-
stop signal
- signál na zastavenie
- signál zastavenia
- znamenie na zastavenie
- start-stop signal
-
stop
- zastaviť
- prestávka
- zastavenie
- prestať
- upchať
- zarážka
- kolík
- register
- klapka
- siahať
- viezť
- končiť
- prestavať
- ustať
- zabrániť
- skoncovať
- zatarasiť
- zablokovať
- blokovať
- strhnúť
- utesniť
- zapchať
- zazátkovať
- prehradiť
- zahradiť
- zaprieť
- stlačiť
- popúšťať
- priviazať
- uviazať
- upevniť
- zakotviť
- zachytiť
- pokoj
- pauza
- stanica
- medzipristátie
- zdržanie
- priehrada
- uzáver
- kohútik
- zátka
- narážka
- dôraz
- záchyt
- závora
- zapchanie
- utesnenie
- zasadrovanie
- upchávka
- záverný
- zastavovať
- brzdenie
- pridržiavač
- nechať
- ostať
- plomba
- plombovať
- pobyt
- pozastaviť
- stopovať
- zastať
- zostať
- pozastaviť sa
- prerušiť činnosť
- príkaz, nepreplatiť šek
- priviesť do rozpakov
- sadzba, najnižšia
- stáť (zastaviť sa)
- stáť v ceste
- zadržať (zachytiť)
- zaplombovať (zub)
- zaraziť (prerušiť, zastaviť)
- zaraziť sa (zaseknúť sa)
- zastavenie sa
- zastaviť sa
- zastaviť sa (človek, hodiny)
- zastávka (v doprave)
- značka stop
- znamenie stop
- zostať bývať
-
signal
- signál
- znamenie
- signalizovať
- značiť
- označiť
- signálny
- signalizačný
- signálový
- návestný
- rozlišovací
- význačný
- návestie
- znamenitý
- podnet
- popud
- návestidlo
- semafor
- vynikajúci
- mimoriadny
- pozoruhodný
- povážlivý
- pokyn
- signály
- stavadlový
- lodný
- telegram
- telefonát
- fonogram
- návesť
- tón
- dať znamenie
- dávať znamenie
- fyzikálny nositeľ informácií
- svetlá na križovatke
- vývesný štít
Krátky slovník slovenského jazyka:
viacvrstvové,
zjasá,
jaskyniarstvo,
koncipovať,
kontribúcia,
rojiť,
medailón,
ustanovit,
pomaã ã arã ã ovaã ã,
luxusnã æ ã,
deptaã æ ã,
predstaviã æ ã si,
schopiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
puška,
kostnã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zoza,
prejaví,
nadrapiť,
bez eln,
polyfónny,
zdegenerovaný,
kaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
novorodeã ã a novorodenec novorodeniatko,
bagáž,
sedieť,
zhodnost,
starobylosã ã ã,
zmastiãƒæ ã â,
predloha,
poplatn
Pravidlá slovenského pravopisu:
regenerã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
preklia�� �� ��,
vodopã ã ã d,
latrã â na,
neplnolet,
zruã ã ã ovaã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lium,
utvrdzovaã ã ã ã ã,
deminutã ã ã vum,
vakovka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ot,
vydrieå,
dopã ã ã ã ã traã ã ã ã ã,
sekrãƒâ ãƒâ t,
húpať
Krížovkársky slovník:
chronos,
analã æ ã za,
loã ã,
ã ã ã ã ã ã ortky,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â oã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cencúľ,
kapitã ã l,
rehabilitã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
katal za,
šíri,
narkomãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â nia,
jugl n,
pariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mi,
netelesn
Nárečový slovník:
hun,
sã ã ich,
pakovac,
puãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dzig,
sumeåˆe,
geceľa,
å uåˆaå,
zoserzovac,
pevã æ ã ã æ ã e,
kamav tut,
drajfus,
dźad,
vã å ã,
a ã
Lekársky slovník:
intraartikularny,
erythrocytometria,
ã ã trachealis,
eflor,
schizonychia,
organologia,
color,
n v,
neoglossia,
chemi,
vitium,
rekurencia,
dyskinéza,
sã â ã âo,
pand
Technický slovník:
šuseň,
so,
handshaking,
žit,
zoom out,
lp,
bak,
tb,
ac,
on,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
p ã,
customizácia,
bak?????? ?? ?? ?????? ?? ?? ?????? ?? ??,
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??on?? ?? ?? ??
Ekonomický slovník:
mpy,
šuseň,
pun,
ã ã fik,
žp,
ema,
interreg,
fn,
ãƒâ ssr,
dxh,
anh,
drv,
ã odaã,
bop,
snk
Slovník skratiek:
iffa,
ekt,
tc,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
mdc,
s,
eez,
r,
n34,
sib,
rit,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â era,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
p,
� p