- robiť to ešte horším
- aj keď sa to môže (zdať)
- hoci sa to môže (zdať)
- hoci sa to môže zdať (lákavé)
- a v tom, že to ( je zamerané na ...)
- a pretože to
- ktokoľvek to dokáže
- nehľadiac na to, že
- zjavné, že (to je ..)
- pretože to je jediný (...)
- pretože to môže byť
- pretože by to spôsobilo
- že čo (to má znamenať)
- byť také pravdepodobné (to je .. že)
- byť ľúto, že
- predpokladať, že to bude
- byť si istý, že to
- byť to, že
- myslieť na to, že to tak urobí
- pretože to nechcel vidieť
- pretože som to povedal
- pretože to tu nie je
- pretože vám to ide úboho
- pretože to chcete
- veriť, že to bude
- veriť, že to bude (...)
- má sa za to, že (vykonala popravu)
-
vypadať na to, že
- bid fair
- to dokáže
- Môžeš mi to vysvetliť (?)
-
spôsobiť, že to
- cause it
- tvrdenie, že to (zavodňuje lepšie, než ...)
- s ohľadom na to, že
- s ohľadom na to, že je taký mladý
- jasné, že to platí
- už si niekedy myslel na to, že
- urob to ešte raz
- myslíš, že je to
- naozaj to znamená, že (?)
- nemyslieť si, že to je
- pretože je to
- a to, o čo žiada, môže porota prešetriť
-
okrem to, že
- except
-
mimo to, že
- except
- až na to vaše
- prepáčte, že to hovorím
- ani zdania, že by to urobil
- nachádzať, že to (7. p.)
- za to, že sú
- za to, že je
- za to, že bol pomalý
- za to, že nám dávate (ďakujeme Vám za to, ..)
- pretože to nie je
- pretože to bolo (.. vytvorené z)
- pretože to nebolo
- pretože to bolo (jeho meno)
- pre to, čo môže (byť)
- zistiť, že je to obtiažne
- zistiť, že je to ťažké
- bože, to je určite on
- bože, to je trápne
- neurobil (on to ešte ..)
- nechajte Vaše dieťa (aby Vám to opravilo)
- on si to môže dovoliť
- to je chlap, že by mohol skaly lámať
- má sa za to, že on
- možno že to urobil
- povedal, že to
- povedal. že to bolo
- hovorí tak, že na to nestačíme
- urobí to ako že je XY
- to, že on ne-
- dúfať, že to dobre dopadne
-
ako to, že
- how come
- ako to príde, že on (...)
- ako môžem vedieť, že to (bude pracovať?)
- som hrdý na to, že som (..)
- je mi ľúto, že musím povedať
- žiaľ je mi ľúto, že musím povedať
- to, čo hovoríš, chápem tak, že ...
- môžeš to byť ty
- dal by som na to jed, že
- ja si myslím, že to
- vedel som, že to bolo
- vedel som, že ste to vy
- viem, že to páchne
- viem, že to smrdí
- ja viem, že to bolo
- je to ako keď hrach na stenu hádže
- to som ešte nevidel
- myslím, že to bol (...)
- myslím, že by to bolo (...)
- myslím, že by to bolo
- myslím, že to je ono
- myslel som, že to vieš
- to, že niekto nepozná svoje právo, neznamená, že ho nemá
- to čo sa môže získať späť alebo dodať na záruku
-
je (to,že)
- is that
- je to, že ona
- je to, že
- vyzerá to tak, že
-
to, pretože ja (.. ..)
- it as I
- to môže byť použité
- to môže, aby
- nemôže to byť (horšie)
- to nemôže byť
- reže sa to dobre
- to je výhoda, že
- to je dobre, že
- to je bohužiaľ známe, že
- má sa za to, že
- je to šťastie, že
- bolo to tak hrozné, že mu pritom krv tuhla v žilách
- raz sa to môže hodiť
- môže to trvať
- to môže tiež byť
- to môže dokonca byť
- môže sa to zdať (byť čím)
- ukázalo sa, že je to pravda
- kĺže to ľahko
Krátky slovník slovenského jazyka:
zloreã,
ši,
maškrtný,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
saã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
jarkovaä,
viľk,
vinú,
jalovosť,
ššk,
ã æ ã ã æ ã eriã æ ã ã æ ã,
ã ã ã are,
ã â mi,
kôô,
listov
Synonymický slovník slovenčiny:
koncept,
nespravodlivosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uã iã ã kaã,
implikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
demolovaã,
š ou,
hoblica,
bilater,
prã slu nã k,
detr,
hľa,
sentimentã æ ã ã ã lnos,
vyryã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyhliadnuãƒâ si,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ elijako
Pravidlá slovenského pravopisu:
dotvoriť,
tãƒâ ã âo,
prãƒæ ã â ãƒæ ã â slu,
knã ã ã saã ã ã sa,
romanti,
dejstvovať,
uå eåˆ,
rãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
å ã for,
rustikã æ ã lny,
zharmonizovaã ã,
zasiahnuãƒâ,
kobra,
predpremiã â ra,
prevziaã ã
Krížovkársky slovník:
lutécium,
notový zápis,
gynekospermia,
konsignã ã cia,
planã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
hysterick,
problã æ ã ã ã,
grã oã ã,
odvedenie,
liaã ã ã,
šik,
å ã da,
rekriminãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
halucinova,
hydrogenã cia
Nárečový slovník:
omãƒâ,
ra ka,
koľečko,
taška,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã ë aã,
dzifãƒâ ãƒâ ãƒâ ica,
zadlubac å e,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å ap,
fľaška,
á la,
kiã ek,
dluå ka,
l zt
Lekársky slovník:
medici,
inspã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rium,
ge,
spasmophilia,
pyoureter,
profã za,
hypopituitarismus,
microcardia,
č,
th,
epinephrocytus,
denidatio,
urtikária,
apophysealis,
hemokultivã cia
Technický slovník:
arrange,
ã r a r,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
retrieve,
fractal,
proc,
desãƒâ ãƒâ,
systém,
ciåˆ,
šv,
rad ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã to,
restore,
ã m
Ekonomický slovník:
tiráž,
dokã,
ve ã,
rrl,
kvy,
ďúďat,
zj,
rge,
bdk,
dokáď,
ahdo,
kriã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
rolã ã,
slo,
dã ã
Slovník skratiek:
ã vvp,
šov,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ro,
aima,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
až až,
gerd,
malãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pzc,
a51,
pr,
huš,
honor,
esm,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã