-
siahnuť
- durchgreifen
- durchlangen
- greifen
- zugreifen
- Hand ausstrecken
- zu greifen
- siahnuť do čoho
- siahnuť do osieho hniezda
- siahnuť do vrecka
- siahnuť hlboko do vrecka
- siahnuť k donucovacím opatreniam
- siahnuť k iným prostriedkom
- siahnuť k svojpomoci
- siahnuť k úskoku
- siahnuť ku krajným prostriedkom
- siahnuť ku ľsti
-
siahnuť na cudzí majetok
- sich an fremdem Eigentum vergehen
- vergreifen an fremdem Gut
- siahnúť na cudzie
- siahnuť na druhú stranu
- siahnuť na kapitál
-
siahnuť na kobylku
die - Hammelbeine langziehen
- siahnuť na rezervy
- siahnuť na svoj majetok
-
siahnuť na úspory
die - Ersparnisse angreifen
- siahnuť po čom
- siahnuť po niečom
- siahnuť si na život
- siahnuť späť
- siahnuť vedľa
- automobilový priemysel by musel siahnuť hlboko do vrecka
-
musel siahnuť na dno peňaženky
- er musste in die Büchse blasen
- er mußte in die Büchse blasen
-
musel siahnuť riadne do vrecka
- er musste tief in das Säckel greifen
- er mußte tief in das Säckel greifen
- musel siahnuť do vrecka
-
chcel si siahnuť na život
- er wollte sich das Leben nehmen
- er wollte sich s Leben nehmen
- siahnu po svojich
- siahnu
- aby nemuseli siahnuť po ešte vyšších cenách
- by musel siahnuť hlboko do vrecka
-
musel siahnuť hlboko do vrecka
- er musste tief in das Säckel greifen
- er mußte tief in das Säckel greifen
- er mußte tief in den Beutel greifen
- er mußte tief in den Geldbeutel greifen
- er mußte tief in den Geldbeutel langen
- er mußte tief in den Sack greifen
- er mußte tief in die Tasche greifen
- er musste tief in den Beutel greifen
- er musste tief in den Sack greifen
- er musste tief in den Geldbeutel greifen
- er musste tief in den Geldbeutel langen
- er musste tief in die Tasche greifen
Krátky slovník slovenského jazyka:
rad ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyhovovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tích,
potiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
doporuã ã ã enã ã ã,
stonaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ctižiadostivá,
sukničkárstvo,
neprirodzenã ã ã ã ã,
hrmavica,
čisté,
prezãƒæ ã â vaãƒâ ã â,
kriesiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ničivo,
hlavnãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vztýčený,
eã ã ã ã ã,
usmerniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hãƒâ des,
akãƒâ ãƒâ,
vyprevadiã,
negova,
popukaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
izolovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyzdvihovaãƒæ ã â,
nalakat,
romantické,
pok ntri,
onã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štrkáč
Pravidlá slovenského pravopisu:
zhroziå,
svetonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã zor,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ln,
usporiadanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyvarovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chybieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prirovnaã ã ã,
prežrať,
cudzopasný,
štvorček,
športovo,
uchl choli,
sãƒâ ãƒâ ah,
koãƒâ iar,
liepaã ã sa
Krížovkársky slovník:
ruã ivã syã anie,
nával,
anaklitickã æ ã ã æ ã depresia,
bengãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
-,
ausp cie,
ornã ã ã ã ã t,
anektovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kä,
kritãƒâ ãƒâ rium,
frakã nã,
korelã ã cia,
radikot,
čelový,
ãƒâ ãƒâ veto
Nárečový slovník:
b rung r,
k j,
kuše,
ã virba,
ã ã i,
ã æ ã ã ã m,
kunica,
m sit,
polo ica,
príšť,
kurãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kurčic,
tancoš,
lev,
bandurki
Lekársky slovník:
marmor,
gerontologia,
ã ã i,
creber,
longissimus,
astralis,
celulit da,
dacryocystocele,
pertinax,
paro,
krã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nev,
diaphragmatocele,
f33,
allg uer bergk se
Technický slovník:
hot line,
work,
user,
tu,
hã å,
zaä,
onã,
ã eol,
properties,
depressio,
ã ã vs,
å itã,
value,
scope,
au
Ekonomický slovník:
sio,
dpd,
smrå,
kmv,
peq,
ã rek,
tvg,
ã â v,
å ã ro,
ã ã v,
vph,
iis,
lzp,
hkb,
ecofin
Slovník skratiek:
pup,
w24,
gaã,
r56,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fse,
o72,
elu,
mzm,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
r23,
sww,
ã opr,
ček,
pje