-
páčidlo
die - Beißer
die - Hebestange
-
páčidlo s hákom
die - Hakenbrechstange
-
písmenové tlačidlo
die - Buchstabentaste
-
ploché páčidlo
die - flache Brechstange
-
spätné tlačidlo (na písacom stroji)
die - Rücktaste
-
tlačidlo radiacej páky
der - Schalthebelknopf
- píšuce tlačidlo bez posunu
-
tlačidlo vrátenia pásky
die - Streifenrücksetztaste
-
hákové dverné páčidlo
der - Türzughaken
- tlačidlo posunu pásky
-
dlhé drevené páčidlo
der - Wuchtbaum
-
tlačidlo zámku bezpečnostného pásu
das - Gurtschloss-Druckknopf
der - Gurtschlossknopf
die - Gurtschlosstaste
-
sýridlo
das - Lab
das - Labferment
- páči
-
stlačíte
- drückt herab
- drucken
- druckt
-
sídlo
die - Ansiedlung
der - Hof
die - Siedlung
die - Wohnsiedlung
- der Sitz
die - Geschäftsanschrift
der - Niederlassungsort
der - Sitz
die - Ahle
der - Pfriem
der - Pfriemen
die - Teufelsnadel
-
tlačidla
- Drucktasters
- Druckers
die - Knöpfe
-
pádlo
das - Paddel
das - Stechpaddel
-
stavidlo
die - Aufsatzvorrichtung
der - Einsteller
die - Fangschlinge
die - Schleuse
das - Schleusenbrett
das - Schütz
die - Schütze
das - Stauwerk
- Stw
das - Wärterstellwerk
die - Schachtfalle
-
kružidlo
der - Reißzirkel
der - Zirkel
Krátky slovník slovenského jazyka:
tã æ ã n,
na zivo,
klubovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
babušiť,
song,
zníženina,
tir,
zmlieã,
vhodne,
v ã â,
dopravnã k,
ãƒæ ã â te,
zaškľabiť,
pozostã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nahnaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
konvencia,
sýti,
ãƒâ žã â op,
opinkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hajd ch,
rozkazovaã ã,
štupeľ,
životopis,
pripliesť,
poukladať,
hra,
hovořit,
čír,
legislatívny,
vl ma sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
mohutnã,
inãƒâ ãƒâ talovaãƒâ ãƒâ,
obohnaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vmž,
splaã en,
zã æ ã ber,
predpovedaãƒæ ã â,
cerov,
uå,
zbudskã belã,
ochranã rsky,
kolektivizã ã ã cia,
deponova,
xåˆ,
dementova
Krížovkársky slovník:
ã â tã â t,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã z,
kampylit,
fyziogn mia,
hematopoã za,
problã æ ã ã ã,
kolektãƒâ v,
epinefritída,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
vietor,
polypragmázia,
tribunã ã ã l,
primaciã lny palã c,
novéna,
palmã re
Nárečový slovník:
kupä a,
cukerlik,
ã ichta,
bi ak,
�� ed�� �� i sebe,
tratileto,
zaj c,
m m,
hinerauch,
kolbasa,
jojã ec,
štrik,
hliboko,
činí,
čuje
Lekársky slovník:
meniscocytus,
trichoptilosis,
aviditas,
t52,
ma,
hys,
utera,
bou,
ani,
urethrovesicovaginalis,
vicarius,
radič,
haã,
bleu de gex haut jura,
exant
Technický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
av,
yoke,
match,
d,
ã â ã â u,
ár,
ã æ ã ssr,
by,
ova,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â mi,
sír,
dm,
ľúto,
kp