-
blázon
der - Blödsinnige
der - Fex
der - Gauch
der - Geck
der - Irre
der - Narr
der - Tor
der - Verrückte
der - Verrückter
der - Blödel
- ein Irrer
-
blázon (duševne chorý človek)
der - Irre
der - Irrsinnige
der - Narr
der - Verrückte
der - Wahnsinnige
-
blázon (pren.)
der - Scharlatan
- blázon ostane bláznom
- blázon, kto tomu verí
- robiť ako blázon
- vyskočiť ako blázon
- skákať ako blázon
- hučať ako blázon
- to by som musel byť blázon
- ty si blázon!
- nebezpečný blázon
- byť blázon do hudby
- zúrivý blázon
- tichý blázon
- je do toho blázon
- je napoly blázon
- je blázon do žien
- je nenapraviteľný blázon
- je blázon
- húka ako blázon
- utekať ako blázon
- Som z toho blázon!
- byť z toho blázon
- chovať sa ako blázon
- chechtať sa ako blázon
- rehniť sa ako blázon
- rehotať sa ako blázon
- byť blázon do niečoho
- ručať ako blázon
- nebuď blázon
- byť ako blázon
- hovoriť ako blázon
- ako blázon
- to vidí aj blázon
-
žiarliť ako blázon
- eifersüchtig wie toll sein
- eifersüchtig wie verrückt sein
- je do toho celý blázon
- je do nej celý blázon
- ísť ako blázon
-
dvorný blázon
der - Hofnarr
der - Schalksnarr
-
tešil som sa ako blázon
- ich habe mich toll gefreut
- ich habe mich wie ein Stint gefreut
- letieť ako blázon
- hulákať ako blázon
- vyvádzať ako blázon
- taký nafúkaný blázon
- zúriť ako blázon
- riadiť ako blázon
- jazdiť ako blázon
-
hotový blázon
der - ausgemachter Narr
der - Narr in Folio
der - Narr in Lebensgröße
-
kričať ako blázon
- brüllen wie am Spieß
- brüllen wie ein Verrückter
- schreien wie am Spieß
- wie ein Narr schreien
-
blaznieť sa (správať sa ako blázon)
die - Dummheiten machen
- sich irre benehmen
- sich vernarrt benehmen
- sich verrück benehmen
-
je do nej blázon
- er hat an ihr einen Narren gefressen
- er ist hinter ihr her
- er ist nach ihr verrückt
- er ist närrisch in sie verliebt
-
ide po tom ako blázon
- er ist dahinter her
- er ist darauf erpicht
- er ist fimmelig darauf
- er ist scharf darauf
-
drieť ako blázon
- arbeiten wie ein Verrückter
- etwas wie verrückt machen
- schinden wie verrückt
- schuften wie ein Irrer
- schuften wie ein Verrückter
Krátky slovník slovenského jazyka:
pretransformovať,
stã ã ã ã ã,
kýška,
naãƒâ žã â,
ã æ ã b,
úmysel,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â,
maå krtka,
erviv,
býval,
dropica,
komplexnosã ã,
účastníť,
pokonaã,
biť sa
Synonymický slovník slovenčiny:
pãƒæ ã â l,
snúbenica,
chvály,
odieť,
menã ã ã sa,
halas,
zabiť,
čariť,
chvastaã,
iľ,
zamestnanec,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â opi,
povrã zok,
zhŕknuť,
mlčať
Pravidlá slovenského pravopisu:
bielosã â,
viaznu,
masã ã ã rovaã ã ã,
želací,
šp,
nahã naã sa,
jazyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nica,
vrzúkať,
dyňa,
ruvaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
utã æ ã chaã æ ã,
prihrbiãƒâ,
socovčan,
velikãƒâ ãƒâ stvo,
pohovieã
Krížovkársky slovník:
pĺť,
šľahá,
pitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tubokurarã n,
uãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
raã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
e eãƒâ ãƒâ e,
familiãƒâ rny,
metalická,
postpenitenciárny,
rapír,
s ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rãƒâ ntgen,
sã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â s,
tap
Nárečový slovník:
treå ä it,
ch ibovka,
teja,
fãƒâ ãƒâ e,
druot,
� ul,
vecka,
veã,
trajbesin,
sajsa,
puzi,
ã ã ela,
skurä ic,
zicf aj,
ezermeã ter
Lekársky slovník:
socordia,
gastroenterit da,
symptomatick,
hil,
ex,
subsequens,
nah,
oft,
hyperkerat za,
delécia,
autoregulã â cia,
ã,
skrót,
leukã mia,
kraniál
Technický slovník:
hint,
kryogén,
vã ã,
bre,
vš,
ni,
fu,
hviezdiã ka asterisk,
vyrovnávacia pamäťr,
ã it,
midi,
partition table,
prote,
stored procedure,
kryptol gia