-
úder
- bang
- BAT
- beat
- blow
- bop
- buffet
- bump
- bust
- clap
- coup
- crump
- dash
- depression
- ferita
- HIT
- impact
- impression
- impulse
- jab
- jog
- jolt
- kick
- knock
- offensive
- percussion
- plunk
- punch
- push
- score
- shock
- slam
- slog
- smack
- smacker
- smash
- sock
- stab
- sting
- storm
- strike
- stripe
- stroke
- swipe
- tap
- thrust
- thud
- thump
- touch
- turn
- wallop
- whack
- whang
- blow hit
- d- (dash)
- swing out
- top hit
-
úder (2. p.)
- bolt of
- úder (7. p.)
-
úder (kladivom)
- blow
-
úder (na klávesu)
- stroke
-
úder (palicou)
- thwack
- úder bleskom
- úder bleskom do zeme
-
úder blesku
- bolt
- stroke of lightning
- thunderstroke
- lightning strike
- úder bokom
- úder bubna
- úder chrbtom ruky
-
úder do hlavy
- nob
-
úder do nosa
- noser
- úder do tyla
- úder do živého
- úder elektrickým prúdom
- úder forhendom (športovo)
- úder gongu
- úder hraný po uhlopriečke
- úder hromu
- úder kladivom
- úder krídiel
- úder ľavicou
- úder na
- úder na kláves
- úder na pás a pod prsia (box)
- úder na prekardium
-
úder nad hlavou
- overhead
-
úder naviac v golfe
- odd
- úder obrnených vojsk
- úder ochromuje
- úder pažbou
- úder po ruke (športovo)
-
úder pod pás
- deep hit
- úder proti plavbe
- úder proti silám v hĺbke
-
úder ro tváre
- facer
- úder rubom
-
úder rukou
- box
-
úder štetcom
- stroke
- úder v karate
-
úder v krokete (šport)
- croquet
- úder v tenise
-
úder vlny
- lap
- úder vodíkovou bombou
- úder zápalnými prostriedkami
-
úder zhora
- overhand
- uderenie
-
uderenie si zadku
- pratfall
- uderený
- uderený do (2.p.)
- uderí
Krátky slovník slovenského jazyka:
bãƒâ ãƒâ o,
hurã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
om za,
uã etriã,
prãƒâ ãƒâ sluãƒâ ãƒâ n,
antedatovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hazardova,
domnieva sa,
unavovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chã ã ã ã ã n,
bodyã æ ã ã ã ek,
privoã ã aã,
fok,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã zna,
zakryãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zãƒâ vetrie,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â kulisie,
vymieså,
asociácia,
osuãƒâ ka,
anciã ã ã,
konvertovať,
ã ã ã ã ã ã eta,
kantãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
kosílka,
heroickos,
vypudit,
ã ë aã ë a,
tajnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trpezlivã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
poklesok,
dekompenzã cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã u,
poviãƒâ ã â,
endogã ã ã ã ã ã nny,
exportovaãƒâ,
ã ã ujne,
maskovaã ã ã,
vypovedãƒâ vaãƒâ,
slovenskã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
posluå noså,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â z,
neziã tnã,
dopriavaãƒæ ã â,
baler
Krížovkársky slovník:
alimentã rny,
kostã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dispenzãƒâ ãƒâ cia,
dehonestovaã â,
chimãƒâ ãƒâ rizmus,
geocentrizmus,
pro forma,
pt za ptosis,
rehoľná,
typizã æ ã cia,
predestinácia,
hydrol gia,
vãƒâ ãƒâ,
tã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kã ã
Nárečový slovník:
šlajf,
kar,
ã anc,
c,
caliã â,
friž,
maã e,
d cat,
slã e,
porã d,
pigl jz,
d virata,
ä uju,
ku ha,
ã ela
Lekársky slovník:
semipermeabilitas,
cer,
heterosexualita,
statim,
hatching,
telepathia,
gyri,
cukornatos??,
autoprotilátky,
stridens,
talipes,
lactaciduria,
x48,
repelent,
myelalgia