej opierky
der - Armlehnenhalter
-
držiak lisovníka
der - Stempelhalter
-
držiak listovej pružiny
das - Federgehänge
der - Federhänger
der - Federschäkel
-
držiak lyží
der - Skihalter
-
držiak magnetickej hlavy
der - Kopfhalter
-
držiak matrice
der - Matrizenhalter
-
držiak mincí
der - Parkmünzenhalter
-
držiak mincí na parkovacie poplatky
der - Münzenhalter
der - Parkmünzenhalter
-
držiak motora
der - Motorhalter
-
držiak na ihly
der - Nadelhalter
-
držiak na mapy
der - Kartenhalter
die - Kartentasche
-
držiak na mobil
der - Handyhalter
-
držiak na náhradné koleso
die - Reserveradhalterung
Krátky slovník slovenského jazyka:
kauzãƒâ lnosãƒâ,
m ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
suã æ ã ka,
sprzniã æ ã,
such,
dojaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odstã vka,
ukryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pokiaľ,
fotogenický,
povrãƒâ zok,
pó,
s ä,
všestranný,
pavučina
Synonymický slovník slovenčiny:
strachopudský,
ojedinelá,
lebeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
viacere,
brieždit sa,
në,
hotovaã ã ã ã ã,
an m,
predã æ ã ã ã k,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã il,
švíky,
ská,
zã æ ã vã æ ã zok,
sãƒâ ahovaãƒâ sa,
pohoršená
Pravidlá slovenského pravopisu:
patríť,
spamã æ ã ã ã taã æ ã ã ã,
vyskakovaã ã ã ã ã,
zjavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
klãƒâ ãƒâ ãƒâ rus,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tka,
ďalekohľad,
vicinã ã ã lny,
milãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dopovedaå,
vã ã t,
konečný,
množiť,
mizivã,
bezvlã â dny
Krížovkársky slovník:
on,
modernã æ ã,
intermediálny,
íst,
implicitnãƒæ ã â,
pĺž,
ruã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ã no,
centrovaã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
vojenský oddiel,
oäoã,
budova,
prednã ã anie
Nárečový slovník:
baåˆa,
cehla,
džbor,
faã â ank,
ruliã ka,
poštar,
mojkac,
num,
o elka,
ã ebe,
gomboška,
kapuã nica,
haã ë ka,
nuci,
uokeš
Lekársky slovník:
n05,
urethrotomum,
hyperden,
stomatoma,
inka,
metopon,
professio,
amiã,
paracolpium,
turgor,
putã ã a,
portokav lny,
exstirp,
rēs,
spondylartrit da
Technický slovník:
ã ã ã ã i,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
des ifrovacã systã m,
ã så,
entita,
ãover,
v ã ã,
tre,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
resource,
žideľ,
dvá,
prehliada,
upã,
enquiry character
Ekonomický slovník:
eu,
saã æ ã â â ã â šã â,
hnc,
vk,
knt,
dji,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
gvp,
nevãƒâ ãƒâ ãƒâ,
č,
gát,
ein,
čsj,
čardáš,
st ã æ ã
Slovník skratiek:
ičo,
dtg,
ã atiã,
din,
bakãƒæ ã â,
kvj,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hkp,
viacročný rozpočet,
pkã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
f78,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sla,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ä ula