-
úrovni
- dem Niveau
- der Ebene
- Ebene
- einem Niveau
- einer Ebene
- ebenen
- Niveau
- Niveaus
- na úrovni ministrov zahraničia
- na krajskej úrovni
- na úrovni veľvyslanectva
- na širokej úrovni (fondy)
- na národnej úrovni
- na úrovni (2.p.)
- na európskej úrovni
- byť na úrovni
- na úrovni krajov
- na úrovni managementu
- na úrovni
- na inej úrovni
- byť na úrovni podlahy
- na celoslovenskej úrovni
- na najvyššej úrovni
- na úrovni doby
- na medzinárodnej úrovni
- na komunálnej úrovni
- na úrovni krajiny
- na makroekonomickej úrovni
- na úrovni ministrov
- na nízkej úrovni
- na oficiálnej úrovni
- na parlamentnej úrovni
- na relatívne nízkej úrovni
- na štvorhviezdičkovej úrovni
- na akceptovateľnej úrovni
- prispôsobiť úrovni (niečo)
- rozhovory na najvyššej úrovni
- manažéri na rôznej úrovni
- nie je celkom na úrovni
- nie je úplne na úrovni
- je to na svetovej úrovni
-
konferencia na najvyššej úrovni
die - Gipfelkonferenz
die - Konferenz auf höchster Ebene
- byť na rovnakej úrovni
- modulácia pri vysokej úrovni signálu
- modulácia v nízkej úrovni signálu
- delegácia na vysokej úrovni
-
jazyk pre popis počítačov na úrovni medziregistrových prenosov
die - Registertransfersprache
- sú na rovnakej úrovni
- fosforylácia na substrátovej úrovni
- byť na úrovni doby
-
na vysokej úrovni
- auf hohem Niveau
- niveauvoll
- ranghoch
- ranghohe
- ranghoher
- ranghohen
Krátky slovník slovenského jazyka:
verã æ ã ã ã otepec,
na ãƒâ ierno,
oznamit,
svizne,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
dobrotivý,
kã æ ã ã ã por,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã uchaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zachvieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
permanent,
snemovať,
ã æ ã ova,
provãƒâ zia,
mazn k,
interakcia
Synonymický slovník slovenčiny:
viesã,
strnuly,
vzlykaã â,
halã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dupotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stã æ ã ã ã pa,
ã trbã ã ã,
neoplatã â sa,
vzmã æ ã haã æ ã,
mã æ ã lokrvnosã æ ã,
kmitaã ã ã ã ã,
sekaný,
extrã mnosã,
odmeraný,
t ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
huã â,
gajdoå,
ir dium,
binã æ ã ã ã rny,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã tudovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lenn,
húžviť,
ožrať,
materinã æ ã ã æ ã ã æ ã ina,
karlove vary,
osãƒæ ã â d,
prebleskovaã â,
dennã k,
pretvarovať sa,
kontinu
Krížovkársky slovník:
tå åˆ,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ c,
dã ë,
ã ã ã ã ã reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žiak,
ã ã kola,
tektonity,
kolitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
žk,
osifikã ã ã ã ã cia,
verbã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
predã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mukel,
elefantiáza,
mýša
Nárečový slovník:
å irovac,
up mu,
bä,
ľom,
kyjã c,
e eã ã e,
fenduvat,
ã mã,
šerbeľ,
vaľal,
ã æ ã ã ã ilka,
úka,
halajka,
oå adzelina,
čo
Lekársky slovník:
kinetika,
kolinearita,
tenotomia,
iktus,
b00,
caput,
exarticul,
kyfoza,
imunosupresã vum,
intravazálny,
heu,
rural typhus,
polakizuria,
moribundus,
susp
Technický slovník:
mask,
čík,
eä,
ščít,
sãƒâ ãƒâ s,
pivot point,
poď,
successfully,
náv,
porta,
inv,
ecc,
tg,
era,
floating point