-
preruší
- setzt aus
- abbricht
- unterbricht
- prerušia
-
prerušil
- abgebrochen
- unterbrach
- unterbrochen
- brach ab
-
prerušili
- brachen ab
- brannten ab
- haben unterbrochen
- unterbrachen
- prerušilo
- prerušíš (prácu)
-
prerušiť
- abbrechen
- abreisen
- abstoppen
- brechen
- niederlegen
- offen
- pausieren
- sistieren
- unterbinden
- Einhalt tun
- prerušiť (4.p.)
- prerušiť (dočasne zastaviť)
- prerušiť (napr. paľbu)
- prerušiť (premávku)
- prerušiť (skončiť)
-
prerušiť cestu
die - Reise abbrechen
-
prerušiť dodávky
die - Lieferungen unterbrechen
- prerušiť dodávky vody
- prerušiť dovolenku
-
prerušiť jazdu
die - Fahrt unterbrechen
-
prerušiť jednania
die - Verhandlungen abbrechen
-
prerušiť jednanie
die - Verhandlung abbrechen
- abbrechen - die Verhandlung
- einstellen - e Verhandlung
die - Verhandlung einstellen
-
prerušiť kontakt
der - Kontakt aufheben
der - Kontakt unterbrechen
- prerušiť liečbu
-
prerušiť mlčanie
das - Schweigen brechen
- prerušiť obchodnú činnosť
- prerušiť obliehanie
- prerušiť pokus
-
prerušiť prácu
die - Arbeit unterbrechen
-
prerušiť premlčanie
die - Verjährung unterbrechen
- prerušiť prevádzku
- prerušiť proces
- prerušiť riadiace napätie
-
prerušiť sa
- abschnappen
- reisen
-
prerušiť schôdzu
die - Sitzung unterbrechen
-
prerušiť spojenie
- abhängen
der - Kontakt aufheben
der - Kontakt unterbrechen
- Kommunikation sperren
- Kommunikation unterbrechen
- Verbindung aufheben
- Verbindung sperren
- Verbindung unterbrechen
-
prerušiť štúdium
- das Studium abbrechen
- abbrechen - das Studium
das - Studium abbrechen
-
prerušiť styk
die - Beziehung abbrechen
- Verkehr abbrechen
- prerušiť styky
- prerušiť svoj úmysel
- prerušiť tehotnosť
-
prerušiť trest
die - Strafe unterbrechen
- prerušiť učenie
-
prerušiť vzťah
die - Beziehung abbrechen
-
prerušiť vzťahy
die - Beziehungen abbrechen
- prerušiť záber (napr. ozubených kolies)
-
prerušiteľná spojka
die - aufschmelzbare Verbindung
die - Schmelzverbindung
- prerušiteľné miesto (v programe)
- prerušiteľný
-
prerušenie
das - Abbrechen
-
prerušenie boja
das - Abbrechen des Gefechtes
-
kvóty prerušenia (napr. štúdia)
die - Abbrecherquoten
-
prerušenie procesu
der - Abbruch
-
prerušenie (procesu)
der - Abbruch
-
prerušenie stykov
der - Abbruch der Beziehunge
- nedovolené prerušenie tehotenstva
-
prerušenie rozhovoru
der - Abbruch des Gesprächs
-
prerušenia
die - Abbrüche
-
víťaz po prerušení
der - Abbruchsieger
- prerušený
- prerušené
- prerušená kontrola
-
prerušovaná voľba
die - abgesetzte Wahl
- uhol rozpojenia kontaktov prerušovača
-
prerušovací kláves
die - Abruftaste
-
prerušenie vyvolania
die - Abrufunterbrechung
- prerušovaná výroba
- nevydbavené koncové prerušenie
-
prerušenie pohybu
das - Absetzen
-
pokus o prerušenie tehotenstva
der - Abtreibungsversuch
-
slovo prerušenia
das - Alarmwort
- prerušenie s upozornením
-
prerušovač štartéra
der - Anlassunterbrecher
-
dĺžka prerušeného štartu
die - Anrollbremsstrecke
-
dĺžka prerušeného vzletu
die - Anrollbremsstrecke
-
prerušenie z ovládacieho panelu
die - Anrufunterbrechung
-
prerušenie trakcie
die - Antriebsunterbrechung
-
prerušenie hnacej sily
die - Antriebsunterbrechung
-
prerušenie práce
die - Arbeitsunterbrechung
-
umelé prerušenie tehotenstva
der - artefizieller Abort
- asynchrónne prerušenie programu
-
asynchrónne prerušenie systému
die - asynchrone Systemfalle
- asynchrónny prerušovaný režim
-
rovné prerušované ozubenie
die - AU-Zahnung
- požiadavka na prerušenie s upozornením
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyporiadaã sa,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã zrak,
zã æ ã chrana,
dovliecãƒæ ã â,
odnepamã â ti,
tohoročný,
importovaã ã ã ã ã,
kujný,
konsenzuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
ã ã ã ã ã erpa,
ãƒâ žã â l,
vykopat,
biletã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
zãƒæ ã â sa,
uskromniť sa
Synonymický slovník slovenčiny:
sykaã ã ã ã ã,
hliadkovaã ã,
učupiť,
prezývka,
vajataã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vták,
letnã ã ã,
enormnãƒæ ã â,
podlomiť,
naã eã,
ťarcha,
túžiť,
rozliehaã,
omrzieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jednosmerná
Pravidlá slovenského pravopisu:
hatiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
negramotnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zrovnaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zločinec,
zavše,
lkaã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã tvorhran,
predpojatosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obrúčka,
slaď,
hať,
rotácia,
odkopãƒæ ã â rovaãƒæ ã â,
oduã u,
zľava
Krížovkársky slovník:
duplikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â tras,
ã ah,
exhibicionizmus,
multiplikát,
dizajn design,
šmar,
hara,
saå,
å rã t,
ã ã ã ë an,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ an,
cizãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã æ ã t,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
fusekľa,
b adi,
inkust,
skiå kac å e,
ã ã ihovki,
zadusi,
nap,
ber,
virã la,
zahr ka,
gruntbuch,
cúch,
bunkoå,
z pa,
bar oã ã
Lekársky slovník:
continuitas,
castello blue,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ria,
maldigescia,
experimentalis,
ph,
nasopalatinus,
j02,
pupillostatometron,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â pr,
inspírium,
hã ã,
asci,
hyperpselaphesia
Technický slovník:
repeater,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
nčč,
ã ã ã ã ã p,
devi,
v rus,
fin,
num lock,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã mi,
vrml,
width,
ãƒâ n,
tér,
toggle,
zrkadlen disky