- mať dobrú chuť do jedla
- želať dobrý večer
- popriať dobrý večer
- dobrý príjem (4.p.)
- mať dobrý lov
- dobrú povesť
- mať dobré meno
- dať dobrú radu
- dať dobrý tip
- urobiť dobrý ťah
- mať dobrý splav
- niekoľko dobrých kníh
- dobrý ako anjel
- anjelsky dobrý
- nemá nič dobrého za lubom
- má skutočne dobré vedomosti
- teší sa dobrému zdraviu
- uznal to za dobré
- dal mi dobrú mieru
- má to u každého dobré
- má dobré známosti
- má dobré konexie
- má na to dobrý čuch
- mal dobrý nos
- mal dobrý lov
- dal dobrý pozor
- má dobré vzťahy (doslovne)
- dal mi pár dobrých rád
- nezamýšľa nič dobrého
- dal nám tovar za dobrú cenu
- zažil málo dobrého
- mal dobrú ženu
- je z dobrého domu
- je dobrým matematikom
- je to dobrák od kosti
- je to hlúpy dobrák
- je dobrá duša
- je to dobrák
- je to dobrá duša
- je za každú dobrú zábavu
- má dobrú náladu
- je dobrý chodec
- bol vždy mojím dobrým priateľom
- je tu už dobrý rok
- je od prírody dobrák
- nenechal na ňom ani chlp dobrý
- vie, čo je dobré
- robídobré obchody
- robí dobré kšefty
- je v tom dobrý
-
uznať (za dobré)
- erachten
- ukázať sa (dobrým)
- má to dobrý priebeh
- obrátilo sa to k dobrému
- je veľmi dobré, že...
- je to vcelku dobré
- to je dobré (!)
- dopriať si dobrú chuť
- má dobrý koreň
- to bol dobrý ťah
- bolo by dobré
- uznávať za dobré
-
dobrý rozprávač
der - Fabulant
-
dobrý chlapec
der - feiner Junge
-
dobrý chlap
der - feiner Kerl
-
dobrúsenie (skla)
das - Fertigmachen
- dobrúsiť (sklo)
- dobrý úlovok (prenesene)
-
dobrá forma (šport.)
die - Fitness
- podeliť sa o dobré i zlé
- zažiť spolu dobré i zlé
- robiť pre dobrú postavu
- považovať za dobré
- za dobré peniaze
- celkom dobrá
- proti dobrým mravom
-
dobrácky človek
der - Gemütsmensch
- dať dobrý pozor
- dávať dobrý pozor
- práve tak dobrý
-
s dobrým ohmatom
- griffig
-
dobrá časť
- GUT
- s dobrým výzorom
- dobrého vzhľadu
- dostať dobrú
- dobré percento
- mať za dobré
- brať za dobré
- dobré temeno
- dobr myslený
- dobr mienené
- mať spolu dobrú vôľu
- stať sa dobrým
- byť dobrý ako anjelik
-
dobrá mienka
das - Gutachten
-
dobrý nános
der - Gutansatz
-
dobrácky
- gutartig
-
dobrú
- gute
-
dobrá odolnosť proti starnutiu
die - gute Alterung
- odviesť dobrú prácu
- vykonať dobrú prácu
-
dobrá výhovorka
die - gute Ausrede
- dobré vyhliadky
- mať dobrý výber
- udržiavať dobré styky
-
dobré hospodárske hodnotenie (fondy)
die - gute Bonität
- dobré prekrvenie
- získať dobré skúsenosti
- snažiť sa o dobré výsledky
- usilovať sa o dobré výsledky
- mať dobré držanie tela
-
byť dobrým jedákom
die - gute Klinge hauen
- dobrý vzduch
- dobrú noc
- priať dobrú noc
- dobrú noc!
- dobré uši
- dobrá prognóza
- dobrá predpoveď
- dobrá kvalita
Krátky slovník slovenského jazyka:
homosexu,
vecnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zosivieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mã ã ã ã ã ã m,
vikariã t,
naordinovať,
prúžok,
zgazdovaãƒæ ã â,
mastič,
fyzicky,
obari,
podlosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ujasniã ã,
podist
Synonymický slovník slovenčiny:
vykosiå,
začleňovať,
mieå anec,
z ãƒâ ãƒâ,
tešiť,
zaporný,
vrtieã sa,
uťahovať,
vedieť,
trváci,
vážiť si,
eklektický,
m ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zrovnaå,
nápad
Pravidlá slovenského pravopisu:
vybaviå si,
krnúť,
angã æ ã n,
okaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
slovinky,
papaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
celí,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
čapcovať,
prebleskovaã ã ã ã ã,
medzinárodne,
pã sovka,
nukleã ã ã rny,
mã æ ã ã ã te
Krížovkársky slovník:
chorã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hladká tkanina,
drásať,
kremičitan,
variovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
novší,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
osifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
kesonovã choroba,
synagóga,
reportãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
krã â,
ã â tras,
beã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tia,
pasovaž
Nárečový slovník:
bab,
tluã ã,
vachtareåˆ,
čachruvať,
deskiåˆa,
inakã ã i,
tiž,
dzeã ã et,
vecheť vechtík,
hamulec,
ä ungav,
taľiha,
naj še ľubi,
dudľik,
dekovce
Lekársky slovník:
ureteroileocystoplastica,
parotitã ã da,
ophthalmodynamometron,
aktivácia,
virã mia,
mater,
partus,
perinatologia,
hemokultivã â cia,
hia,
čenč,
theobroma,
inc,
brachycephalia,
melanoblast
Technický slovník:
pã,
kiň,
už,
def,
ã æ ã ã ã p,
zreå azenie,
jam,
mã â m,
tým,
prepã naã toggle,
trójsky k ň,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oå ä,
heľp,
eã â p
Ekonomický slovník:
tel ãƒâ,
cnasea,
huľ,
pkã â ã â ã â ã â ã â,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kroš,
mosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tå å,
éf,
å ice,
rpl,
ã â tep,
pnl,
prišť,
vokã ã ë