-
ženské
die - Weibsleute
das - Weibvolk
-
ženské choroby
die - Frauenkrankheiten
die - Frauenleiden
-
ženské drámy
die - Frauendramen
-
ženské družstvo
die - Frauenmannschaft
-
ženské hnutie
die - Frauenbewegung
-
ženské horolezectvo
das - Damenbergsteigen
das - Frauenbergsteigen
-
ženské klebety
das - Weibergeklatsch
-
ženské kluby
die - Frauenclubs
-
ženské kúpele
das - Frauenbad
-
ženské kvarteto
das - Frauen-Quartett
-
ženské lekárstvo
die - Frauenheilkunde
die - Gynäkologie
-
ženské lono
das - Weiberlehen
-
ženské meno
der - Frauenname
- weiblicher Vorname
-
ženské miesto (pracovné)
die - Frauenposition
-
ženské mlieko
die - Frauenmilch
- ženské ochlpenie
-
ženské oddelenie (v nemocnici)
die - Frauenstation
-
ženské oddiely
die - Frauenstaffeln
-
ženské ohanbie
die - weibliche Scham
- ženské pohlavie
-
ženské pohlavné orgány
der - Unterleib
- weibliche Geschlechtsorgane
- ženské pohlavné ústroje
-
ženské pokolenie
das - Weibervolk
das - Weibvolk
-
ženské povolanie
der - Frauenberuf
-
ženské prsia
die - Frauenbrust
-
ženské šaty
das - Frauenkleid
-
ženské ťažosti
die - Frauenbeschwerden
- ženského časopisu
- ženského pohlavia
-
ženského rodu
- feminin
- adaptované dojčenské mlieko
- humanizované dojčenské mlieko
-
pravidlá spoločenského správania
die - Anstandsregeln
-
spoločenský zemepis
die - Anthropogeographie
- protispolečenský
- antispoločenský
-
protispoločenský
- asozial
-
dojčenské mlieko
die - Babymilch
-
dojčenská bielizeň
die - Babywäsche
-
dievčenský románik
der - Backfischroman
-
doplnková dojčenská výživa
die - Beikost
-
spoločenský dom pre zamestnancov podniku
das - Belegschaftshaus
- stolné a spoločenské hry
-
obec českobratská (náboženská organizácia)
die - Brüdergemeinde
-
hrubý spoločenský produkt
das - Bruttosozialprodukt
- chlapčenský
- chlapčenskému (3.p.)
- chlapčenského (4.p.)
-
chlapčenské vtipy (pl.)
die - Bubenstreiche
-
chlapčenské žarty (pl.)
die - Bubenstreiche
-
chlapčenské lapajstvo
das - Bubenstück
-
chlapčenské lapajstvá (pl.)
die - Bubenstücke
-
chlapčenská výtržnosť
die - Büberei
-
chlapčenské darebáctvo
die - Büberei
-
chlapčenské darebáctva (pl.)
die - Bübereien
-
chlapčenský odev
die - Burschenbekleidung
-
chlapčenská obuv
das - Burschenschuhwerk
-
spoločenský večierok
die - Cocktailparty
-
verejný, spoločenský debut
das - Coming-out
-
ženskú
- Damen-
-
ženský svet
die - Damenwelt
- to je typicky ženské !
- to je ženská ako chlap
- spoločenský prínos (4.p.)
- společenské
- čečenských
- celospoločenského (2.p.)
-
náboženský predmet
die - Devotionalie
- celospoločenská
- náboženská
- spoločenské (pl.)
- spoločenská sociológia
- čečenskí
-
chlapčenský žart
der - Dummenjungenstreich
-
chlapčenský vtip
der - Dummenjungenstreich
- celospoločenské
- spoločenský typ
- spoločenský život
- spoločenská udalosť
- celospoločenskému
-
spoločenský živel
das - Element
- zvýšená dojčenská úmrtnosť chlapcov
- sťaženie spoločenského uplatnenia
-
ženský
- feminin
-
podstatné meno ženského rodu
das - Femininum
-
ženský rod (jaz.)
das - Femininum
-
spoločenská sála
der - Festsaal
-
ženská redakcia
die - Frauen-Redaktion
-
ženská štafeta
die - Frauen-Staffel
-
ženský podiel
der - Frauenanteil
-
ženská práca
die - Frauenarbeit
-
ženskí lekári
die - Frauenärzte
- ženskú rolu
-
kúpele na ženské choroby
die - Frauenbäder
-
ženská skupina (hudobná)
das - Frauenband
-
ženský klub
der - Frauenclub
-
ženská živnostnícka činnosť
die - Frauenerwerbstätigkeit
-
ženská otázka
die - Frauenfrage
-
ženský futbal
der - Frauenfussball
-
ženská klinika
die - Frauenklinik
-
ženský kláštor
das - Frauenkloster
-
ženský kabát
der - Frauenmantel
-
ženská politička (2.p.)
die - Frauenpolitikerin
-
ženská poloha
die - Frauenposition
-
ženský seminár
das - Frauenseminar
-
ženská
die - Frauensperson
-
ženský oddiel
die - Frauenstaffel
-
ženský spolok
der - Frauenverein
-
ženská izba
das - Frauenzimmer
-
dojčenská úmrtnosť (v 1. - 7. deň)
die - Frühsterblichkeit
- spoločenská užívateľská sieť
-
spoločenský súbor
die - gemeinschaftliche Datei
Krátky slovník slovenského jazyka:
zasviã ã aã,
zapodievaã ã,
vzdelanie,
snã ma,
vytiecť,
funkcionãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â r,
planéta,
ãƒâ ãƒâ rotovaãƒâ ãƒâ,
sebaprece ovanie,
vytã ã ã haã ã ã,
avok,
sondovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ic,
zaå ko,
eugenika
Synonymický slovník slovenčiny:
servã ã ã rka,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
patronã æ ã ã ã t,
prietr,
rekognoskã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
kšeftár,
ustaã æ ã,
špricer,
minulosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
píliť,
viesť k,
beštialita,
brinkaãƒæ ã â,
odumieraã,
obaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
oä iåˆ,
nevã ednã,
vyzã â vaã â,
autorský,
premãƒâ vaãƒâ,
vyhraniå,
kívať,
zahrkotaã,
vychutnãƒâ vaãƒâ,
vymykaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
artikulovaã,
zvaliãƒâ,
tlaã ã ovina,
tampón,
å kä
Krížovkársky slovník:
anal,
textilnã surovina,
závadnosť,
decentnãƒâ,
l ka,
dysf gia,
opľ,
persever,
agnácia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã up,
dň,
pã tã,
vãƒæ ã â n,
premedit cia,
sã ov
Nárečový slovník:
fášek,
partafirer,
kocure vajca,
firhanka,
pľaskatý,
novã,
ã mak,
mjet,
kaäťka,
šedz,
pindrí,
źimušny,
jar anka,
foga,
dzúra
Lekársky slovník:
collectus,
sklerotiz,
edemato,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
eb virus,
f73,
arthrītis,
odynofagia,
pentagastrinum,
evaporatio,
quo usque,
nudophobia,
vasocon,
mitosis,
metastáza
Technický slovník:
dvb,
strá,
script,
tra,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â pr,
port replicator,
vã ã ã ã,
redundancy,
failure,
ã it,
persistence,
ais,
hypertext,
fáč,
true