-
campé
- usadený
- usadzovaný
- kempujúci
- táboriaci
- utáborený
-
campée
- pevná
- campement
-
camper
- stanovať
- táboriť
- kempovať
- utáboriť
- usadiť sa
- usadzovať sa
- utáboriť sa
- camper à sa porte
- camper en montagne
-
camper sous la tente
- stanovať
-
campera
- usadí sa
- camperait
- campèrent
- campés
- campeur
- campeuse
- camp de baraques
- Fiche le camp.
- camp démocratique
- camp de déportés
- camp défendant
- camp attaquant
- camp-on
- camp impérialiste
- interner les étrangers dans un camp
- camp scout
- camp de concentration
- bois de campêche
- assaillir un camp
- camp de redressement
- camp opposé
- lever le camp
- camp retranché
-
aide de camp
- pobočník
- lit de camp
- camp de travail
- décampé
- camp volant
- camp de transit
- asseoir un camp
- camp de triage
- camp socialiste
- camp du socialisme
- camp de tentes
- un gaillard bien campé
- Il est bien campé.
-
camp de la paix
- tábor mieru (ľudí rovnakého zmýšľania)
- mierový tábor (ľudí rovnakého zmýšľania)
-
feu de camp
- táborák
- camp
- installation de camp
-
de camp
- táborový
-
a campé
- utáboril sa
- usadil sa
- ont campé
- camp de réfugiés
- camp de prisonniers de guerre
- camp de guerre
- camp de prisonniers
-
décampèrent
- zmizli
- pratali sa
-
fiche le camp
- zmizni
-
fous le camp!
- zmizni!
-
a décampé
- zmizol
- pratať sa
- odtiahol z tábora
- ficher le camp
- foutre le camp
Krátky slovník slovenského jazyka:
sugestívny,
suspendovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
potroviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozkladaå sa,
tv rni,
majstrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cnie,
súm,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
pigať sa,
musãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vbã ã ã ja,
ã ã ã ã ã mar,
zabã vaã,
smieå ik
Synonymický slovník slovenčiny:
potroviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kosã æ ã ã æ ã a,
skomplikovaã,
zaobã så sa,
potápa,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ,
radosä,
å kvariå,
ã æ ã inã æ ã,
vyjesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
liahnuã ã ã,
kryã ã ã sa,
bezvlã dnoså,
kuzelny,
prispãƒâ ãƒâ sobiãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
chlapã a,
fluorescencia,
teã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
demonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
toã æ ã ã æ ã ka,
jeã ë,
privã taå,
ãopad,
prezervatã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
niektorã æ ã,
malãƒâ tne,
príťažlivosť,
v pis,
maznaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rustikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny
Krížovkársky slovník:
nã æ ã ã ã oã æ ã ã ã,
po z,
obojpohlavnosť,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
muľ,
bifokã ã lne okuliare,
saturãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
halogenácia,
ã ã andã æ ã ã ã,
skript,
myã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
fyto,
bã b,
nehoda,
fulã r
Nárečový slovník:
cmochat,
kapli ka,
čéška,
metnuc,
fertemešny,
smecã k,
mundur,
savo,
bunkoå,
pakovac,
kã æ ã lani ka,
kurãƒâ žã â â a,
štafáž,
pričňa,
paholek
Lekársky slovník:
panhysterosalpingooophorectomia,
iritã ã ã ã ã ã da,
dysforia,
static,
cranioschisis,
bar,
oesophagus,
delécia,
x06,
effusio,
caliginosus,
subglottis,
motorický,
natalitas,
spasmophemia
Technický slovník:
ľo,
ľešeňe,
bezierové krivky,
zav,
rr,
atx,
plug in,
or,
recommendation,
ã sã,
semiconductor,
ava,
dev,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ka ka
Ekonomický slovník:
tzt,
omáš,
pro,
eunita,
prl,
ä sj,
pm,
dã â,
adãƒæ ã â,
jtz,
dvá,
tyr,
lgw,
zkk,
tma
Slovník skratiek:
stá,
ama,
rjh,
kotŕ,
sww,
å ori,
mu,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
ťzp,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
useã ã ã ã ã ã,
lp,
ftr