-
úroda
der - Bodenertrag
die - Ernte
der - Ernteertrag
-
úroda (kniž.)
der - Erntesegen
-
úroda kukurice
die - Maisernte
-
úroda obilia
der - Getreideertrag
- živá príroda
- živá a neživá príroda
- správa o stave národa
-
viazačová úroda
die - Binderernte
- tohtoročná úroda
-
tohoročná úroda
die - diesjährige Ernte
- Ústavom pamäti národa
- bohatá úroda
- požehnaná úroda
- príroda ho obdarila veľkými darmi
-
neúroda
die - Fehlernte
die - Missernte
der - Ernteausfall
-
radostná príroda
die - Frohnatur
-
veselá príroda
die - Frohnatur
- pracovať pre blaho národa
-
tam bolo národa
die - ganze Volk war dort
-
majetok národa
das - Gemeingut
-
celková úroda (2.p.)
die - Gesamternte
- počúva hlas národa
-
kopa národa
der - Haufen Menschen
- Ústav pamäti národa
-
ročná úroda (2.p.)
die - Jahresernte
-
zlá úroda
die - Missernte
-
priemerná úroda
die - Mittelernte
-
druhá úroda
die - Nachernte
- národa
-
nedotknutá príroda
die - Naturlandschaft
-
veľká úroda ovocia
die - Obstschwemme
-
voľná príroda
das - Pleinair
-
rekordná úroda
die - Rekordernte
- jemná príroda
-
hanobenie národa
die - Schmähung des Volkes
- o pamäti národa
- nadmerná úroda
- neživá príroda
- príslušníci nášho národa (mn.č.)
-
pocit národa
das - Volksempfinden
- Ústavu pamäti národa
-
dejiny národa
die - Volksgeschichte
-
osobitosť národa
der - Volkstum
-
oteckovia národa
die - Volksväter
-
búrenie národa
die - Volksverhetzung
-
prosperita národa
die - Volkswohlfahrt
-
zlosť národa
der - Volkszorn
-
vysoká úroda
die - Vollernte
- aká bola úroda? - ako kde
- príroda
-
duša národa
- die Seele der Nation
die - Volkseele
Krátky slovník slovenského jazyka:
skade,
ãƒâ vs,
tichuãƒæ ã â ko tichunko tichulinko,
bezostyå noså,
t ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vã voj,
kararsk,
ã ã arlach,
bafkaãƒâ,
cediã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sympatizovaã æ ã ã ã,
kričí,
genetickã æ ã ã ã,
likvida,
stolã æ ã rstvo
Synonymický slovník slovenčiny:
zazubiã ã ã ã ã,
škripať,
rozpletaã ã ã,
maãƒæ ã â na mysli,
zbabraãƒæ ã â,
polã æ ã maã æ ã sa,
chãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â padlo,
vlažny,
predestinovaã â,
kartovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaisťujúci,
stemniã ã ã ã,
hã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã bka,
ã æ ã ot,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã rka
Pravidlá slovenského pravopisu:
podzemný,
romantickosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viazaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
siakaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
podoprieå,
ešus,
komunistický,
údená,
hastroå,
uspokojiã æ ã,
besednãƒæ ã â k,
zurãƒâ aãƒâ,
maã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podrkotaã ã,
kontumácia
Krížovkársky slovník:
transponovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rieå,
maã æ ã ã æ ã ã æ ã karã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
šperk,
vestã ã lka,
fí,
rapã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
náš,
lapí,
princã æ ã ã ã p,
tíľ,
ãƒâ ã â o,
keirin,
kvãƒâ r,
tlaã ã
Nárečový slovník:
zokňe,
holofojtoš,
viä in mange,
garadiče,
kiã ek,
het,
krásne,
fúka,
fco,
bukréta,
bratr,
kloä e,
ešte,
stup,
ľecka
Lekársky slovník:
varositas,
eruptio,
hematemeza,
adén,
resonans,
desodoratio,
hrvoľ,
tyrosinum,
praegnantia,
opportunismus,
opus,
ã g,
schizofrénia,
praescriptum,
vå
Technický slovník:
mã æ ã â m,
epi,
tr,
n,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
prehliadaä,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
tré,
certified,
allocation of hardware resouces,
sur,
m n,
t鞈,
energy saving,
kaã ã