-
défait
- popletený
- rozobraný
- rozmontovaný
- zmätený
- zničený
- ničený
- odväzovaný
- odviazaný
- rozrobený
- rozväzovaný
- rozviazaný
- strhávaný
- strhnutý
- strhaný
- porazený (nepriateľ)
-
défaite
- potlačenie
- neúspech
- nezdar
- porážka
- zlá výhovorka
- défaite cuisante
- défaite désastreuse
- défaite honteuse
- défaite subie par
- défaites
- défaitisme
-
défaitiste
- malomyseľný
- clivý
- defetistický
- porazenecký
- maloverný
- defetista
- porazenec
- kapitulant
- kapitulantka
-
défaitistes
- porazenec
- malomyselne
- défaits
- gâteau fait de blancs d'oeufs
- Cela fait longtemps déjà.
- J'ai fait dégourdir cette eau.
- fait déjà figure
- il fait un temps désolant
- On ne fait pas d'omellete sans casser d'oeufs.
- Au lieu d'aller voir ma grand-mère, j'ai fait la promenade.
- Nous avons fait décorer notre appartement.
-
Ayant fini ses études, Martin a fait l'examen d'admission à l'école supérieure.
- Po ukončení študií robil Martin prijímaciu skúšku na vysokú školu.
- avait défait
- a défait
- matérialité d'un fait
- La vieillesse se fait déjà sentir.
- Ce qui vous fait souvent défaut.
- fait délictueux
- ont déjà fait preuve de
- La machine a fait entendre un déclic.
- je suis désolé de vous avoir fait attendre
- Nous voyons que vous l'avez déjà fait.
- La guerre a déjà fait beaucoup de morts.
- se défait
- constatation d'un fait
Krátky slovník slovenského jazyka:
ňúrať,
rozhajdã kaã,
iu,
zavrie,
svatã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bezín,
pražiareň,
zã æ ã ã æ ã tita,
suspendovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ři,
inverzia,
okar na,
pokloniå,
vã ã ã c,
vrchný
Synonymický slovník slovenčiny:
frndiã ã ã ã ã,
pipiå,
prehrabúvať,
koherentný,
krutã æ ã ã æ ã,
mra i,
docupkaãƒæ ã â,
hliadkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ukojiť,
chápať,
zodpovednã,
napomãƒâ haãƒâ,
jaã ã ã,
bojovaã æ ã,
preskoã â iã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
svedomitos,
listovaå,
rozpletaãƒæ ã â,
znaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pominúť pominúť sa,
vyjavovaã æ ã ã ã,
preã æ ã etriã æ ã,
prestupovaã ã ã ã ã,
priedu nica,
neviditeľné,
nalã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kanonizovaã ã,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
len že,
exemplář
Krížovkársky slovník:
pr ã ã ã,
civilizãƒæ ã â tor,
horšenie,
bipedia,
koĺko,
zaã æ,
metalicky,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã,
elektrokry talizã cia,
meniskus,
apitoxã æ ã ã ã n,
zver ovanie,
umelý jazyk,
kremičitan,
palpaã ã
Nárečový slovník:
paha,
bachtar,
å ã lka,
obeh,
kolã ã,
porantani,
hordo,
cireã ë,
ďesáta,
zobhatý,
cimet,
til,
ceľatko,
konå tabler,
ã ublera
Lekársky slovník:
cauterisatio,
syphilosis,
asteatosis,
levurid,
pesticã d,
radiolucens,
cyp,
lumen,
e45,
tigrolysis,
w58,
nã ã ã ã,
j61,
susp,
menarch
Technický slovník:
uart,
adã,
video,
comb,
stri,
buš,
å ã m,
topol,
ďa,
vie,
miã ã ã,
ol,
audio,
help,
ag
Ekonomický slovník:
ttp,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vsh,
z,
dbes,
mav,
xc,
suš,
pheã ë,
mps,
smrãƒâ,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
hhz,
ckm,
meč