- stop end
-
stop end and key
- pracovná škára (betónovej dosky na úkos a pero prenášajúce šmyk)
- mechanical end stop
- stop at end of sequence
-
end stop
- koncový doraz
- zarážka
-
stop
- zastaviť
- prestávka
- zastavenie
- prestať
- upchať
- zarážka
- kolík
- register
- klapka
- siahať
- viezť
- končiť
- prestavať
- ustať
- zabrániť
- skoncovať
- zatarasiť
- zablokovať
- blokovať
- strhnúť
- utesniť
- zapchať
- zazátkovať
- prehradiť
- zahradiť
- zaprieť
- stlačiť
- popúšťať
- priviazať
- uviazať
- upevniť
- zakotviť
- zachytiť
- pokoj
- pauza
- stanica
- medzipristátie
- zdržanie
- priehrada
- uzáver
- kohútik
- zátka
- narážka
- dôraz
- záchyt
- závora
- zapchanie
- utesnenie
- zasadrovanie
- upchávka
- záverný
- zastavovať
- brzdenie
- pridržiavač
- nechať
- ostať
- plomba
- plombovať
- pobyt
- pozastaviť
- stopovať
- zastať
- zostať
- pozastaviť sa
- prerušiť činnosť
- príkaz, nepreplatiť šek
- priviesť do rozpakov
- sadzba, najnižšia
- stáť (zastaviť sa)
- stáť v ceste
- zadržať (zachytiť)
- zaplombovať (zub)
- zaraziť (prerušiť, zastaviť)
- zaraziť sa (zaseknúť sa)
- zastavenie sa
- zastaviť sa
- zastaviť sa (človek, hodiny)
- zastávka (v doprave)
- značka stop
- znamenie stop
- zostať bývať
-
end
- koniec
- kraj
- záver
- cieľ
- zánik
- ukončenie
- zámer
- účel
- špička
- smrť
- výsledok
- podiel
- zmysel
- nakoniec
- končiť
- skončiť
- krajný
- záverný
- pätný
- predsádkový
- oporný
- konček
- ostatok
- pätka
- zakončenie
- zakončiť
- ukončiť
- uplynutie
- končiť (sa)
- končiť sa
- koniec hriadeľa
- pätka hriadeľa
- skončiť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
zjednotiã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sobnosã ã ã,
víťa,
ciaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
verzã,
vypã ã ã naã ã ã,
megalom,
vletieã,
viazaä ka,
asimilovať,
postupnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odvíjať,
anektovat,
eleziarstvo
Synonymický slovník slovenčiny:
odpraskaã â,
regãƒâ l,
puã æ ã ã æ ã ka,
filiã æ ã ã ã lka,
lovecký,
situácia,
uchovaã ã ã,
zamestnávate,
span,
prichytiã ã ã sa,
zmierniã æ ã sa,
bohchrã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ upka,
znepokojujúci,
kaä ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
vsadiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdisciplinovaã æ ã ã ã,
typograf,
zã hybä ek,
preskã kaå,
kŕčovitosť,
plaã æ ã ka,
mocnosã ã ã,
vã ã ã pnik,
trie ti,
afin,
lavína,
usporadova,
ã ã ã ã ã ã ak,
opodstatniť
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mi,
fã ã ovanie,
rapí,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã,
pã smeno,
rova,
kardiakã â ã â ã â,
familiã ã ã ã ã ã rny,
hmyz,
pyridox,
tec,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã apor,
mečúň,
isã æ ã,
centrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
pankuch,
imna,
uokeå,
chuj,
búri,
miad,
pocešic,
kocic å e,
maå,
kruci,
ar na,
fuchtla,
karme,
puĺka,
ã â vi
Lekársky slovník:
etrenie,
prox,
t,
erytematodes,
verruca,
otorhinologia,
oophorosalpingectomia,
vyã â ã â etrenie,
tachyfemia,
suprimova,
anafylaktick,
dacryostenosis,
neuro,
haemorrhagia,
ovarium