-
zakázaný
- banned
- bluebeard
- concluded
- denied
- energy
- forbidden
- illicit
- prohibited
- proscribed
- taboo
- unauthorized
- unlawful
- off limits
- off-limits
- out of bounds
- zakázaný areál
- zakázaný chmat (šport)
- zakázaný chvat
- zakázaný pás
- zakázaný prechod
- zakázaný predmet
- zakázaný priechod
- zakázaný priestor
- zakázaný prístup
- zakázaný spôsob
- zakázaný stav reléového obvodu
- zakázaný tovar
- zakázaný vchod
- zakázaný výčap (liehovín)
-
Zakázaný východ
- No Exit
- No Way Out
- zakázaným spôsobom
- zakázané látky
- byť zakázané
- byť prísne zakázaný
- urobiť skôr, ako je to zakázané
- majiteľ zakázaného výčapu (liehovín)
- vstup deťom zakázaný
- zakázaná cesta
- trestné činy škodlivé, pretože sú zakázané
-
zakázané zákonom
- damnatus
- blízki príbuzní, medzi ktorými je zakázané uzatvárať manželstvo
-
zakázaná
- denied
-
zakázané
- denied
- Vjazd zakázaný (!)
- Vjazd zakázaný!
- firme bolo zakázané
- lovenie v zakázaných vodách
- zakázaná číslica
- energetické zakázané pásma
- zakázané ovocie (tiež pren.)
- zakázané ovocie
- zakázané držanie (šport)
- zakázaná planéta
- prechod zakázaný
- štát, kde bolo zakázané otroctvo
-
zakázané uvoľnenie
- icing
- situácia ohľadom zakázaných narkotík
- zámer urobiť vec zakázanú zákonom
- je zakázané odnášať to
- Vstup na trávnik zakázaný!
- zakázané veci
- zakázané zlo
- mnohonásobne zakázaný prechod
- Nepovolaným vstup zakázaný
- nezamestnaným vstup zakázaný
- zóna zakázaného parkovania
- parkovanie zakázané
- zariadenie mimo zakázaného pásma
-
ten, kto má zákonom zakázaný obchod prosttedníctvom aukčného predaja
- outroper
- platba, zakázaná
- zakázané podľa zákona
- zakázané stupne (príbuzenstva)
- zakázaná zbraň
- dvojnásobne zakázaný
- štátovky (vydávané štátmi USA, teraz zakázané)
- Vylepovanie plagátov zakázané
- Vylepovanie plagátov zakázané ( ! )
- Lepenie plagátov zakázané!
- dištrikt, v ktorom je zakázaný voľný pohyb dobytka
- prísne zakázaný
- výstup zakázaný
- byť zakázaný
- Vjazd zakázaný
- fajčenie zakázané
- zakázaná platba
- hrať zakázané hry
-
zakázaná oblasť
- energy gap
- forbidden region
- out-of-bounds
- restricted area
-
vstup zakázaný
- No Admittance
- No Entrance
- No Entry
-
zakázané pásmo
- band gap
- energy gap
- forbidden band
- prohibited zone
- restricted area
- transition range
Krátky slovník slovenského jazyka:
brutã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
materãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ina,
žold,
sihoť,
hopkaã ã,
reagovaå,
vkr da sa,
predbehã ã ã vaã ã ã,
voľne,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchta,
mocnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã in,
vyplã ã va,
presekãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cmuk
Synonymický slovník slovenčiny:
dosť,
toã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hroznã æ ã,
unisónne,
zábavná,
dravãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyhutovaå,
pirãƒæ ã â t,
trocha,
bonzovaã ã ã ã ã,
dekompozã æ ã cia,
pã ã ã ã ã sã ã ã ã ã,
okupovaã æ ã ã ã,
kryå,
vnã raã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
hradiãƒæ ã â,
sprievodkyãƒâ a,
veriãƒâ sa,
babraä ka,
rozosielaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
javã ã,
kur n,
íčko,
overi,
pã ã ã tiã ã ã sa,
zašle,
troãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â iãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
odhrabaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zapamãƒâ taãƒâ si,
bã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
predestinácia,
mar n,
cigã ã ë,
veterán,
slávnosť,
hudobnã ã skladba,
tkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
starogr cka rada star ch,
holeã ë,
lib,
bróm,
refrã â n,
du,
planã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
ã ã ã ovec
Nárečový slovník:
� � r,
trimaj,
serenča,
báza,
švichac,
pachaã ã e,
kamiã æ ã ã æ ã,
porich,
doboã,
kanta,
bakalár,
ringišpil,
compel,
hampurka,
trpí
Lekársky slovník:
lap,
viriliz cia,
refrakterný,
selekcia,
subperiostalis,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
d45,
exogénny,
strumectomia,
sternutatio,
transcortinum,
v ňa,
dilatácia,
sekv,
senzitivita