-
avoir été
- bol
- avoir été écarté
- avoir été mis
- avoir été mis à
- avoir été prévenu de
- avoir été rien
- avoir été surfée
- Nous avons été obligés d'avoir recours aux voies judiciaires.
- avoir la tête coupée
- avoir une tête de plus
- avoir un goût agréable
- avoir un goût de
- avoir un goût doux
- avoir goût de brûlé
- avoir goût de moisi
- réussir à avoir (q par téléphone)
- réussir à avoir u téléphone
- avoir un goût amer et doux
- avoir mal à la tête
- avoir la tête bien faite
- avoir goût pour les sucreries
- ne pas avoir de tête
- avoir la tête comme un oeuf
- avoir la tête alourdie
- avoir la tête en feu
- avoir la tête sur les épaules
- avoir la tête chaude
- avoir le goût fin
- avoir du travail par dessus la tête
- avoir la tête légère
- avoir la tête vide
- avoir de la tête
- avoir la tête lourde
- avoir la tête carrée
- avoir une tête de mule
- avoir une tête mal organisée
- avoir un autre dans sa tête
- avoir en dépôt
- avoir un goût inné pour la musique
- avoir pour tâche
- avoir intérêt à faire (qc)
- avoir le goût de la musique
- avoir du goût pour la musique
- avoir la tête dure
- après avoir été écarté
- pour avoir aussitôt
-
avoir goût
- šmakovať
- avoir martel en tête
- avoir recours à un prêt
- avoir une tête sympathique
- avoir du dégoût pour les ivrognes
-
réussir à avoir (q au téléphone)
- dovolať sa ku (3.p., komu)
- dovolať sa telefonicky ku (3.p., komu)
- avoir du goût
- avoir une tête d'enterrement
- avoir une bonne tête
Krátky slovník slovenského jazyka:
zjednotiã æ ã ã ã,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ik,
zriediã ã ã ã ã,
tichosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pichá,
proporãƒâ ne,
zohrievaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
pirã ã ã ã ã,
pojednã â va,
zhovã æ ã raã æ ã sa,
peruã ã ã ã ã,
oznamovaãƒâ ãƒâ,
šaci,
zahasprovať,
domã æ ã ã æ ã cky
Synonymický slovník slovenčiny:
p ť,
zísť sa,
Å¡sp,
trucovitý,
staviãƒâ sa,
vkroä iå,
ohradzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nimoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ne,
zomlieã â sa,
prir ka,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
viacrozmerný,
savã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tradíci,
mladoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
bä da,
ovã æ ã ã ã lny,
rohã æ ã ã æ ã ik,
vytrepať sa,
naä apiå,
visievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
leãƒâ tiãƒâ,
kolegiã æ ã ã ã lnosã æ ã ã ã,
zjednotiムムãƒ,
mykaã æ ã ã ã,
mineralogička,
premietaã æ ã sa,
ã ã ã ã ã ã kac,
pridã jaå,
dã ã
Krížovkársky slovník:
na uš,
edã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
ľaň,
konkretizã â cia,
primã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
mã ã ã v,
lie,
paragangli n,
perleãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žinka,
ukazovateľ smeru,
vápenec,
emia ã mia,
trata,
provã æ ã ã æ ã zia
Nárečový slovník:
ladzi ka,
halušky,
maä ac,
geršle,
cvol,
penze,
plukac,
dzigat,
cesko,
skur eni,
sl,
hrisko,
vybity,
varoã ã ski,
dovčuľ
Lekársky slovník:
reverznã ã ã ã transkriptã ã ã ã za,
rāmus,
recyclatio,
i05,
pyocele,
adnexitis,
oophoromalacia,
r ã ã,
diferenci,
nos,
auxiliaris,
ezofage lny,
upã,
sapiens,
comb
Technický slovník:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
zaã ã,
disp,
lan sie,
o i,
rad ã,
cól,
ã inã,
price,
cl,
resource,
button,
pinch roller,
ro,
find