-
arrivée
- dojazd
- cieľ
- príchod
- prívod
- príjazd
- hltnosť
- prílet
- arrivée au but de l'étape
- arrivée au sol
- arrivée d'air
- arrivée d'air de service
- arrivée dans un port
- arrivée de la pâte
- arrivée de la vapeur
- arrivée des recrues
- arrivée du fil
- arrivée du gaz
- arrivée en gare
- arrivée et départ
- arrivée tardive
- Arrivée.
-
arrivées
- ciele
- être le premier à l'arrivée
- attendre l'arrivée du train
- heure d'arrivée
- fil d'arrivée
- gare d'arrivée
- langue d'arrivée
- juge à l'arrivée
- je me rapelle bien son arrivée ici
- piste d'arrivée
- la lettre n'est pas encore arrivée
- une Jeep est arrivée
- signaler l'arrivée du train
- Irène est arrivée de Brno.
- Le printemps annonce son arrivée.
- caisse d'arrivée de la pâte
- dès mon arrivée
- franchir la ligne d'arrivée
- vente à la bonne arrivée
- couper le fil d'arrivée
- circuit à l'arrivée
- bulletin d'arrivée
- route d'arrivée
- message d'arrivée
- Il est arrivé comme marée en carême.
- Une lettre lui est arrivée.
- Il est venu sans annoncer son arrivée.
-
était arrivée
- prišla
- Une inspection est arrivée.
-
d'arrivée
- prívodný
- bonne arrivée
- cellule arrivée
- Il meurt à son arrivée.
- dès son arrivée
- salle des bagages à l'arrivée
- Remplissez le bulletin d'arrivée.
- dès ton arrivée
- sans annoncer son arrivée
- point d'arrivée
- quai d'arrivée
-
est arrivée
- pristúpila
- splnil
-
ligne d'arrivée
- čiara príletu
- cieľová páska
- príletová čiara
- prívodné vedenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
poburovaãƒæ ã â,
ladiã,
cudz,
ruinovat,
drogistick,
ãƒâ uka,
maã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã eta,
oboriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ponechaã,
rohož,
nepozornosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
média,
postenkaå,
dýn,
dezinformãƒâ cia
Synonymický slovník slovenčiny:
t ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rdã,
posobí,
povedaã ã ka,
oddolaã,
skosiã,
upiã ã ã ã ã,
mystika,
analogickoså,
veštiť,
zasnã ã ã vaã ã ã,
zápolenie,
ohľaduplny,
nãƒâ ter,
modridlo
Pravidlá slovenského pravopisu:
nalepovaã ã ã,
zdevastovať,
oä ividne,
ã ã ã osta,
podvrã ã ã tiã ã,
celebrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
posteľ,
kry talografia,
štaviť sa,
stávkarka,
nemennosť,
rozdriapaã ã ã,
huãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ at,
spochabieť,
predriapaãƒâ sa
Krížovkársky slovník:
časový úsek,
lenenie,
myã â,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã iã æ ã ã ã raã æ ã ã ã,
ãƒâ pagãƒâ t,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
liturg,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã aman,
intrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da,
kíbel,
z ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úval,
afiã ã
Nárečový slovník:
gruľ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã epit,
ľapča,
vizvo,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
curikať,
seg,
chribet,
lavór,
dä,
odã mat,
�u,
do naã ã agu,
cigaršpic,
odze
Lekársky slovník:
e75,
suspekcia,
lucidus,
urtika,
spondylizema,
hypnologia,
xanthodermia,
sol,
arenosus,
maligný,
á,
inkarcer cia,
eluát,
exsudacia,
det
Technický slovník:
dial up networking,
power,
ã ã ka,
dect,
ś,
å itã,
kaã æ ã ka,
atãƒâ,
shareware,
å mã,
netscape,
sort,
actual value,
o č,
url
Ekonomický slovník:
udi,
tzt,
kurã â,
shm�,
å ã lka,
uzp,
phuã ã,
efta,
cv,
kld,
oxa,
točí,
malé,
dmg,
nf
Slovník skratiek:
pqe,
bakã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒâ ork,
zkh,
rod ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
e51,
kupáž,
å ä ot,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
t č,
kkj,
hcz,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
kãƒæ ã â