-
batožinový
- Gepäck
-
batožinový kontajner (pre montáž na strešný nosič)
der - Gepäckkoffer
-
batožinový lístok
der - Gepäckschein
-
batožinový nosič
der - Gepäckträger
der - Lastenträger
-
batožinový priestor
der - Gepäckraum
der - Kofferaum
der - Kofferraum
-
batožinový priestor pod podlahou (autobusu)
der - Unterflur-Gepäckraum
-
batožinový príves
der - Gepäckanhänger
-
batožinový strešný nosič
der - Dachträger
-
batožinový trén
der - Gepäckstroß
-
batožinový tunel
der - Gepäcktunnel
-
batožinový voz (na železnici)
das - Hüttelwagen
-
batožinový vozeň
der - Gepäckwagen
-
batožinový vozík
der - Gepäckkarren
-
krycia roleta (batožinového priestoru)
das - Abdeckrollo
-
meranie objemu (motora, batožinového priestoru)
das - Auslitern
- vyplniť batožinový lístok
-
spojenie batožinového priestoru s kabínou
die - Durchladeeinrichtung
-
skladacia pevná strecha (strecha z pevného materiálu, ktorá sa zloží a príp. zasunie do batožinového priestoru)
das - Falt-Hardtop
-
skladací hardtop (strecha z pevného materiálu, ktorá sa zloží a príp. zasunie do batožinového priestoru)
das - Falt-Hardtop
-
kapacita (nádrže, batožinového priestoru)
das - Fassungsvermögen
-
objem (nádrže, batožinového priestoru)
das - Fassungsvermögen
-
obsah (nádrže, batožinového priestoru)
das - Fassungsvermögen
-
diaľkové otváranie (dverí vozidla, veka batožinového priestoru, brány garáže)
die - Fernentriegelung
- elektrické otváranie batožinového priestoru
-
plynová vzpera veka batožinového priestoru
die - Gasdruckfeder
-
batožinová pokladnica
die - Gepäckabfertigung
-
batožinové oddelenie
das - Gepäckabteil
-
zdvíhacie batožinové zariadenie
der - Gepäckförderer
-
batožinová mriežka
das - Gepäckgitter
-
batožinová pokladňa
die - Gepäckkasse
-
podlahová krytina batožinového priestoru
der - Gepäckraumbodenbelag
-
zámok veka batožinového priestoru
das - Gepäckraumdeckelschloß
- uzavretie veka batožinového priestoru
-
kapota batožinového priestoru
die - Gepäckraumklappe
-
uzáver batožinového priestoru
die - Gepäckraumklappe
-
lampa batožinového priestoru
die - Gepäckraumleuchte
-
batožinové okienko
der - Gepäckschalter
-
batožinová váha
die - Gepäckwaage
-
spoiler na kapote batožinového priestoru
der - Heckflügel
-
zadný batožinový priestor
der - Heckkoffer
-
nadstavba batožinového priestoru
der - Kofferaufbau
-
nosič batožín na veku batožinového priuestoru
die - Kofferbrücke
- maximálne otvorenie batožinového priestoru pre nakladanie
-
užitočný objem batožinového priestoru
das - Kofferraum-Nutzvolumen
-
podlaha batožinového priestoru
das - Kofferraumbodenblech
- uvoľňovací lanovod veka batožinového priestoru
- uvoľňovací lanovod krytu batožinového priestoru
- vnútorný plech krytu batožinového priestoru
- vystuženie batožinového priestoru
-
plech krytu batožinového priestoru
das - Kofferraumdeckelblech
-
rukoväť veka batožinového priestoru
der - Kofferraumdeckelgriff
-
zámok krytu batožinového priestoru
das - Kofferraumdeckelschloß
-
podpera krytu batožinového priestoru
der - Kofferraumdeckelständer
-
nosič batožín na kryte batožinového priestoru
der - Kofferraumdeckelträger
- uzáver krytu batožinového priestoru
-
krídlo na kryte batožinového priestoru
der - Kofferraumflügel
-
držiak krytu batožinového priestoru
der - Kofferraumklappenhalter
-
kontakt batožinového priestoru (ochrana proti krádeži)
der - Kofferraumkontakt
-
ložná hrana batožinového priestoru
die - Kofferraumladekante
-
svietidlo batožinového priestoru
die - Kofferraumleuchte
-
svetlo batožinového priestoru
die - Kofferraumleuchte
-
otvor batožinového priestoru
die - Kofferraumöffnung
-
čelná stena batožinového priestoru
der - Kofferraumschott
-
stena medzi batožinovým priestorom a interiérom automobilu
der - Kofferraumschott
-
deliaca stena batožinového priestoru
der - Kofferraumschott
-
dolné oplechovanie batožinového priestoru
die - Kofferraumschürze
-
zástera batožinového priestoru
die - Kofferraumschürze
-
ochranná vložka batožinového priestoru
die - Kofferraumschutzwanne
-
súprava cestovných batožín využívajúca plný batožinový priestor
der - Koffersatz
-
súprava cestovných tašiek využívajúca celý batožinový priestor
der - Kofferset
-
sprievodca batožinového vozňa
der - Packwagenschaffner
-
stena medzi zadnými sedadlami a batožinovým priestorom
die - Schottwand
-
osobný vozeň s batožinovým oddelením
der - Sitz- und Gepäckwagen
-
prístup k batožinovému priestoru
der - Zugriff zum Kofferraum
-
predný batožinový priestor
der - Bugkofferraum
der - Front-Kofferraum
-
diaľkové otváranie batožinového priestoru
die - Fernentriegelung des Kofferraums
die - Kofferraum-Fernentriegelung
-
nosič batožín na veku batožinového priestoru
die - Gepäckbrücke
der - Gepäckträger am Kofferraumdeckel
-
batožinová polica
die - Gepäckgalerie
der - Gepäckrost
-
kryt batožinového priestoru
die - Gepäckraumabdeckung
die - Kofferraum-Abdeckung
- rozmery batožinového priestoru (pl.)
-
osvetlenie batožinového priestoru
die - Gepäckraumbeleuchtung
die - Kofferraumbeleuchtung
-
výška dna batožinového priestoru
die - Gepäckraumbodenhöhe
die - Kofferraumbodenhöhe
-
držiak veka batožinového priestoru
der - Gepäckraumdeckelhalter
der - Kofferraumdeckelhalter
-
záves veka batožinového priestoru
der - Gepäckraumdeckelscharnier
das - Gepäckraumklappenscharnier
-
podpera veka batožinového priestoru
die - Gepäckraumdeckelstütze
die - Kofferraumdeckelstütze
-
uzáver veka batožinového priestoru
der - Gepäckraumdeckelverschluß
der - Kofferraumdeckelverschluß
-
veľkosť batožinového priestoru
die - Gepäckraumgröße
die - Kofferraumgröße
-
obsah batožinového priestoru
der - Gepäckrauminhalt
der - Kofferrauminhalt
-
kľúč batožinového priestoru
der - Gepäckraumschlüssel
die - Kofferraumschlüssel
-
čelná stena batožinového priestoru (stena medzi batožinovým priestorom a interiérom automobilu)
die - Gepäckraumstirnwand
-
deliaca stena batožinového priestoru (stena medzi batožinovým priestorom a interiérom automobilu)
die - Gepäckraumtrennwand
-
dvere batožinového priestoru
die - Gepäckraumtür
-
stena batožinového priestoru
die - Gepäckraumwand
-
sada cestovných batožín využívajúce naplno batožinový priestor
der - Gepäcksatz
das - Gepäckset
-
maximálne otvorenie batožinového priestoru na nakladanie
die - Kofferraum-Durchlademöglichkeit
die - Kofferraumdurchreiche
-
obloženie batožinového priestoru
die - Kofferraumauskleidung
-
záves krytu batožinového priestoru
der - Kofferraumdeckelscharnier
der - Kofferraumklappenscharnier
-
spoiler na veku batožinového priestoru
der - Kofferraumdeckelspoiler
-
vložka batožinového priestoru
der - Kofferraumeinsatz
Krátky slovník slovenského jazyka:
dã raz,
detronizovaã ã,
odkvapkaãƒæ ã â,
å peciã lnoså,
zadívať sa,
insekticã dny,
re taura n,
zlatka,
rolã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
protiv rusov,
ovãƒâ jadlo,
osožní,
poãƒâ ã â va,
prvopoã iatok,
zospájkovať
Synonymický slovník slovenčiny:
oči mu vyliezajú z jamiek jamôk,
odchãƒæ ã â dzaãƒæ ã â,
prebudovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oduã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nahãƒæ ã â ãƒâ ã â a,
kapelnã ã ã k,
okupovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skreslen� � � � �,
zašantročiť,
smrťe,
duã ã ã evnã ã ã,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ laãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zadrapiť sa,
avã æ ã,
ã æ ã ã æ ã nurovaã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vrã snenie,
preã ë ho,
poobracaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odstrã æ ã â niã æ ã â,
prštek,
zádrh,
šráč,
prerúbať,
bratislavský,
homogãƒâ nny,
pritvoriã æ ã ã ã,
napúšťať,
mrhaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mozgovã æ ã ã ã,
stupeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
tå p,
chromatickã ã ã adaptã ã ã cia,
organická zlúčenina,
chozraščot,
paã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
rã dioizotop,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ir,
prã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ma,
beã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
kaňka,
tã ã ã ã ã ã t,
ve ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã us,
rezignã æ ã ã ã cia
Nárečový slovník:
tid,
gombinačka,
uharky,
orlap,
beå tefranty,
fraj rka,
prikľet,
šlizgalka,
kiå asoåˆ,
ke eã ã,
sãƒâ ãƒâ hovica,
vidriľic,
brunã ec,
hiã koã,
dzíra
Lekársky slovník:
kaudálny,
algickã,
rectocele,
disproportio,
ikter,
empirickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã riziko,
hemo,
intermitentnãƒæ ã â,
dyslexia,
silvaticus,
tricuspidális,
anx,
endovasalis,
úm,
tarsotibialis
Technický slovník:
dpä,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
midi,
śac,
net,
ä aå a,
ndb,
power,
restriction,
prepã naã toggle,
alpha blending,
č,
p ã,
s,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã
Ekonomický slovník:
delã æ ã ã ã,
mpe,
o,
čsj,
cyp,
p,
tlt,
ve ã æ ã ã æ ã,
tokã ã ã,
zkl,
syp,
adãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ela,
cipe,
rpy
Slovník skratiek:
tlaã ã ã ã,
j01,
úm,
kiã,
decentralizácia verejnej správ,
aek,
skuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vsz,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
p s,
mmo,
ä ula,
kačka,
cospas,
gsu