-
de façon
- spôsobom
-
de façon aberrante
- scestné
- de façon acrobatique
- de façon adéquate
- de façon affectée
- de façon afforiste
-
de façon agréable
- príjemne
-
de façon aguichante
- vyzývavo
- de façon altruiste
-
de façon amorphe
- amorfne
-
de façon amusante
- zábavne
- de façon anachronique
- de façon antagonique
- de façon antagoniste
- de façon apolitique
- de façon apprêtée
- de façon approppriée
- de façon archaïque
- de façon aseptique
-
de façon attrayante
- lákavo
- de façon autobiographique
-
de façon avenante
- spôsobne
-
de façon blasphématoire
- hriešne
-
de façon blessante
- urážlivo
- de façon boudeuse
- de façon bureaucratique
-
de façon captivante
- napínavo
-
de façon cohérente
- ucelene
- de façon communicative
- de façon compacte
- de façon concentrée
- de façon conciliante
-
de façon condensée
- zhustené
- de façon contradictoire
- de façon contrastée
- de façon cosmopolite
-
de façon créatrice
- činorodo
- de façon crédible
-
de façon cultivée
- vzdelane
-
de façon culturelle
- kultúrne
-
de façon dégoûtante
- nechutne
-
de façon désintéressée
- nezištne
- de façon désordonnée
-
de façon destructive
- zhubne
- de façon directive
- de façon discontinue
- de façon distinguée
-
de façon distrayante
- zábavne
- de façon drastique
-
de façon durable
- trvale
- de façon égocentrique
-
de façon égoiste
- sebecký
-
de façon entreprenante
- agilne
- de façon équilibrée
- de façon équivalente
-
de façon équivoque
- dvojako
-
de façon érudite
- vzdelane
-
de façon étonnante
- úžasne
-
de façon étriquée
- zúžene
- de façon évangélique
- de façon excitante
-
de façon explosive
- výbušne
-
de façon exquise
- vybrané
-
de façon frappante
- nápadne
-
de façon gênante
- rušivo
- de façon générale
-
de façon glaciale
- mrazivo
-
de façon hystérique
- hysterický
- nepríčetne
- de façon illicite
- de façon impénétrable
- de façon improductive
- de façon inaccessible
- de façon incohérente
- de façon incompétente
- de façon inconvenante
-
de façon indésirable
- nevítane
- de façon indigne
- de façon indiscrète
- de façon inerte
- de façon ingénieuse
- de façon inhospitalière
-
de façon inoffensive
- neškodne
-
de façon inopportune
- nevítane
- de façon inoubliable
- de façon insatiable
-
de façon insidieuse
- úskočne
- de façon insuffisante
- de façon intraitable
- de façon intransigeante
- de façon intrépide
-
de façon irréel
- nereálne
- de façon irréflechie
- de façon irresponsable
- de façon irritante
- de façon légendaire
- de façon légerement différente
-
de façon logique
- logický
-
de façon lucrative
- výnosné
-
de façon magique
- magický
-
de façon menaçante
- výhražne
-
de façon militaire
- vojenský
- de façon militariste
- de façon monotone
- de façon multiple
- de façon nationaliste
- de façon naturaliste
- de façon négative
- de façon non égoïste
-
de façon offensante
- urážlivo
-
de façon offensive
- útočné
- de façon organisée
- de façon orthodoxe
-
de façon outrageante
- urážlivo
-
de façon palpitante
- napínavo
-
de façon permanente
- trvale
Krátky slovník slovenského jazyka:
puš,
váň,
trast,
klincovka,
spoluhláska,
v š,
priã ã ã a,
talaã æ ã ã æ ã,
fajã ã ã ã ã,
atestã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
liepaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã sa,
pretã ã aã,
tkvieãƒâ,
rã znofarebnoså,
stopky
Synonymický slovník slovenčiny:
chuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kolidovať,
dezolát,
vyjsã ã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
skromnosť,
búvať,
prichystaãƒâ,
bajä,
pro forma,
konkrã tno,
vypã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ vagor,
vyjsť na psí tridsiatok,
zhúžvať,
trhã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
reflektovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
diä,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fufnaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fintiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poprednã ã ã,
trpieã æ ã ã ã,
rezervovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dobrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odkopaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
vonka vonkã,
káč,
belasosã â,
ohmatã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
caã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
randé,
makrocefã ã ã ã ã lia,
turnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
buklãƒæ ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â uchaã â ã â ã,
rieã ã ã ã ã,
silã ci,
m ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
reálna mzda,
predã â tor,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
paralyzovať,
biliarda,
rusã
Nárečový slovník:
reke,
štremfle,
primãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
biå ujekh,
zapščurety,
boškac še,
ã ikaã,
košalka,
ďivina,
scu,
gel,
i ak,
zvlaã ã,
bidni,
bogarik
Lekársky slovník:
monospasmus,
oscheoelephantiasis,
d51,
pubertalis,
post,
croceus,
granulát,
v,
koň,
pyonephrosis,
constrictor,
ã ã j,
tele,
circumrenalis,
malácia
Technický slovník:
vš,
bin rny,
sms,
use,
v í,
sčš,
å ãor,
eng,
dať,
sä s,
access path,
sériový,
ã â ã â a,
oné,
dpã â ã â