-
článok
die - Abhandlung
der - Artikel
der - Aufsatz
der - Beitrag
das - Element
das - Glied
das - Lesestück
der - Paragraph
der - Teil
- Art, (Artikel)
der - Art. - Artikel
- Aufs, (Aufsatz)
- Gl, (Glied)
- logisches Verknüpfungselement
der - Paragraf
das - Stängelglied
die - Vorschaltlogik
- článok (4.p.)
-
článok (akumulátora)
die - Zelle
-
článok (batérie)
die - Zelle
-
článok (galvanický)
die - Kette
-
článok (prstov ruky a nohy)
die - Phalanx Phalangen
-
článok (reťazového dopravníka)
das - Behältersegment
-
článok (tela pásomnice)
das - Bandwurmglied
der - Proglottid
-
článok akumulátora
das - Batterieelement
die - Batteriezelle
-
článok alkalickej batérie
die - Laugenbatteriezelle
-
článok batérie
das - Batterieelement
die - Batteriezelle
- článok bez prevodu
-
článok červa
der - Wurmabschnitt
-
článok chladiča
der - Kühlerteilblock
-
článok do novín
der - Beistand für die Zeitung
-
článok elektrárne
das - Kraftwerkelement
-
článok elektrolyzéru
die - Elektrolysezelle
-
článok H
das - H-Glied
- článok je napísaný popularisticky
-
článok je napísaný zrozumiteľne
der - Aufsatz ist populär geschrieben
der - Aufsatz ist verständlich geschrieben
-
článok klenby
das - Gewölbeglied
-
článok korčekovej reťaze
die - Eimerkettenschake
die - Eimerschake
-
článok kotvy
das - Ankerelement
-
článok kruhovej batérie
die - Stabzelle
-
článok L
das - L-Glied
-
článok o viere
der - Glaubensartikel
-
článok pásomnice
das - Bandwurmglied
-
článok prsta
das - Fingerglied
-
článok prsta nohy
das - Zehenglied
-
článok prsta ruky
das - Fingerglied
-
článok reťaze
das - Kettenglied
der - Kettenglied
die - Kettenschake
die - Schake
-
článok RL
das - RL-Glied
-
článok s mostíkovým kontaktom
das - Brückenkontaktglied
-
článok s prevodom
die - Kette mit Überführung
die - Zelle mit Überführung
-
článok s rozdielnym prevzdušnením
das - Belüftungselement
- článok s rozdielnymi koncentráciami
-
článok siete
das - PD-Netzwerk
-
článok so sklenou elektródou
die - Glaskette
-
článok so vzdušným depolarizátorom
das - Luftsauerstoffelement
-
článok T
die - T-Schaltung
-
článok ústavy
der - Verfassungsartikel
-
článok v časopise
der - Zeitschriftenaufsatz
-
článok viery
das - Dogma
der - Glaubenssatz
-
článok vlákna
das - Faserelement
-
článok zákona
der - Gesetzartikel
-
článok zmluvy
der - Vertragsartikel
-
článok, čl. I
der - Abschnitt, Abschn. I
-
článok, v čl. I
der - Artikel, in Art. I
- článok, v článku 1
- redukčný článok
- redukčný článok vo valčekovej reťazi
- odstavec V, článok 3
-
alkalický článok
die - Alkalibatterie
-
pohyblivý palivový článok
die - Anfahrbrennelement
-
závesný článok
das - Anhängeglied
-
prispôsobovací článok
das - Anpassungsnetzwerk
-
budiaci článok
das - Anregeglied
-
rozbehový článok
das - Anregeglied
-
podielový článok
das - Anteilglied
-
väzobný anténny článok
der - Antennenkoppler
-
čl. - článok
der - Art. - Artikel
- na Váš najnovší článok
-
závesný reťazový článok
das - Aufhängekettenglied
- vzdialenejší článok prsta ruky
- vzdialenejší článok prsta nohy
-
vývozný článok
der - Ausfuhrartikel
-
vybiť (článok)
- ausladen
-
spotrebný článok
die - Bedarfsartikel
- povelový článok synchronyzátora
-
vyhladzovací článok
das - Beruhigungsglied
- poškodený palivový článok
-
bimetálový článok
das - Bimetallelement
-
dvojkovový článok
das - Bimetallelement
-
poistný článok
das - Brechglied
-
hrudný článok (u hmyzu)
das - Bruststück
-
Bunsenov článok
das - Bunsenelement
- posledný článok
- nasledujúci článok (4.p.)
- nasledujúci článok
-
diafragmový článok
die - Diafragmazelle
- distálny článok prsta ruky
- distálny článok prsta nohy
-
dvojitý článok
die - Doppelkette
-
dvojitý osnovný článok
die - Doppelkettenwirkmaschine
- dórsky ozdobný článok
- otáčavý článok synchronizátora
-
palivový článok tretej vsádzky
das - Drittkernelement
- napísať článok
- dať do novín článok
- uverejniť článok v novinách
- prepracovať článok
-
privárací termoelektrický článok
das - Einschweißthermoelement
-
združený článok s guľovitou elektródou
die - Einstab-Kugelelekrode
Krátky slovník slovenského jazyka:
jasnozřivý,
uhlã ã ã ã ã ã k,
kontinentálny,
vytrženie,
nemoh cnos,
sadziareň,
natãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
usã dza,
dorozumievaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
neleniãƒâ,
jemnã æ ã ã ã,
pripojiã æ ã,
malã æ ã ã ã r,
zã ã ã tin,
ugniaviã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã ã ã ã ã ã ari,
premenit,
isť,
zmrazovaã æ ã,
vycã ã ã,
zopár,
selad n,
nedba,
samovznietivý,
porozmýšľať,
umenie,
zneškodniť,
defin,
preexponovaã,
zbohatlãƒâ k
Pravidlá slovenského pravopisu:
zã chodã k,
ã ã ã ã ã arm,
riečny,
konã ek,
dielã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rac,
nosãƒâ ã ë,
r tor,
spodnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ričí,
toã ovka,
vyobcovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zadrichmaã,
poznã ã ã vaã ã ã,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inkarcerã â cia,
tetrachlóretalén,
predikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
šumenie,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã tã t,
reagovaå,
te,
krutosť,
peloid,
l ãƒâ ãƒâ,
logaritmovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pigmentofã æ ã g
Nárečový slovník:
å icke,
amen hin,
macir,
čéška,
ã ë eulahodzic,
keler,
okrušina,
d avoric,
hul,
u valaľe,
basorkaňoš,
kvašuga,
i hodzen urobic,
chromec,
dohvarac
Lekársky slovník:
nucleosidum,
ortostã ã za,
ã ã ã re,
fotosyntã æ ã ã æ ã za,
retina,
glaukom,
retrocardialis,
chondroza,
capistrum,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
lactacidaemia,
dermoidum,
flokulã ã cia,
neurocrania,
retroperitoneal
Technický slovník:
ã ë e ã,
persona,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mls,
relat,
hard space,
grid,
či,
tã ã ã,
pathã,
ocr,
ã ã na,
rásť,
la,
hä
Ekonomický slovník:
tô,
asvå,
taric,
snr,
icc,
tzh,
zms,
zhu,
pag,
mde,
rwt,
vās,
robã,
prl,
ã æ ã â ã æ ã â v
Slovník skratiek:
zgk,
prv,
ef sz,
tiã æ ã ã ã,
drc,
ítat,
vod,
zpf,
iocu,
ovc,
d00,
t63,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
zpj,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â