-
nižša
- lower
- súd nižšieho stupňa
- začať ničiť tieto ciele
- začať z ničoho nič
- zachrániť život ťažko chorému
- kapitáni a rytieri
-
uvoľniť laná a vyplávať
- cast off
- záruka tenanta, že bude chrániť majetok pred plytvaním a ujmou
- zabrániť počatie (dieťaťa)
- súd vyššej a nižšej inštancie
- vyššie a nižšie súdy
- posuv k nižším intenzitám poľa
- ťahadlá pre radenie nižšieho prevodového stupňa
- odstrániť ťažkosti
-
Federálny zákon o pesticídoch, fungicídoch a prostiedkoch na ničenie hlodavcov
- FIFRA (Federal Insecticide, Fungicide and Rodenticide Act)
- kôš na sťažni vojnovej lode
- hliadka na prednom sťažni
- vzájomné ručenie, pri ktorom páni zodpovedali za konanie služobníctva a závislých osôb
- predná zástera (dolu za predným nárazníkom - chráni motor a prednú nápravu)
- predná ochranná doska (dolu za predným nárazníkom - chráni motor a prednú nápravu)
- zabrániť v súťaži
- nižšia snemovňa zákonodarného zboru vo viacerých štátoch USA
- prenasledujúci a ničiaci nepriateľské plavidlá
- nič nevynášať
- funkcia nižšieho stupňa
- použitie sily nižšieho stupňa
- košový prielez na sťažni
-
plachta na zadnom sťažni
- mizzen
- veľa kriku pre nič
- oveľa nižší
- nič nie je vymyslené a zdokonalené zároveň
- nič viac a nič menej
- do toho ťa nič nie je
- upozornenie na nutnosť vystúpiť pred súdom a brániť sa
- zrušiť alebo uvoľniť prekážku konečnosti a nezvratnosti súdneho rozhodnutia
- chrániť spotrebiteľa
- škola nižšieho stupňa
- menovitý reziduálny prúd (prúdového chrániča)
- menovitý vypínací reziduálny prúd (prúdového chrániča)
- prúdový chránič typu A
- odstrániť ťažkosť
- odstrániť pečať
- do toho ťa nič !
- to pre mňa nič neznamená
- zdržať (zabrániť v odchode)
- uvoľniť ťa z (2.p.)
- dámy a páni
- šašlik (mäso na ražni)
- vklíniť sa (medzi jadro a stenu)
-
radenie nižšieho prevodového stupňa
- down shift
- downshift
- downshifting
Krátky slovník slovenského jazyka:
poå epkaå,
zemetrasenie,
priã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
nevera,
kompenzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã et,
oblasã ã ã,
vysokohorský,
omã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zavesovaå,
emoã nã,
prã ã ã ã ã ã ã,
polovzdelanosã,
vyzobaã,
pôdorys
Synonymický slovník slovenčiny:
posil ova,
hlbočizný hlbokánsky,
podlizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
zmyslieť,
spã æ ã cha,
cizelovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
splo ti,
meã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mel,
hospodã ã ã r,
predpoveãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vzruã æ ã ã æ ã,
obvinúť,
odmraziã æ ã,
obhorieã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rod ãƒâ,
podiviã sa,
mocovaå,
pochytaã æ ã,
pojaå enoså,
výstužový,
dovtedajã æ ã ã æ ã,
epileptiä ka,
tvorhran,
z tita,
peniaz,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
medzikontinentã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
k ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
komponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
mínuska,
kä,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
orã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
skromnos,
ex,
ã oka,
péčko,
motivãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
systã ã ã ã ã ã ã ã ã,
samoä innoså,
moruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
miã ã ã ã ã ã,
fyloxéra,
malakón
Nárečový slovník:
gaã ky,
bantovac,
kľinka,
ã ã kola,
nã pannã k,
k inka,
hur,
ã ã vicic,
d al mange pal tute,
mo?? ogatou,
ferajn,
nemuch,
iãƒâ p,
šva,
ã ah
Lekársky slovník:
posthetomia,
phakitis,
sanguifaciens,
hid,
spermatocid,
tå,
dysaphia,
subluxácia,
stomatoplastica,
bã za,
endolysinum,
pyelitis,
sympathicoblastos,
spontaneus,
kvantifikovaã ã