-
déchargera
- uľahčí
-
déchargerait
- vyložil by
- odľahčil by
- vybil by (o batérii)
- zbavil by
- se déchargera
-
décharger
- uľaviť (svedomiu)
- zbaviť (záväzku)
- uľahčiť
- vyprázdniť
- zložiť náklad
- odľahčovať
- odvádzať
- odviesť
- ospravedlniť
- ospravedlňovať
- uľahčovať
- zbavovať
- sprostiť
- odľahčiť
- púšťať (o farbe)
- pustiť (o farbe)
- skladať náklad
- vybiť batériu
- vykladať náklad
- vyložiť náklad
- oslobodzovať
- zložiť
- oslobodiť
- odbremeniť
- vystreliť
- vyňať náboj zo strelnej zbrane
- vyblednúť
- stratiť farbu
- vybíjať (batériu)
-
chargera
- naplní
-
déchargeant
- odvádzajúci
- odľahčujúci
- ospravedlňujúci
- uľahčujúci
- zbavujúci
- oslobodzujúci
- púšťajúci (o farbe)
- skladajúci (náklad)
- vybíjajúci (o batérii)
- vykladajúci (náklad)
- déchargent
-
déchargeait
- vykladal (náklad)
- skladal (náklad)
- odľahčoval
- zbavil
- zbavoval
- ospravedlňoval
- vybíjal (o batérii)
-
décharge
- vykladanie
- depónium
- odtok
- salva
- odpad
- odpis
- výstrel
- sprostenie
- el.výboj
- skladanie
- vykládka
- smetisko
- odľahčenie
- oslobodenie
- prieraz
- odúčtovanie
- zbavený
- odľahčený
- odľahčovaný
- odvádzaný
- odvedený
- ospravedlnený
- ospravedlňovaný
- uľahčený
- uľahčovaný
- zbavovaný
- oslobodzovaný
- oslobodený
- odtoková rúra
- odtokový žľab
- pozbavenie (záväzku)
- pozbavený (záväzku)
- uspokojenie (svedomia)
- vybíjaný (o batérii)
- vybitý (o batérii)
- vykladaný náklad
- vyložený náklad
- zbavenie povinností
- zbavenie záväzku
- zložený náklad
-
déchargeur
- skladač
- vybíjač
- vykladač (robotník)
- vykladacie zariadenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
sudí,
nále itý,
zbožie,
pohodiã ã,
ligot,
útočit,
štikútať,
kamko vek,
nã ã poj,
kamko,
odmeraãƒâ,
lynčovať,
voãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
gr,
dromedã r
Synonymický slovník slovenčiny:
srieň,
dobré,
rozpažiť,
zm k il,
dochã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
ohy,
diãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
stiesnenosã ã ã ã ã,
preã æ ã aã æ ã,
zamietnuã ã ã,
zavliecã æ ã,
miesiã ã,
regenerovat,
voliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ra
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmieå avaä,
ão,
c rstvo,
omã æ ã miã æ ã,
rozniesã æ ã,
samonosn,
otravnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒâ kernãƒâ k,
pãƒæ ã â tros,
trhavina,
opekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pipã å ka,
kaå,
prostredã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
čudný
Krížovkársky slovník:
m m,
vetovaå,
fosiliz cia,
ustaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
minister,
meã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ita,
keãƒâ ãƒâ ãƒâ,
idiolatria,
kolokvium,
cyklický alkohol,
campari,
motã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
miã ã ã ã ã ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
nosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
tretuar,
prekedvešni,
husteã ka,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kocerpka,
oľcha,
fachman,
kvalt,
moseť,
pahrutka,
cedz,
ori,
povim,
emeå,
káč
Lekársky slovník:
schistocephalia,
res,
noradrenalín,
lumbosakrã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
ret,
váňa,
sublatio,
å mã,
q43,
kyåˆ,
orthomelia,
trigonum,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
seborrhoicus,
biliárny
Technický slovník:
zrkadlené disky,
en,
žkv,
user,
paralelný,
a,
myã,
seã,
t3,
netweaver,
sg,
čéška,
blooming,
m n,
ã dã
Slovník skratiek:
zlí,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pão,
cdt,
cfp,
c96,
txu,
sig,
mer,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mmt,
ai,
y59,
pč,
oca