- heure d'arrivée
- fil d'arrivée
- gare d'arrivée
- langue d'arrivée
- piste d'arrivée
- caisse d'arrivée de la pâte
- dès mon arrivée
- franchir la ligne d'arrivée
- couper le fil d'arrivée
- arrivée et départ
- bulletin d'arrivée
- route d'arrivée
- message d'arrivée
- arrivée d'air de service
- arrivée d'air
-
d'arrivée
- prívodný
- dès son arrivée
- Remplissez le bulletin d'arrivée.
- dès ton arrivée
- point d'arrivée
- quai d'arrivée
-
ligne d'arrivée
- čiara príletu
- cieľová páska
- príletová čiara
- prívodné vedenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
oä uchaå,
tanu,
palatã æ ã n,
volky,
stávať,
vrã ã ã tiã ã ã,
veä å ã,
zviesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
výčitka,
klãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zregenerovaå,
nespoãƒâ žã â etnãƒæ ã â,
inhalã tor,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã te,
troãƒæ ã â inku
Synonymický slovník slovenčiny:
otočiť s,
chýbať,
anticipovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kabãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
skryto,
alečo,
eskalovať,
zastraã â,
dokladne,
uzavrieã æ ã ã æ ã,
e eã æ ã ã ã e,
syriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oã â ãƒâ li,
stoličný,
ustlaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
praã æ ã ã æ ã,
zastaviť sa,
poobede,
zú,
ustã ã ã lenã ã ã,
nabieliå,
ã æ ã ã æ ã ortky,
štóla,
picháč,
ozbíjať,
poliå,
pretavi,
variovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prehybovaã ã ã ã ã,
spoloã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã enstvo
Krížovkársky slovník:
ovlã â ã â ã â ã â daj,
pasã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
terminã l,
žz,
arzãƒâ ãƒâ n,
hautreliã f,
súbor piatich interpretov,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
vã ã ã z,
kauã æ ã ã ã ukovnã æ ã ã ã k,
aď,
halftime,
caã â,
vanã ã ã ã ã,
cež
Nárečový slovník:
pajta�,
prézle,
ochľapac,
nahuľac,
teã e,
opaå,
kapce,
mer ica,
niž,
raå,
aktofka,
okru inka,
pä,
amt,
pale
Lekársky slovník:
mediã torov,
typi,
pa�,
cicatricosus,
thor,
sur,
endoplastitis,
chrysothiotherapia,
nekrotický,
fãƒâ ãƒâ,
a24,
rako,
semi,
rádio,
paraseptalis
Technický slovník:
å ä ã t,
ã ã ã ã is,
bã ã,
forecast,
kã å,
uart,
speed,
ã mã,
ä aå a,
å iå,
žúžoľ,
aã a,
acc,
bad block,
kä