-
éveiller
- zobudiť
- prebudiť
- budiť
- vzbudzovať
- vzbudiť
- éveiller l'appétit
- éveiller l'attention
- éveiller la curiosité
- éveiller le désir de vivre
- éveiller les soupçons
- éveiller les sympathies
- éveiller naître les soupçons
- éveillera
- éveillerait
- pour réveiller
-
veiller
- bdieť
- byť hore
- byť na stráži
- dávať pozor
- držať stráž
- se réveiller en sursaut
- s'éveiller au chant de l'alouette
- réveiller d'un profond sommeil
- veiller à (q)
- veiller sur q.
- veiller à la propreté
-
veiller à
- hľadieť si čoho
- dbať o koho
- bdieť nad niečím
- starať sa, aby ...
- réveiller ses souvenirs
- Jean s'est fait réveiller par téléphone.
- veiller au grain
-
veiller longtemps
- nahľadať
- nahľadať sa
- s'éveiller en sursaut
-
réveiller
- oživiť
- zobudiť
- prebudiť
- budiť
- oživovať
- vzbudzovať
- vzbudiť
- podnietiť
- povzbudiť
- priviesť k vedomiu
- Je viens de me réveiller.
- veiller souvent
- Je vous prie de me réveiller à huit heures.
- veiller à la salubrité
- veiller à faire qc.
- se réveiller de bon matin
-
veiller sur
- bdieť
- hľadieť si
- s'éveiller
-
se réveiller
- ožiť
- prebudiť sa
- prebúdzať sa
- precitnúť
- prísť k sebe
- zobudiť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
fujazdiã ã ã ã ã,
ã ã ã ot,
ã ã ã achorina,
fãƒæ ã â ãƒæ ã â lia,
beztvárnosť,
pretlačí,
gambaľ,
nepravidelnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â obi,
prepravnã ã ã ã ã,
tã toå,
pãƒâ sik,
reedã æ ã ã æ ã cia,
uhloprieã ny,
elektroinã talã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
zamrieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ria,
raznoså,
koåˆ,
odmeniãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zaä atã,
padeš,
rozjarenã,
zalomiã ã ã ã ã,
denunciã cia,
náplň,
zunie,
fenomen lne,
slniã ã ã,
náseč
Pravidlá slovenského pravopisu:
hypotã æ ã za,
podlomiãƒæ ã â,
skypriã æ ã ã ã,
žeb,
diferencovaã ã ã,
ã vã kaã,
usvedčujúci,
veľakrát,
babraå,
tlaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
š m,
kader,
internovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hotentot,
sof
Krížovkársky slovník:
tr ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ráňal,
nástenný,
ä ibuk,
sž,
inã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veĺ,
modulã ã ã ã ã tor,
ekumena,
ťažný,
å uba,
ovaritída,
kvã
Nárečový slovník:
afareň,
driľ,
trumpadla,
lozka,
hvarec,
udac ã ã ã e na dakoho,
parp e,
zuš,
múď,
ociskac,
ringišpil,
kamav te el tuha,
ľubosc,
cifruva,
ajnšlogiar
Lekársky slovník:
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stacion,
vomitus,
visus,
lactal,
voyeurismus,
e235,
čítať,
patellectomia,
exkoriácia,
�iak,
rectococcygeus,
o01,
subnorma,
crottin de chavignol
Technický slovník:
så å,
delã æ ã,
roo,
posítio,
eň,
smtp,
čadiť,
myã ã,
deci,
ãot,
rs 232,
able,
runtime error,
queue,
emm