- a to je
- a to je udelené
- a to je všetko!
- tak a je to
- možné je to pre mňa
- a v tom, že to ( je zamerané na ...)
- to je dievča ako iskra
- to je nebo a zem
- je to zo dňa na deň horšie
- zistiť, že je to ťažké
- je to počuť až sem
- je to podľa tvojej chuti (?)
- je to podľa tvojho gusta (?)
- to je pre mňa veľká záťaž
- to je na mňa veľa
- to je pre mňa španielska dedina
- je to ťažké
- to je pre mňa
- je zakázané odnášať to
- je to čím ďalej menej o (morálke, a čim ďalej viac o ...)
- to nie je súťaž krásy
- to nie je ťažké (...)
- to je naša silná stránka
- to je pre ňu veľa
- to je pre neho veľa
- to je pre mňa veľa
- to je pre nás veľa
- to je pre nich veľa
- to je pre vás veľa
- to je pre teba veľa
- to je pre neho priveľa
- to je vaša silná stránka
- to nie je podľa môjho gusta
- je to jasné, ako dve a dve sú štyri
- to je ako žmurknutie na slepého koňa
- je to ako dostať sa z dažďa pod odkvap
- je to ako kaša
- je to ako žemľa v obchode
- a je to (je rozhodnuté)
- to, čo je dovolené, sa najvzájom dobre znáša, pokiaľ tomu neprekáža právny predpis
- to nie je pre mňa
- to je dievča ako malina
- to je dievča ako z ruže kvet
- to je dievča ako puk
- to je moje dievča
- to je tvoje dieťa (doslovne)
- to je niečo pre mňa!
- hľa, tu je to
- to je nebo a dudy
- táto kniha je naša
- táto záhrada je naša
- kde to je a kam smerujeme
- stačí povedať, a je to
- a zistíte, že je to
- je to ako oheň a voda
- je to ako podľa pravítka
-
to je ako podľa pravítka
- it's all neat and cut and dried
- it's all neat and tidy and dried
-
je to tak isté, ako že jedna a jedna sú dve
- it's as sure as summer follows winter
- it's as sure as the Devil's in Ireland
-
to je ako nebo a dudy
- they're poles apart
- they're so different as chalk and cheese
-
to je lož ako veža
- that's a lie and a half
- that's a stinking great lie
- that's a stinking lie
Krátky slovník slovenského jazyka:
baláchat,
zadusiã â ã â ã â ã â ã â,
bohatã ã ã,
dejstvova,
chladnã,
šéfovať,
prehlasovaã æ ã,
trený,
skvieã,
klepotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priekupnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
majetnã ã ã ã ã cky,
strojiãƒæ ã â,
hustiå,
zaoberaã ã ã ã ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
nedariã æ ã ã æ ã sa,
argumentovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preferovaã ã,
zahaprovaã ã ã,
prerobit,
mizerne,
podariã ã,
ã ofã rovaã,
nã ã ã tu,
predpokladáť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pion,
odhad,
ã æ ã oã æ ã,
ucu,
mlã tiã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kmotra,
priä leniå,
vedecko technick,
adjustã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zakr tko,
å asi,
zã æ ã znamnã æ ã k,
monã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trum,
frázovať,
fajä iar,
nonå alantnoså,
citlivkã r,
ostrovä ek,
osemn stka,
hrôzostrašný
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â print,
griotka,
fix tor,
znaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prehã ã ã adlo,
pastorã le,
organická zlúčenina,
veduta,
beã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
addolorato,
citãƒâ cia,
frã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
paã ã ã æ ã k,
syntetickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vulgariz cia
Nárečový slovník:
vandlík,
ben,
udac,
aušusník,
šveto,
figeľ,
ft a,
bujak,
ií,
paric,
ľajka,
persciã ã,
toľo,
drutã r,
mik
Lekársky slovník:
prop,
geofáza,
e141,
tíbia,
triboch mia,
metrocystosis,
izol t,
pedunculus,
neurocutaneus,
pulmometria,
oligogalactia,
rectoscopia,
permanens,
suicídium,
lymphostasis
Technický slovník:
tr jsky k,
server,
heľp,
font,
at at,
a d,
škript,
topológia siete,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã d,
av,
rec,
kryptol gia,
zã,
ã ã i