- tardé
-
tarder
- meškať
- váhať
- otáľať
- odkladať
- oneskorovať sa
- tarder à faire (qc)
- tarder à prendre une décision
- tarder à répondre
- tarder à se décider
-
tardera
- bude otáľať
- zmeska
- bude váhať
- zaváha
-
tarderait
- otáľal by
- zmeškal by
- váhal by
- zaváhal by
-
tarderons
- zmeškáme
- tardés
- Ile est venu tard exprès.
- Ile est venu tard à dessein.
- ainsi que nous le verrons plus tard
- plus tard ...
- J'appréhende qu'il ne soit trop tard.
- il se fait tard
- tard dans la nuit
- pas plus tard qu'hier
- fort tard
- fêtard
- il est trop tard pour y revenira
- Il est bien tard.
- au plus tôt trois mois et au plus tard un mois avant
- enfant bâtard
- Mieux vaut tard que jamais.
- Il a peur qu'il ne soit pas trop tard.
-
bâtard
- miešaný
- nemanželský
- au plus tard
- mortier bâtard
-
plus tard
- neskôr
-
tard
- neskoro
- quelques jours plus tard
- cinq ans plus tard
- remettre son départ à plus tard
- tirer un pétard
- allumer un pétard
- Je l'ouvrirai plus tard.
-
pétard
- petarda
- bomba
- senzácia
- rámus
- randál
- hrmot
- krik
- revolver
- búchačka
- senzačná správa
- výbušná nálož
- trois jours plus tard
- tard dans l'après-midi
- mieux vaut tard que jamais
- Je m'excuse de répondre si tard.
- J'arrive un peu tard.
- trop tard
- tôt ou tard
- Il se fait tard.
- il est tard déjà
- Il est déjà tard.
- a tardé
- bien tard
- se lever tard
- signal pétard
- rester tard dans la nuit
-
dormir très tard
- vyspávať
- moins de douze années plus tard
- têtard
- faire du pétard
-
mener une vie de fêtard
- flámovať
- hýriť
- viesť hýrivý život
Krátky slovník slovenského jazyka:
vrkoã,
anektovat,
sprostosã â,
zopã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ en,
vtekaå,
svietivos,
frngaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
profilã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
vreãƒâ ãƒâ aãƒâ,
ä aå e,
áko,
rovka,
nahã ã ã ã ã ã,
funkcia
Synonymický slovník slovenčiny:
vidieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
holengaã ã ã,
å kripotaå,
okã ã ã,
nevyhnutnoså,
dohnaå,
racionã ã ã lny,
zdvihn sa,
stupã ã ã dnosã ã ã,
oplzlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diagonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã la,
rôznorodý,
smerovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uhladenosã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
jarmoãƒâ nãƒâ,
namieriå,
bridiãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
gavalierskosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
všemocne,
vydupaã â,
prekypovať,
dračie,
naliehaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reľpektovať,
teperiãƒâ sa,
dovoznã æ ã,
tã ã ã za,
niãƒâ i,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã uch
Krížovkársky slovník:
ordinovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pietný,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ha,
zisã ovanie,
pã å,
rachitã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
separã,
tix,
benzãƒâ n,
krypt,
relevantnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ä ka,
promulgácia,
sŕní,
autentickã â
Nárečový slovník:
tiã ã,
jedzeňe,
obarpisk,
pergr t,
viã aruj,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nigdoš,
gubaå,
fri ny,
oľongac,
re inka,
u a,
gĺejic,
kandl,
cifra k
Lekársky slovník:
hygro,
rubedo,
pancarditis,
cardiosclerosis,
rã â p,
multifidus,
toť,
j44,
sieť,
medialne,
incipientnã â,
subepidermalis,
koagulãƒâ ãƒâ cia,
miniheparinisatio,
hepaticoenteroanastomosis
Technický slovník:
vola,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã â ã â m,
explor,
ãƒâ n,
lan sieã net,
ã ra,
cospas,
úka,
ã ã to,
orcad,
js,
ã â a,
protection,
zaš
Ekonomický slovník:
zml,
ňit,
rwa,
ítat,
čb,
okt,
sav,
cpp,
mdr,
krãƒâ,
mrq,
krã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pdw,
atp,
káč
Slovník skratiek:
ãƒâ ãƒâ u,
koš,
tã æ ã ã æ ã,
adic,
pyré,
miã â ã â,
r32,
ísť,
bov,
hry,
dn,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mp,
tvaã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oriãƒâ