-
dôraz
der - Anschlag
die - Anstoßknagge
der - Nocken
der - Puffer
die - Betonung
der - Nachdruck
- dôraz (4.p.)
-
doraz brzdy
der - Bremsanschlag ,
der - Bremsenanschlag
-
doraz dodávky paliva
der - Kraftstoff-Förderanschlag
der - Kraftstofförderanschlag
der - Kraftstoffförderanschlag
-
doraz dverí
der - Türanschlag
die - Türanschlagleiste
der - Türhalter
der - Türpuffer
der - Türstoßfänger
-
doraz guľového čapu
der - Lagerstein-Anschlag
-
doraz hlavnej páky riadenia
der - Lenkstockhebelanschlag
-
doraz hrebeňa s vochličkami
der - Fallerschlag
-
doraz lambda regulátora
der - Lambdaregleranschlag
-
doraz maximálnych otáčok
der - Höchstdrehzahl-Anschlag
- dôraz na
-
doraz na náprave
der - Achsanschlagpuffer
-
dôraz na prízvuk
das - Betonungsmaß
-
doraz okenného skla
der - Fensteranschlag
der - Scheibenanschlag
-
doraz okna
der - Fensteranschlag
der - Scheibenanschlag
-
doraz osi
der - Axialschlag
-
doraz osi nápravy
der - Achsanschlag
-
doraz páky riadenia
der - Lenkarmanschlag
der - Lenkhebelanschlag
-
doraz palivovej dodávky
der - Förderanschlag
-
doraz pedála
der - Pedalanschlag
-
doraz pedálu
der - Fußhebelanschlag
der - Pedalanschlag
-
doraz pohybu kotvičky
der - Ankerbegrenzer
-
doraz pre plné roztiahnutie pružiny
der - Ausfederanschlag
der - Ausfederunganschlag
-
doraz prebytku paliva na spúšťanie motora (vstrekovacie čerpadlo)
der - Startanschlag
-
doraz prepruženia
der - Einfederanschlag
der - Einfederungsanschlag
-
doraz propruženia
der - Anschlagpuffer
-
doraz pružiny
der - Einfederanschlag
der - Einfederungsanschlag
der - Federanschlag
der - Federpuffer
-
doraz prúžku
der - Streifenanschlag
- doraz regulačnej tyče na plné zaťaženie motora
-
doraz regulačnej tyče pre plné zaťaženie motora
der - Reglerstangen-Vollastanschlag
der - Vollastanschlag
der - Reglerstangen-Volllastanschlag
der - Vollastmengen-Anschlag
der - Volllastanschlag
der - Volllastmengen-Anschlag
-
doraz riadenia
der - Lenkanschlag
die - Lenkbegrenzung
die - Lenkungsbegrenzung
der - Schaltanschlag
-
doraz škrtiaceho šupátka
der - Drosselschieberanschlag
-
doraz škrtiacej klapky (na plné zošliapnutie akceleračného pedálu)
der - Drosselklappenanschlag
-
doraz škrtiacej klapky pre plné zošliapnutie akceleračného pedálu
der - Vollgasanschlag
-
doraz spojky
die - Kupplungsanschlag
-
doraz štoly
der - Stollenanschlag
-
doraz úplný
der - vollständiger Anschlag
-
doraz volantu
der - Lenkungsanschlag
-
doraz voľnobehu
der - Leerlauf-Anschlag
-
doraz zaraďovacej páky
der - Schalthebelanschlag
-
doraz zavesenia
der - Aufhängungspuffer
der - Gummipuffer der Radaufhängung
-
dorážač
das - Einschlaggerät
-
dorážač svorníkov
der - Nachschlagbolzen
-
dorážanie
die - Gestichel
-
dorážať
- angreiffen
- an den Kragen gehen
- auf den Pelz rücken
- auf der Pelle hocken
- auf der Pelle kleben
- auf der Pelle sitzen
- auf die Pelle rücken
- aufs Leder rücken
- hart zusetzen
- in die Schere nehmen
- jemandem zu Leibe gehen
- zu Leibe gehen
- zu Leibe wollen
- dorážať na
- dorážať na niekoho
- dorážať sa
-
dorazenie správy
das - Einlangen des Berichtes
- dorazený
-
dorazí
- ankommt
- dorazia
- dorazil
- dorazil natvrdo
-
dorazila
- gelangte
-
dorazili
- angelangen
- kamen an
- sind angekommen
- waren angekommen
-
dorazilo
- ankam
-
doraziť
- ankommen
- anlangen
- einlangen
- an einen Ort gelangen
- den Rest geben
das - Garaus machen
die - Luft abschnürren
- doraziť (niekoho)
- doraziť (obuškom)
- doraziť do cieľa
- doraziť do mesta
- doraziť do Viedne
-
doraziť niekam
- landen
- doraziť sa
- doraziť tam
Krátky slovník slovenského jazyka:
prvã ã a,
potenciálne,
pã å korunã k,
tãƒâ za,
nakaziã ã,
pechoriã ã ã ã ã,
ovã n,
visã ã,
leukã ã ã mia,
mudrovaã ã ã,
kupliar,
staviteľstvo,
minerãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
masáž,
zã sobã reã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
akaãƒâ,
rozospievaãƒæ ã â,
sondovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zoã ã i voã ã i,
prehrievaãƒâ,
krã æ ã ã ã savica,
relatívne,
vetern,
zãƒâ toka,
debatér,
horlivost,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
explicitnã ã ã,
po,
trpezlivã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
potykať,
ovlã ã ã ã ã ã daã ã ã ã ã ã,
primãƒâ lo,
revanã ã ã izmus,
mudrácky,
jednoznačn,
vymaniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prednášateľ,
ozdraviã ã ã,
zbiehaã ã ã,
oblasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neposednã k,
uvãƒâ dza,
povo nos,
ihra
Krížovkársky slovník:
muã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã t,
evakuãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ã æ ã eno,
projekcia,
bezfarebný plyn,
ã æ ã re,
diã â,
spavosť,
adenomy m,
brigã æ ã da,
ãƒæ ã â nosãƒæ ã â,
faktorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aglomerã ã ã ã ã ã cia,
čibuk
Nárečový slovník:
poã æ ã ta,
glupota,
heksenšľus,
poľubic,
a ã ã,
teä e,
us,
talka,
ã,
ke eň,
baåˆã r,
hoã,
ret zka,
patik,
aude
Lekársky slovník:
osteocarcinoma,
malaria,
kalcifik,
xeromammographia,
artikulárny,
apendektomia,
bradyuria,
ruminã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
pha,
sudorifer,
kochleã ã ã rny,
dement,
so,
interf za,
metrorrhagia