-
goûté
- ochutnaný
- ochutnávaný
- schválený
- ochutnáva
- olovrantuje
- schvaluje
-
goûte-vin
- koštúr
-
goûter
- olovrantovať
- ochutnať
- schvaľovať
- olovrant
- okúsiť
- desiata
- desiatovať
- ochutnávať
- zakúšať
- chutnať
- vychutnávať
- obľubovať
- mať rád
-
goûter à
- ochutnať
- goûter le vin
- goûtera
- goûterait
- goûtés
-
goûteuse
- chutná
- Goûtez
- goûtez au haut débit
- Anne a le bon goût.
- goût de bourbe
- inspirer le dégoût
-
goût
- chuť
- vous trouvez ça à votre goût?
- avoir un goût agréable
- avoir un goût de
- avoir un goût doux
- je trouve bon goût à (qc)
- avoir goût de brûlé
- avoir goût de moisi
- goût défectueux de fromages
- les organes du goût
-
du goût
- chuťový
- goût défectueux
- affinement du goût
- goût délicat
- goût de l'époque
- avec assez de goût
- goût fade
- goût des affiquets
- plaisanterie de mauvaise goût
- goût amer
- goût amer et doux
- avoir un goût amer et doux
- d'un goût amer
- satisfaire son goût
- goût affreux
- Il en est selon mon goût.
- un plat sans goût
- son goût s'est affiné
- goût fin
- rendre le goût plus fin
- alcool bon goût
- manger avec goût
- pervertir le goût
- goût acide
- goût acidulé
- mercelle a du goût pour la musique
- avoir goût pour les sucreries
- avoir le goût fin
- sentir un goût sucré
- avoir un goût inné pour la musique
- avoir du goût pour la musique
- avoir le goût de la musique
- goût bourgeois
- goût légèrement amer
- prendre goût
-
dégoûté
- namrzený
- Notre appartement est aménagé avec goût.
- goût douceâtre
-
dégoût
- nechuť
-
absence de goût
- nevkus
-
mauvais goût
- nevkus
-
sans goût
- nevkusne
-
de mauvais goût
- nevkusný
-
goût pour
- obľuba v
- prendre goût à (qc)
- trouver goût à (qc)
- prendre goût à qch
- dégoût de la tyrannie
-
avec dégoût
- okúňavo
- dégoûté de vivre
- goût âcre
- goût fruité
-
arrière-goût
- pachuť
- goût brûlant
- goût relevé
- éprouver du dégoût
- au goût
- au goût de
- rassasié jusqu'au dégoût
- affinité de goût
- avec autant de goût
- partagent le goût
- goût doux
- goût sucré
- goût salin
-
goût salé
- slano
-
avoir goût
- šmakovať
-
plein de dégoût
- štítivý
- réseau d'égoût
- goût du jour
- goût pour la vie mondaine
- par son goût de la conversation
- Je le trouve à mon goût.
- Ce vin n'est pas de mon goût.
- Il a deviné mon goût.
Krátky slovník slovenského jazyka:
hubiã ã ã ã ã,
ãƒâ vi,
orienta n,
nutkavosã,
rozovrieã ã ã ã ã,
mišmaš,
vyteperiã ã ã,
eventuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lne,
pesni,
doå piniå,
vypracovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolovrã tok,
ã ã ã ã ã m,
opaã ã ã ã ã,
mariãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
makač,
podhodiã,
nã silã,
stý,
vôňaň,
maå chuå,
pestrá,
zostávať,
neruã ã ã ã ã ã,
ã æ ã pr,
korporatã vne,
drzí,
rozpoloženie,
všica,
zakerova� � �
Pravidlá slovenského pravopisu:
al do n,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
mišmaš,
zás,
zovieraã ã,
logopã ã ã ã ã ã ã ã ã dia,
odmietaã ã,
vôl,
namastiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
laä nota,
vyplácať,
obã æ ã ã ã ã æ ã ã ã astniã æ ã ã ã,
pohnojiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ponad,
spriahnuãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
å ok,
izost za,
tr ãƒâ,
lavã,
fumar n,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ekovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
beã æ ã ã ã amel,
racionã ã ã ã ã lny,
lkaã æ ã,
blanã ã rovanie,
å us,
chlóracetofenón,
ão o,
zík,
lobã æ ã lia
Nárečový slovník:
salviš,
maã inista,
hútorit,
liå ka,
ezgrabni,
baluchať,
pocheraj,
ič,
čeregi,
bajak,
vyc,
jakebi,
vešťucha,
koã ã ã a,
sčapac
Lekársky slovník:
kontraktilita,
osseus,
anisuria,
hyperbulia,
myaesthesia,
oncotomia,
sympathectomia,
hemicardius,
hypochloraemia,
neurographia,
meľa,
compressibilitas,
buccalis,
inhalovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spondylomyelitis
Technický slovník:
lp,
ded,
toggle key,
kryog,
ram,
ľúto,
m r,
ã ã p,
while,
uni,
paralelný,
relat,
delã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
monitoring,
špr