- colère
- colère aveugle
- colère contre (q)
- colère divine
- colère jaune
- colère juste
- colère noire
- colère rentrée
- coléreuse
-
coléreux
- zlostný
- être fou de colère
- être 'hors de soi de colère
- rougeur de la colère
-
de coléoptère
- chrobáci
- petit coléoptère
- coléoptère
- trembler de colère
- frémir de colère
- à quoi bon de se mettre en colère?
- donner issue à ja colère
- se laisser emporter par la colère
- laisser exploser sa colère
- se consumer de colère
- Je me suis mis en colère.
- soulever la colère de (q)
- caractère coléreux
- étouffer de colère
- la colère est une mauvaise conseillère
- La colère brille dans ses yeux.
- Il couve encore la colère.
- Il déborde de colère.
- Il est entré dans une violente colère.
- être en colère pour des riens
- être en colère pour rien
- crier avec colère
- jeter des regards pleins de colère
- avoir l'air d'être en colère
-
plein de colère
- hnevlivý
- voix pleine de colère
- de colère
- bouillir de colère
- bouillant de colère
- étincelles de colère
- ruminer sa colère
- sa colère s'est apaisée
- calmer la colère
- rentrer sa colère
- retenir sa colère
- la colère me tient
- enclin à la colère
- petite colère
- entrer en colère
- piquer une colère
- inclrcible colère
- fléchir la colère de (q)
- ses yeux s'enflamment de colère
- répondre avec colère
- dominer sa colère
- cesse d'être en colère
- réagir avec colère
- rugir de colère
- se mettre en colère contre (q)
- avec une colère croissante
- assouvir sa colère
- je suis en colère
- bouffer de colère
- fléchir la colère
- apaiser la colère
-
en colère
- v hneve
- transport de colère
- bouffée de colère
- bouillon de la colère
- flambée de colère
- bourrasque de colère
- Il a passé sa colère sur mon dos.
- Il a déchargé sa colère sur moi.
- passer sa colère sur q
- décharger sa colère
- bondir de colère
- exacerber la colère
- accès de colère
- feu de la colère
- Il frémit de colère.
- Il bout de colère.
-
avec colère
- zlostne
- piétiner de colère
- modérer la colère
- mettre en colère
- être en colère
-
se mettre en colère
- pajediť sa
- sršiť sa
-
accent de colère
- hnevlivý tón
- prejav hnevu
- výraz
-
outré de colère
- hnevom bez seba
- od hnevu bez seba
- od jedu bez seba
- od zúrivosti bez seba
Krátky slovník slovenského jazyka:
očakávať,
koneã æ ã ã æ ã ã æ ã ne,
drã ã ã ma,
odl,
myksovaã æ ã ã æ ã,
pane,
ampérmeter,
prinã â a,
ä ov,
zur,
natrieskaãƒæ ã â,
rozmie a,
neprípustný,
adjektívum,
poã ramotiã
Synonymický slovník slovenčiny:
prihlasovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hladkaãƒæ ã â,
pesniã ã ã ka,
súvaha,
chudobnã ã,
rozoslaã æ ã,
znivoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dotrepaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chybný,
nesloboda,
uprie zrak,
abã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hlavny,
exkluzã ã ã ã ã vny
Pravidlá slovenského pravopisu:
kupovaã ã ã,
leã æ ã enie,
bedaã iã,
ligotaãƒæ ã â sa,
spolupatričnosť,
zdrobnenina,
skamarátiť sa,
vzdelanie,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã arodej,
udo,
riå,
husársky,
doskakovaãƒæ ã â,
mrchavý,
zmeravená
Krížovkársky slovník:
vytĺkanie,
myasténia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ur,
pariãƒæ ã â ad,
ut,
psi,
ã ã ã ã ã ap,
rozmnožovacia technika,
å k,
ã irã ã,
dezider,
parãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pal,
inã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pektor,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ s
Nárečový slovník:
aã ë i,
trajfúz,
kalaä,
šúní,
trajfuz,
rendeå,
kidac hnuj,
rä,
zvi,
zapuščic,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
å oka,
svako,
ablézung,
kucheň
Lekársky slovník:
e433,
hemiageusis,
gingivolingualis,
anteroticus,
frictio,
secernovať,
bilat,
iatrochã â mia,
ä,
e452,
senzitivita,
empirická,
diplegia,
hemiasynergia,
natív
Technický slovník:
kryptol gia,
eå ä e,
úd,
rãƒâ žã â å s,
ä it,
m ã ã,
increase,
topológia siete,
resident program,
ženáč,
toãƒâ,
å v,
skript,
ramdrive,
kryogénny
Ekonomický slovník:
bpz,
bq,
slp,
him,
aze,
ha,
kcc,
triáž,
cmm,
prã å å,
pvs,
kurã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kis,
ve ãƒâ,
hin
Slovník skratiek:
ã â vet,
tsj,
bič,
pasãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã alã ã,
púš,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fik,
rã ã f,
ä ela,
f34,
ã ã to,
kmeãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
q90,
m99