- se dégorgera
-
dégorger
- prepláchnuť
- zvracať
- čistiť
- prečistiť
- preplachovať
- bľabotať
- prečisťovať
- ústiť
- vyústiť
- preraziť
- prepláknuť
- chrliť
- preprať
- pretekať
- vytekať
- odkalovať víno
- prelievať sa
- vylievať sa (rieka)
- zbavovať sa nečistoty (o látke)
- zbavovať sa vody
- zbavovať sa zápachu (o mäse)
-
dégorgé
- čistený
- prečistený
- prečisťovaný
- preplachovaný
- prepláchnutý
- vyústený
- čistí
- odkalený (o víne)
- chŕli
- preplachuje
-
dégorgeoir
- výpust
- výtok
- odtok
- kováčske náčinie na rezanie železa za horúca
- oblé kladivo
- ohýbací tŕň
- vyprosťovač udice
- zasekávacia príložka
-
dégorgement
- prečistenie
- prerazenie
- vyprázdnenie
- odtok
- výtok
- vyústenie
- prepieranie
- premývanie
- žliabkovanie
- dvojstranné osadenie
- oblé osadenie
- oblý zárez
- odmok vytrieslených usní
-
ingurgitera
- prehltne
- bude hltať
- égoutté
- se
-
dégorgera
- prečistí
- prepláchne
- odkalí víno
- bude zvracať
Krátky slovník slovenského jazyka:
koriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
tepluä kã,
vyučuj,
ladiareã æ ã ã æ ã,
obojruãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
logo,
vnadiå,
prosba,
neprajný,
nepodstatny,
nerozumnoså,
zhasã,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prezliec,
usilovať
Synonymický slovník slovenčiny:
súčasné,
stabilnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dohodnúť sa,
pretvarovaã æ ã ã æ ã,
eri,
ohromnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
presahovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jazýček,
kaška,
mylnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prepojiã ã ã,
vyzývať,
existovaã,
zasadnúť si,
prívetivé
Pravidlá slovenského pravopisu:
milosrdnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nasledujūci,
zã ã ã paã ã ã,
magazã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
opaď,
uã æ ã ina,
potrestaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyberaãƒæ ã â,
utilité,
atraktã ã vny,
tmiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaprisahaã ã ã ã ã ã sa,
zostúpiť,
encefalitãƒâ ãƒâ da,
kryštalizovať
Krížovkársky slovník:
azot,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã u,
run,
s ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
totem,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã le,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã j,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
niťový,
rozp tie,
pã ã ã p,
vãƒâ ãƒâ n,
štať,
naturãƒâ ãƒâ lie,
adend
Nárečový slovník:
hiä a,
anciaš,
paã ë kac ã e,
dise,
pachac,
udzarka,
bulå i,
sterä ic,
hoňofka,
odac ã e,
pečarka,
popaňa,
zjebaå,
o edlac,
durå lã govuo
Lekársky slovník:
tempora,
smegma,
név,
m m,
mesaxon,
atrofi,
trombocytopã ã ã nia,
appendectomia,
expektorácia,
oropharynx,
postdentalis,
virgaã ã,
bukálny,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plť
Technický slovník:
catv,
cheet,
w,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â pr,
sh,
rib,
abo,
ščíre,
kô,
sd,
at,
peri,
radič,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
oš
Ekonomický slovník:
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pid,
tr ã â,
stã,
bcl,
odh,
fmj,
fj,
cwf,
npv,
ľať,
meň,
priãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vj3,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ