-
číslo
- No.
- Nr
der - Numerus
die - Zahl
- Nrm. (Nummer)
- Zl (Zahl)
-
číslo (2.p.)
- die Nummer
die - Nummer
- číslo (č.)
-
číslo (účastníka)
die - Rufnummer
-
číslo - pod čís. (...)
die - Nummer - unter Nr.
-
číslo - pod číslom
die - Nummer - unter Nummer
-
číslo acetylu
die - Acetylzahl
- číslo advokátskej licencie
-
číslo akcie
die - Aktiennummer
-
číslo alkalít
die - Alkalitätszahl
-
číslo alkality
die - Natronlaugezahl
-
číslo alternatívneho kanála
die - Zweitkanalnummer
-
číslo auta
die - Autonummer
das - Kennzeichen
das - Polizeikennzeichen
-
číslo B
die - Baryonenzahl
- číslo bez znamienka
-
číslo bežca
die - Läufernummer
-
číslo bloku
die - Blocknummer
-
číslo bodu
die - Punktnummer
-
číslo bytu
die - W.-Nr. - Wohnungsnummer
die - Wohnungsnummer
-
číslo celkového uhlového momentu
die - Gesamt-drehimpulszahl
-
číslo cenného papiera
die - Valorennummer
die - Wertpapiernummer
-
číslo certifikátu modelu
die - Modell-Zeugnis-Nr.
-
číslo cestovného pasu
die - Pass-Nr.
die - Reisenpassnummer
-
číslo cesty
die - Strassennummer
die - Straßennummer
-
číslo cievky
die - Bandarchivnummer
-
číslo colnej sadzby
die - Zolltarifnummer
-
číslo dávky
die - Bearbeitungsnummer
die - Schubnummer
- číslo dekrétu
-
číslo desať
die - Zehn
-
číslo diagnózy
die - Diagnosenummer
-
číslo dielu
die - Teilenummer
-
číslo dioptrie
die - Dioptrie-Zahl
-
číslo diskovej jednotky
die - Laufwerknummer
-
číslo dlhopisu
die - Obligationsnummer
-
číslo dodávateľa
die - Lieferantennummer
-
číslo dokladu
die - Belegnummer
- číslo domácej linky
-
číslo domu
die - Nummer des Hauses
die - Haus-Nr. - Hausnummer
-
číslo dotazu
die - Anfragenummer
-
číslo drôtu
die - Drahtnummer
- číslo dverí
-
číslo dverí jednacej siene
der - Gerichtssaal Nr. (...)
-
číslo dvojnásobnej dĺžky
die - Zahl doppelter Länge
die - Zahl doppelter Wortlänge
- číslo dvojnásobnej presnosti
-
číslo elektronického spracovania údajov
die - DVR-Nummer
-
číslo emulzie
die - Emulsionsnummer
-
číslo fakturačného dokladu
die - Rechnungsbelegnummer
-
číslo faktúry
die - Fakturanummer
die - Rechnungsnummer
-
číslo farby
die - Farbnummer
-
číslo filiálky
die - Niederlassungsnummer
-
číslo fyzického zariadenia
die - absolute Gerätenummer
- číslo generácie
-
číslo hodvábu
die - Seidennummer
-
číslo ihlice
die - Nadelstärke
-
číslo interného príkazu
die - interne Anweisungsnummer
-
číslo inventúry
die - Inventurnummer
-
číslo je zaokrúhlené
die - Zahl ist abgerundet
-
číslo jedna
der - Primus
-
číslo jedna (2.p.)
- Top eins
-
číslo jednacie
die - Aktennummer
- Aktnz
- Aktz
- Akzn
die - Bearbeitungsnummer
die - Geschäftsnummer
-
číslo jednania
die - Geschäftszahl
- Verhandlungsnr.
-
číslo jednotky (diskovej)
die - Laufwerknummer
-
číslo kabaretného programu
die - Kabarettnummer
-
číslo kalkulácie
die - Kalkulationsnummer
-
číslo kanála
die - Kanalnummer
-
číslo Kapa
die - Kappazahl
-
číslo kapitoly
die - Kapitelnummer
-
číslo karosérie
die - Fahrgestellnummer
die - Karosserienummer
-
číslo kľúča
die - Schlüsselnummer
-
číslo kmitania
die - Flackerzahl
-
číslo knihy
die - Buchnummer
-
číslo kódu
die - Code-Nummer
die - Codezahl
-
číslo koľaje
die - Gleisnummer
-
číslo konta
die - Kontonummer
-
číslo konzistencie
die - Konsistenzzahl
-
číslo kópie
die - Kopiennummer
-
číslo kreditnej karty
die - Kreditkartennummer
-
číslo kvality
die - Qualitätsziffer
-
číslo kyslosti
die - Neutralisationszahl
- SZ
die - Säurezahl
-
číslo kyslosti (oleja)
die - Säurezahl
-
číslo laku
die - Lacknummer
-
číslo letu
die - Flugnummer
-
číslo licencie
die - Lizenz-Nr.
die - Lizenz-Nummer
-
číslo licencie (auditor)
die - Prüfungslizenz
- číslo licencie ... (auditor)
- číslo logického zariadenia
-
číslo lomu
die - Brechungszahl
die - Brechzahl
-
číslo lúča
die - Blattnummer
-
číslo lúčovitej palice
die - Rietstabzahl
-
číslo magnetickej karty
die - Magnetkartennummer
Krátky slovník slovenského jazyka:
mladosã ã ã ã ã,
oplesnieãƒâ,
pichľavosť,
obedovaã,
planéta,
nehorázny,
vystrã ã iã ã,
postulã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
nebožtík,
horko a ko,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã ca,
kŕč,
hebkosť,
žaľ,
nedochã dä a
Synonymický slovník slovenčiny:
rodidlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
okoå tovaå,
hrnček,
ciã æ ã,
nazvú,
bluf,
pravidlo,
poã ã ã ã ã eptaã ã ã ã ã,
zjasniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obchãƒæ ã â dzaãƒæ ã â si,
sumarizovaã ã ã ã ã,
cenc,
klipsã ë a,
zdã æ ã vodniã æ ã,
kandidát
Pravidlá slovenského pravopisu:
predmetový predmetný,
faraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dežma,
honorovaã ã,
rudinčan,
zadunieã,
zabehať sa,
diviå,
ã ã istina,
ohmatáva,
nahlodaã æ ã,
zo iera sa,
nervozita,
odvádzať,
podrkotaã ã
Krížovkársky slovník:
ataã ã,
aproba,
farnoså,
vŕť,
metro,
bohã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
radiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
delic,
podnebie,
genetické,
objektivizácia,
barikã dnik,
to ã,
generácia,
konštantná
Nárečový slovník:
ičo,
hrebiã ã,
cugem,
erknuc sebe,
bačka,
vodzeã ë e,
paã kov,
ã â om,
hal r,
cúgle,
ovyň,
päťka,
trimfle,
oã â ã â,
rosnuc
Lekársky slovník:
myasténia,
e1412,
cystoliti,
psammocarcinoma,
talasã mia,
biochémia,
adã ã ã ã ã ã ã ã cia,
diplégia,
delã â ã â ã â ã â ã â,
parvicysticus,
hanblivosã,
regurgitã ã cia,
dyskin za,
avulsus,
bronchiolitã da
Technický slovník:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
weld,
shell,
a,
tow,
tå,
ã ata,
rad,
ng,
customizácia,
záp,
http,
up í,
uå,
protection
Ekonomický slovník:
tlp,
roc,
jpc,
aso,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
ddf,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
lab,
tér,
vá,
bt,
mvs,
šla,
ã â um,
å ari
Slovník skratiek:
tsa,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
thi,
šm,
ošd,
e627,
kmeã æ ã,
å atiå,
zdy,
žrď,
sdm,
ndp,
spač,
cfia