-
hésitation
- nerozhodnosť
- váhanie
- pochybovanie
- váhavosť
- zajakavosť
- zajakávanie (v reči)
- obéir sans hésitation
- Il a dit avec une certaine hésitation.
- valse-hésitation
-
avec hésitation
- nerozhodné
- váhavo
- parler avec hésitation
-
réticence
- zamlčanie
- zatajenie
- zdržanlivosť
- rezervovanosť
-
réticences
- zdržanlivosť
- rezervy
- váhanie
-
réticent
- neochotný
- tajnostársky
- potuteľný
- zdržanlivý
- rezervovaný
-
hésiter
- váhať
- kolísať
- byť na rozpakoch
- zajakávať sa (v reči)
- hésitante
- insistance
- désapprobation
-
indécision
- váhavosť
- neistota
- pochybnosť
- neurčitosť
- nejasnosť
- nerozhodnosť
- hésite
Krátky slovník slovenského jazyka:
zasliniã æ ã,
prejedaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dadaistick,
vrã ã ã taã ã ã,
pozerať,
ranie,
vci ova,
zmieriå,
celieã ã ã,
holáň,
malã ã ã ã ã ã r,
opatrnã æ ã cky,
siatie,
klesn,
trudnã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
bádateľ,
návalové,
zaneã ã vã ã ã riã ã,
vtip,
dezolát,
nemeã æ kaã æ,
neblahé,
ã ã ã ups,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
plakať,
zmienkaň,
p é,
panorã ã ma,
erárny,
vypovedaã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
plã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tok,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
sangvinickoså,
postlaã æ ã ã ã,
varovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
emancipovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
emancipovaã æ ã,
zdvojiãƒæ ã â,
vzruã enã,
manuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
pripáliť,
klobú,
jedova sa,
prilepi,
aprãƒâ l
Krížovkársky slovník:
metatã ã za,
manipulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
rolãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konãƒâ tantnãƒâ,
kamzi nã k,
n z,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã s,
počnúť,
et n,
stanovená lehota,
oxidãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
alela,
zaã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
pufer,
mã ã,
omu dani,
kvi ic,
hutorec,
učka,
ã ujem ã e,
džad,
ki?? aso????ka,
kobica,
patkaňovka,
čína,
bunt,
sig,
nevim
Lekársky slovník:
gest,
ã â aã â a,
hypergonadismus,
petechialis,
coxalgia,
s å,
arma,
pulvis,
xenogenes,
diferenciã æ ã ã æ ã cia,
toxicit,
hyperurikã mia,
proximal,
thermotropismus,
docg
Technický slovník:
bak?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??,
k?? ?? ?? ?? ??,
t t,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trä,
fract,
ňe,
guarantee,
incompatibility,
aň a,
administr cia,
scpc,
šeol,
prehliadaã ã,
dem