-
zakázaná
- denied
- zakázaná cesta
- zakázaná číslica
-
zakázaná oblasť
- energy gap
- forbidden region
- restricted area
- out-of-bounds
- zakázaná planéta
- zakázaná platba
- zakázaná zbraň
-
zakázaný
- banned
- bluebeard
- concluded
- denied
- energy
- forbidden
- illicit
- prohibited
- proscribed
- taboo
- unauthorized
- unlawful
- off limits
- off-limits
- out of bounds
- zakázané látky
- byť zakázané
- byť prísne zakázaný
- urobiť skôr, ako je to zakázané
- zakázaný výčap (liehovín)
- majiteľ zakázaného výčapu (liehovín)
- vstup deťom zakázaný
- trestné činy škodlivé, pretože sú zakázané
-
zakázané zákonom
- damnatus
- blízki príbuzní, medzi ktorými je zakázané uzatvárať manželstvo
-
zakázané
- denied
- zakázaný prístup
- Vjazd zakázaný (!)
- Vjazd zakázaný!
- firme bolo zakázané
- lovenie v zakázaných vodách
- zakázaný pás
- zakázaný prechod
- energetické zakázané pásma
- zakázané ovocie (tiež pren.)
- zakázané ovocie
- zakázaný predmet
- zakázaný chmat (šport)
- zakázané držanie (šport)
- prechod zakázaný
- štát, kde bolo zakázané otroctvo
-
zakázané uvoľnenie
- icing
- situácia ohľadom zakázaných narkotík
- zakázaným spôsobom
- zámer urobiť vec zakázanú zákonom
- je zakázané odnášať to
- Vstup na trávnik zakázaný!
- zakázané veci
- zakázané zlo
- mnohonásobne zakázaný prechod
- zakázaný vchod
- Nepovolaným vstup zakázaný
- nezamestnaným vstup zakázaný
- zakázaný priechod
- zóna zakázaného parkovania
- parkovanie zakázané
- zariadenie mimo zakázaného pásma
-
ten, kto má zákonom zakázaný obchod prosttedníctvom aukčného predaja
- outroper
- platba, zakázaná
- zakázaný priestor
- zakázaný areál
- zakázané podľa zákona
- zakázané stupne (príbuzenstva)
- zakázaný tovar
- zakázaný chvat
- zakázaný spôsob
- zakázaný stav reléového obvodu
- dvojnásobne zakázaný
- štátovky (vydávané štátmi USA, teraz zakázané)
- Vylepovanie plagátov zakázané
- Vylepovanie plagátov zakázané ( ! )
- Lepenie plagátov zakázané!
- dištrikt, v ktorom je zakázaný voľný pohyb dobytka
- prísne zakázaný
- výstup zakázaný
- byť zakázaný
- Vjazd zakázaný
-
Zakázaný východ
- No Exit
- No Way Out
- fajčenie zakázané
- hrať zakázané hry
-
vstup zakázaný
- No Admittance
- No Entrance
- No Entry
-
zakázané pásmo
- band gap
- energy gap
- forbidden band
- prohibited zone
- restricted area
- transition range
Krátky slovník slovenského jazyka:
spôsob,
skvieã ã ã,
ã ã ã ankaã ã ã,
vybehã vaã,
podmaniã ã ã ã ã,
perverznosã ã ã,
hotovosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
snúbiť sa,
groãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
korzovať,
streh,
rozprã vaã ã,
zoã eriã,
vznietiå,
otrep
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmi,
omdlievaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozdaã,
teperiã ã ã,
riadne,
ãƒæ ã â orãƒæ ã â ina,
importovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sprobovaã ã ã ã ã,
plantaã æ ã sa,
všakver,
uchadzat sa,
genū,
elã ã ã ã ã v,
disciplin,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sk
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyhovoriå,
meridzaã ã ã,
myknúť,
teritoriã ã ã lny,
bãƒâ ãƒâ ik,
rozmazaný,
koãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
b a a,
ohã æ ã ã ã ri,
leukãƒâ ãƒâ ãƒâ mia,
zã ã tarasa,
nevestiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
rozpã ã ã jaã ã ã sa,
kontrastovaã æ ã ã ã,
apelatívum
Krížovkársky slovník:
kalã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inhibã ã cia,
purgãƒæ ã â cia,
tras t,
paleogãƒâ n,
skúter,
antický,
pä d,
palatoschã æ ã za,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
anankã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
termãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
riedka tkanina,
frãƒâ ãƒâ ãƒâ ter,
infantéria
Nárečový slovník:
hratnã k,
ã j,
o iva,
kyãƒâ ã â,
vagaã ë,
apko,
prikľet,
ľouča,
smorigac,
ubosc,
kukuriä anka,
rãƒâ ãƒâ ã â œs,
vidra,
kukurica,
obuvak
Lekársky slovník:
stomatoplastica,
urológ,
vasorrhaphia,
cheddar,
cretenismus,
zložený,
fusiformis,
pontoreticospinalis,
subduralis,
thymus,
oot,
host,
hypokalã mia,
toxinum,
antivirotik
Technický slovník:
twisted pair,
ip,
update,
admin,
wl,
genera,
binárny kód binary code,
write error,
jav,
par,
tr ã â,
vié,
law,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
plát