-
čerpanie
das - Abdrücken
die - Abschöpfung
die - Forderung
das - Pumpen
- čerpanie (čerpadlom)
-
čerpanie (mladiny)
das - Ausschlagen
-
čerpanie (paliva)
das - Auftanken
-
čerpanie (ropy)
die - Forderung
- čerpanie - finančných prostriedkov
- čerpanie - prostriedkov
- čerpanie - úveru
-
čerpanie akreditívu
die - Akkreditivziehung
die - Ausbezahlung des Akkreditivs
-
čerpanie chladiacej vody
die - Kühlwasserförderung
-
čerpanie do karburátora
das - Tupfen des Vergasers
-
čerpanie dovolenky
die - Urlaubsnahme
die - Zeit des Urlaubs
- čerpanie finančných prostriedkov
-
čerpanie kondenzátu
die - Kondensatförderung
- čerpanie mzdového fondu
-
čerpanie na hrubé vákuum
die - Grobevakuieren
-
čerpanie paliva
das - Betanken
die - Betankung
die - Brennstoff-Förderung
die - Brennstofförderung
die - Kraftstoff-Förderung
die - Kraftstofförderung
das - Tanken
die - Treibstofförderung
die - Kraftstoffförderung
die - Treibstoff-Förderung
-
čerpanie peňazí
die - Geldschöpfung
-
čerpanie rezerv
die - Abschöpfung der Reserven
-
čerpanie rezervy
die - Reserveentnahme
-
čerpanie riečnej vody
die - Flusswassergewinnung
die - Flußwassergewinnung
-
čerpanie rozsudku
die - Urteilsschöpfung
-
čerpanie úveru
das - Anspruchnehmen des Kredits
das - Beanspruchen des Kredits
- die Kreditschöpfung
die - Kreditinanspruchnahme
die - Kreditschöpfung
die - Kreditausschöpfung
die - Schuldenaufnahme
-
čerpanie vody
die - Hebung des Wassers
die - Wasserförderung
die - Wasserhaltung
das - Wasserpumpen
die - Wasserschöpfung
- čerpanie záruky
-
čerpanie žírových peňazí
die - Giralgeldschöpfung
-
vyčerpanie zásob
der - Abbau der Bestände
-
odčerpanie
das - Abpumpen
die - Abschöpfung
die - Abzapfung
das - Strippen
-
vyčerpanie kúpeľa
die - Baderschöpfung
-
vyčerpanie brečky
die - Brühenauszehrung
- zariadenie na čerpanie banských vôd
-
vyčerpanie
die - Erschließung
die - Erschöpfbarkeit
die - Erschöpfung
die - Zermürbung
der - Aufbrauch
die - Ausschöpfung
die - Erschliessung
-
vyčerpanie (napr. vývojky)
die - Erschöpfung
-
vyčerpanie (napr. ionexu)
die - Erschöpfung
- ručné piestové čerpadlo na čerpanie zo suda
-
ručné piestové čerpadlo na čerpanie zo sudov
die - Fasspumpe
-
podmienky pre čerpanie (dávok)
die - Förderbedingungen
-
odčerpanie peňazí
die - Geldabschöpfung
-
odčerpanie zisku
die - Gewinnabschöpfung
die - Abschöpfung des Gewinns
die - Gewinnentnahme
- odčerpanie zisku u (koho, komu)
- silné vyčerpanie
-
odčerpanie kapitálu
die - Kapitalabschöpfung
-
vyčerpanie katódy
die - Katodenerschöpfung
-
piestové čerpanie
die - Kolbenwasserhebung
-
prečerpanie účtu
die - Kontoüberziehung
-
prečerpanie konta
die - Kontoüberziehung
-
telesné vyčerpanie
die - körperliche Erschöpfung
-
spätné čerpanie paliva
die - Kraftstoffrückförderung
-
prečerpanie úveru
die - Kreditüberziehung
-
vyčerpanie trhu
die - Marktausschöpfung
-
dočerpanie
das - Nachpumpen
-
nervové vyčerpanie
die - Nervenschwäche
-
nové čerpanie úveru
die - Neukreditaufnahme
-
nečerpanie
die - Nichtausschöpfung
- fyzické vyčerpanie
-
vyčerpanie (vrcholné)
die - Prostration
-
viacstupňové čerpanie
die - Pumpenstaffelung
-
náklady na čerpanie
die - Pumpkosten
-
stroj na čerpanie
die - Pumpmaschine
- nadmerné čerpanie
-
vyčerpanie sa
die - Verausgabung
-
odčerpanie vody
die - Wasserhaltung
Krátky slovník slovenského jazyka:
beãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
klbã æ ã iã æ ã sa,
halogãƒæ ã â n,
spolupracovaã ã ã ã ã,
potme,
vyru,
loďkovať,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã apica,
podkasaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozã ahovaã sa,
štipnúť,
pátos,
cig n ina,
rozmetaã,
reagovaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prasa,
ã ã ã ã ã lichta,
zapudiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aã i,
dodã æ ã vka,
akceptovaã,
vã æ ã penec,
minã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã tor,
odliat,
tobôž,
nastrojiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zvíš,
prelisovaãƒâ ãƒâ,
zaostalé
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozprã æ ã ã æ ã iã æ ã,
inovaã ã,
naå ã vaå,
depilácia,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zablatiå,
plejboj,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
ondieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
zúbkovitý,
spolčovať,
ä asomer,
zlostnãƒâ k,
mravã ã ã ã ã,
vaãƒâ žã â ãƒâ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
rolovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
formal,
versológia,
dlo,
demarã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nžuka,
pohã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
turnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
citã ã ã ã ã cia,
biochãƒæ ã â mia,
kontrasignã ã cia,
e,
ã ã atrang,
reemigrã cia,
barã æ ã
Nárečový slovník:
tãƒâ ãƒâ,
kaå ka,
kričať,
ã enc,
sã,
drutár,
trcin,
frajjã â rka,
poz,
šinak,
ã arna,
portviã â,
a ã,
å er,
pakšament
Lekársky slovník:
tympanotomia,
splenoportographia,
reverzibiln,
hydrolabilitas,
dyskineza,
dyskinéza,
exacerbans,
hybridné bunky,
autoinfectio,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ab,
Å¡r,
talipes,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
perivaginalis
Technický slovník:
kaã ka,
z,
ãƒâ žã â vs,
low,
ščop,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pop,
å då,
script,
adť,
peň,
branch,
hard space,
prã,
zã ã ã ã ã ã ã ã lohovanie